С другого конца Аллеи Мудрости, ведущей через Парк Мира, серая, лысая, крепко сложенная собака беззвучно лаяла на возвышающееся хрустальное великолепие театра "Тайм". На мгновение эффект был почти пугающим: безмолвная картина начала цивилизации бросает вызов ее концу. Затем маленький мальчик догнал собаку, и она с энтузиазмом перевернулась у его ног, и сцена снова стала нормальной.
Маленький мальчик, однако, казался определенно доцивилизованным. Он холодно посмотрел на собаку, а затем вставил ей под веко тонкую металлическую трубку и ткнул. Собака виляла своим обрубленным хвостом. Мальчик нахмурился, крепче сжал трубку и сильно ткнул. Хвост собаки стучал по мягкой мостовой, а четыре лапы били по воздуху. Мальчик ослабил хватку и неожиданно несколько раз ткнул собаку в живот. Жесткая трубка отскочила от серой безволосой шкуры. Морда пса расплылась в перевернутой ухмылке, обнажив грозные клыки цвета слоновой кости, на которых болтался длинный черный язык.
Мальчик задумчиво посмотрел на язык и с гримасой полнейшего отвращения сунул металлическую трубку в карман. Он не поднял головы, когда кто-то позвонил: "Привет, Бутч! Снимай их, Дартер, снимай их!
По роскошной, аккуратно подстриженной траве приближались более крупный мальчик и мальчик постарше, а впереди неслась какая-то фигура, которая, если не считать черной шкуры, была копией серой собаки Бутча.
Бутч покорно пожал плечами и сказал скучающим голосом: - Убей их, Брут.
Серая собака бросилась на Дартера. Челюсти разинулись, чтобы ухватиться за шеи, такие короткие и толстые, что это были просто слова вежливости. Они кружились, как клыкастая карусель. Еще три собаки, одна белая, одна грифельно-голубая и одна розовая, подбежали и попытались забраться на борт.
Бутч зевнул.
- В чем дело? - спросил хозяин Дартера. - Я думал, ты любишь собачьи бои, Бутч.
- Мне нравятся собачьи бои, - мрачно сказал Бутч, не оборачиваясь. "Я не люблю униженные драки. Они просто притворство, как и все остальное. Никто не пострадает. И послушай, Джогги - и ты тоже, Хэл, - когда говоришь со мной, не говори только "Буч". Это Мясник, понимаете?
- Это не совсем функциональное имя, - заметил Хэл с рассудительностью подающей надежды зрелости, в то время как Джогги согласился: вышла кровь?"
"Конечно, хотел бы", - ответил Мясник. Когда Джогги и Хэл скептически повернулись, чтобы посмотреть на бой, он вынул металлическую трубку, ужасно нахмурился и ткнул себя в руку. Он взвизгнул от боли и смахнул трубку с глаз долой.
"Ребенок больше ничего не может", - драматично объявил он. "Ничего не может сломать, кроме тех хрупких предметов, которые ему специально дают ломать. Испачкаться можно только в грязном загоне, а оттуда его выпускают, когда ему два года. Не может быть даже укушен унином - это запрограммировано.
- Где ты когда-либо был так зациклен на грязи? - спросил Хэл нежным голосом, приобретенным у робота-подростка.
- Я читал книгу о ребенке по имени Гекльберри Финн, - беззаботно ответил Мясник. "Отличная книга. Этот парень стал еще грязнее". Его глаза стали мечтательными. "Он даже ел из мусорного ведра".
- Что такое мусорное ведро?
- Не знаю, но звучит здорово.
Сражающиеся униндже врезались в них. Брут держал Дартера за ухо и весело кружил его.
- Ой, кончай , Громила, - раздраженно сказал Мясник.
Брут послушно ослабил хватку и вернулся к своему хозяину, не обращая внимания на попытки противника возобновить бой.
Мясник посмотрел Бруту прямо в глаза. - Ты слишком много шумишь, - сказал он. "Я хочу думать".
Он ударил Брута ногой по лицу. Собака радостно извивалась у его ног.
- Послушай, - сказал Джогги, - ты ведь не обидишь, например, юнина, не так ли?
"Как можно повредить то, что невредимо?" - язвительно спросил Мясник. "Униндж на самом деле не собака. Это просто множество схем и микропакет, залитый гиперпластом". Он посмотрел на Брута с настороженной тоской.
"Я не знаю об этом, - вставил Хэл. - Я слышал, что у ненинжа запрограммировано так много настоящих собачьих реакций, что у него практически есть расовая память".
- Я имею в виду, если бы ты мог навредить унину, - поправился Джогги.
- Ну, может быть, я бы и не стал, - неохотно признал Мясник. - Но заткнись, я хочу подумать.
"О чем?" - спросил Хэл со святой рассудительностью.
Мясник испуганно нахмурился. "Когда я стану мировым директором, - медленно сказал он, - я снова буду воевать".
- Теперь ты так думаешь, - сказал ему Хэл. - Мы все в твоем возрасте.
- Мы не знаем, - возразил Мясник. - Держу пари , что ты этого не делал.
- О да, я тоже был глуп, - с готовностью признался старший мальчик. "Все новорожденные организмы эгоцентричны, невнимательны и безжалостны. Они должны быть. Вот почему у нас есть uninjes, над которыми нужно работать, и смертельные игры, и дома страха, чтобы наши эмоции были очищены для взрослой обусловленности. То же самое и с новорожденными цивилизациями. Почему, спустя долгое время после открытия атомной энергии и космонавтики, у людей не прекращались войны и революции. Потребовались годы, чтобы обусловить их по-другому. Конечно, вы не сможете оценить это в этом году, но величайшим достижением человека было то, что он научился автоматически отвергать все насильственные решения проблем. Ты поймешь это, когда станешь старше".
"Я не буду!" - горячо возразил Мясник. - Я не собираюсь быть бабой. Хэл и Джогги моргнули при незнакомом слове. "А что, если на нас нападут кровожадные монстры из-за пределов Солнечной системы?"
- Космический Флот позаботится о них, - спокойно ответил Хэл. "Вот для чего это нужно. Взрослые не приучены отвергать насильственные решения проблем, когда речь идет о нечеловеческих врагах. Посмотрите, что мы сделали с вирусами".
"Но что, если кто-нибудь проберется к нам через Пузырь Времени?"
"Они не могут. Это невозможно."
- Да, но предположим, что они сделали все то же самое.
- Ты никогда не был в Театре Времени - ты еще недостаточно взрослый - так что ты просто ничего не можешь знать о нем или о причинах, по которым это невозможно, - ответил Хэл с дружеской правдивостью. "Пузырь времени - это просто зритель. Вы можете только смотреть сквозь него, и то только в прошлое. Но вы не можете путешествовать по нему, потому что вы не можете изменить прошлое. Путешествие во времени - это сплошь детские забавы".
- Мне все равно, - упрямо заявил Мясник. "Я все равно буду вести войну, когда стану мировым директором".
- Они избавят вас от этой идеи, - заверил его Хэл.
"Они не будут. Я не позволю им.
- Неважно, что ты сейчас думаешь, - решительно сказал Хэл. - У тебя будет совсем другое мнение, когда тебе будет шесть.
- Ну, а если я буду? - огрызнулся Мясник. - Тебе не обязательно постоянно рассказывать мне об этом, не так ли?
* * * *
Остальные молчали. Джогги начал рассеянно подпрыгивать на упругом тротуаре. Хэл позвал своих трех uninje и сказал успокаивающим тоном: "Джогги и я собираемся переплыть к Театру Тайм. Хочешь проводить нас туда, Бутч?
Бутч нахмурился.
- Как насчет этого, Бутч?
И все же Бутч, казалось, не слышал.
Старший мальчик пожал плечами и сказал: "Ну, как насчет этого - Мясник?"
Мясник обернулся. - Меня не пускают в Театр "Тайм". Ты сам так сказал.
- Вы могли бы проводить нас туда.
"Ну, может быть, я буду, а может быть, и нет".
- Пока ты решаешь, мы поплаваем. Пойдем, Джогги.
Все еще хмурясь, Мясник достал из оттопыренного кармана серебряных шорт белый мыльный мелок. Вдавленный в тротуар, он оставил черную отметину. Он задумчиво нацарапал: ДЕРЖАТЬ НА ТРАВЕ.
Он смотрел на свою работу. Нет, черт возьми, это именно то, чего от тебя хотели взрослые. Эта трава не может быть повреждена. Его нельзя было ни потянуть, ни оторвать; больно пальцам пытаться. Потирание карандашом стерло знак. Он на мгновение задумался, а затем написал: БЕРЕГИТЕ ТРАВУ.
С невозмутимым выражением лица он вскочил и поспешил за остальными.
* * * *
Джогги и старший мальчик лениво плыли по воздуху на уровне плеч. В мостовой прямо под каждым из них была широкая блюдцеобразная впадина, которая плыла вместе с ними. Uninjes избегали депрессий. Дартер расхаживал на задних лапах, вопросительно глядя на своего хозяина.
- Подвези меня, Хэл, прокати! - позвал Мясник. Старший мальчик проигнорировал его. - О, подвези меня, Джогги.
- О, хорошо. Джогги коснулся маленькой коробки, прикрепленной к передней части его широкой металлической сбруи, и легко упал на землю. Мясник забрался ему на спину. Был момент раскачивания и качки, во время которого каждый мальчик обвинял другого в попытке их расстроить.
Затем Мясник восстановил равновесие, и они уверенно поплыли, хотя и на несколько дюймов ниже. Брут вскочил вслед за своим хозяином и получил невидимый отпор. Он удалился, сбитый с толку, но через несколько минут уже развлекался яростными тщетными попытками взобраться на полусферическое репульсорное поле.
Маленькая кавалькада мальчишек и uninjes медленно продвигалась по Аллее Мудрости. Хэл развлекался, поглаживая дерево. Когда он был примерно в четырех футах от него, его мягко оттолкнуло.
* * * *
Это был действительно более утомительный способ передвижения, чем ходьба, и совершенно бесполезный против ветра. Правда, покачивая полусферу репульсора назад, можно было получить кратковременный толчок вперед, но при качании вперед он сводился на нет. Медленный плавательный гребок был самым простым способом добиться прогресса.
Однако общее ощущение было восхитительным, и левитаторы были среди самых ценных игрушек.
- Вот Театр, - объявил Джогги.
- Я знаю , - раздраженно сказал Мясник.
Но даже он звучал немного торжественно и сдержанно. От Великой рампы до самого верхнего воздушного финала Театр Времени был мечтой бога, воплощенной в неземной субстанции. Это придавало ауре полубогов взрослых, дрейфующих вверх и вниз по трапу.
- Мой отец помнит времена, когда не было Театра времени, - тихо сказал Хэл, просматривая светящиеся схемы и карты на фасаде. "Скажем, они наблюдают за Землей где-то в Скандинавии около нуля по шкале времени до нашей эры. Это должно быть интересно".
- Это будет о Наполеоне? - с нетерпением спросил Мясник. - Или Гитлер? Рыжеволосый взрослый услышал, улыбнулся и остановился, чтобы посмотреть. Прядь волос упала на середину лба Мясника, и когда он сидел трусцой, как скакун, он действительно имел слабое сходство с одним из мрачных маленьких эгоманьяков Эры Рассвета.
- Не то тысячелетие, - сказал Хэл.
- Тамерлан? - настаивал Мясник. "Он убивал города и складывал черепа. Кровавая баня. Ах, да, и Тамерлан был скандом военно-морского флота.
Хэл выглядел озадаченным, а затем быстро стер это выражение. "Ну, даже если это про Тамерлана, ты же не видишь. Как насчет этого, Джогги?
- Меня тоже не пускают.
"Да, они будут. Тебе сейчас пять лет".
- Но я не чувствую себя старше, - с сомнением ответил Джогги.
"Ощущение приходит в шесть. Не волнуйтесь, швейцар заметит разницу.
Хэл и Джогги выключили левитаторы и вскочили на ноги. Мясник упал довольно тяжело, подвернув лодыжку. Он открыл рот, чтобы заплакать, но резко закрыл его, сжав губы в молчании, как старый солдат, может быть, как Сталин, подумал он. Лицо рыжеволосого взрослого дернулось в полушутливом сочувствии.
Хэл и Джогги поднялись на рампу и вошли в полумрак коридора, который поглощал их слабые шаги и возвращал импульсы света. Мясник мужественно хромал за ними, но, забравшись внутрь, забыл о своей боевой травме.
Мясник покачал головой. "Я буду думать по-своему. Я буду думать по-старому".
- Вам не удастся обмануть привратника, Мясник. Вам, младше пяти лет, просто нельзя в Time Theater. Для этого есть веская причина - может произойти что-то опасное, если внутрь попадет ребенок младше пяти лет.
"Почему?"
- Точно не знаю, но что-то.
"Ха! Бьюсь об заклад, они боятся, что мы отправимся путешествовать в пузыре времени и немного повеселимся.
"Они не. Я думаю, они просто знают, что вам станет скучно, и вы отойдете от своих мест и, возможно, побеспокоите взрослых, или нарушите электронику, или что-то в этом роде. Но не беспокойся об этом, Мясник. О вас позаботится швейцар.
- Заткнитесь - я думаю, что я Мировой Директор, - сообщил им Мясник, дьявольски скривив лицо.
Хэл обратился к uninjes, указывая на сторону коридора. Четверо послушно выстроились.
Но Брут смотрел вниз по коридору туда, где он сливался с более глубокой тьмой. Его короткие ноги напряглись, голова без шеи, казалось, еще больше ушла между могучими плечами, губы изогнулись назад, обнажая сверкающие клыки, и из горла вырвался совершенно незнакомый звук. Сдавленный, скрежещущий звук. Рычание. Остальные униндже беспокойно зашевелились.
- Как вы думаете, что-то случилось с его схемами? - прошептал Джогги. - Может быть, он получает расовые воспоминания от скандов.
- Конечно, нет, - раздраженно сказал Хэл.
"Скот, иди туда", - скомандовал Мясник. Невольно, не сводя глаз с темноты впереди, Брут повиновался.
Три мальчика начали. Хэл и Джогги ощутили легкое электрическое покалывание, которое почти сразу же исчезло. Они оглянулись. Мясника остановила невидимая стена.
- Я же говорил вам, что вы не сможете обмануть привратника, - сказал Хэл.
Мясник бросился вперед. Стена немного поддалась, но с такой же силой отбросила его назад.
"Держу пари, что это все равно будет бездельник", - сказал Мясник, не сдаваясь, но и не пытаясь снова. - И я все еще не думаю, что швейцар может сказать, сколько вам лет. Бьюсь об заклад, какой-то престарелый учитель шпионит за тобой через дырку, и если ему не нравится твоя внешность, он включает помощника.
Но остальные исчезли в темноте. Мясник подождал, а затем сел рядом с uninjes. Брут положил голову на колено и слабо зарычал в коридор.
- Успокойся, Брут, - утешил его Мясник. "В любом случае, я не думаю, что Тамерлан действительно был скандом военно-морского флота".
Две болтливые девчонки ростом немногим выше него прошли сквозь швейцара, как будто его и не было.
Мясник мрачно вытащил металлическую трубку и поднес ее к губам. Раздались два близко расположенных слабых хлопка , и на голой спине одной девушки появилось большое зеленое пятно, а с коротко подстриженных волос другой капала лиловая жидкость.
Они уставились на него, и один из них сказал: "Волчонок!" Но он скрестил руки на груди и не смотрел на них.
* * * *
Тем временем второстепенные помощники увели Хэла и Джогги от главного входа в Театр "Тайм". Сфинктер расширился, и они оказались в небольшой прозрачной кабинке, из которой можно было смотреть шоу, не мешая взрослой аудитории. Они отстегнули свои левитаторы, положили их на пол и сели.
Затемненный зал был круглым. С низкой центральной платформы поднимался огромный световой пузырь, нижняя поверхность которого была несколько приплюснута. Зрители сидели концентрическими рядами вокруг пузыря, их проницательные и сострадательные лица смутно вырисовывались в бледном центральном сиянии.
Но именно сцена внутри пузыря привлекла внимание мальчиков.
Огромные задумчивые деревья, стволы ближайших деревьев, надрезанные поверхностью пузыря, образовывали фон. Сквозь темную мокрую листву проглядывало мутное небо, а с потолка пузыря жалобно капал непрекращающийся дождь. Фигура в капюшоне присела возле маленького костра, частично прикрытого корявым стволом. Вокруг на корточках сидели жилистые голубоглазые мужчины со светлыми волосами до плеч и густыми светлыми бородами. Они были одеты в меха и кожу с металлическими шипами.
Тут и там были разбросаны оружие и доспехи - длинные мечи, блестевшие от масла, предохраняющие их от ржавчины, грубо раскрашенные круглые щиты и шлемы, из которых выгибались звериные рога. Взад и вперед с беспокойным однообразием шагали тощие, похожие на волков собаки.
* * * *
Иногда казалось, что мужчины переговариваются друг с другом, или кто-то из них поднимался, чтобы посмотреть на туманные лесные просторы, но чаще всего они были неподвижны. Только фигура в капюшоне, на которую они, казалось, смотрели со смешанным удивлением и страхом, беспрестанно раскачивалась в ритме какого-то неслыханного пения.
- Пузырь Времени был остановлен в одной из варварских культур Эры Рассвета, - раздался тихий голос так небрежно, что Джогги огляделся в поисках говорящего, пока Хэл резко его не толкнул, прошептав с едва заметным смущением: - Дон. Не делай этого, Джогги. Это просто электронный переводчик. Он чувствует наше развитие и слышит наши вопросы, а затем автоматизирует предысторию и ответы. Но он не более живой, чем подросток или киндеробот. Зато у меня миллиард микрокассет.
Переводчик продолжил: "Одетые в кожу люди, которых мы видим во Времени в Круге, кажутся группой воинов, которые жили грабежом и грабежом. Фигура в капюшоне - самая необычная находка. Мы считаем, что это колдун, который притворялся, что контролирует силы природы и заглядывает в будущее".
Джогги прошептал: "Почему мы не можем видеть публику через другую сторону пузыря? Мы можем видеть сквозь эту сторону, все в порядке.
- Пузырь только излучает свет, - поспешно сказал ему Хэл, показывая, что он знает некоторые вещи не хуже переводчика. "Ничто, даже свет, не может попасть в пузырь извне. Зрители по ту сторону пузыря видят его так же, как и мы, только они видят по-другому - например, они не могут видеть огонь, потому что на пути стоит дерево. И вместо того, чтобы видеть нас дальше, они видят больше деревьев и неба".
Джогги кивнул. - Ты имеешь в виду, что как ни посмотри на пузырь, это своего рода дыра во времени?
"Вот так." Хэл откашлялся и продекламировал: "Пузырь - это место бесконечного числа односторонних отверстий, центрирующихся вокруг двух точек в пространстве-времени, одной сейчас и одной тогда. Пузырь выглядит полностью открытым, но если вы попытаетесь войти внутрь, вас остановят - и атомный луч тоже. Только для поддержания пузыря требуется больше энергии, чем для атомного луча, не говоря уже о том, чтобы управлять им".
- Понятно, наверное, - прошептал Джогги. "Но если дыра работает на свет, почему люди внутри пузыря не могут выйти из него в наш мир?"
- Почему... э... понимаешь, Джогги...
Переводчик взялся за дело. "Дыры односторонние для света, но не для материи. Если кто-то из людей внутри пузыря пойдет к вам, он пересечется и исчезнет. Но для публики на противоположной стороне пузыря было бы очевидно, что он ушел по тому виду, куда они смотрят".
* * * *
Словно в качестве примера, на их стороне пузыря внезапно материализовалась фигура. Волчьи псы обнажили свои клыки. На мгновение остался только жуткий, искаженный, быстро растущий силуэт, меняющий цвет с кроваво-красного на черный по мере того, как граница пузыря пересекала вторгшуюся фигуру. Затем они узнали спину другого длинноволосого воина и поняли, что зрители по другую сторону пузыря, вероятно, некоторое время видели его приближение.
Он поклонился фигуре в капюшоне и вручил ему небольшую сумку.
"Больше атавистических детёнышей, больших и маленьких! Стой спокойно, Синтия, - вмешался новый голос.
Хэл обернулся и увидел, что в кабинку ввели двух девушек с холодными глазами. Одна вытирала ее коротко остриженные волосы одной рукой, а другой вытирала зеленое пятно со спины подруги.
Хэл толкнул Джогги локтем и прошептал: "Буч!"
Но Джогги все еще был загипнотизирован пузырем времени.
"Тогда как получается, Хэл, - спросил он, - что свет исходит из пузыря, если люди этого не делают? Я имею в виду, что если один из людей идет к нам, он сжимается до красного пятна и исчезает. Почему свет, идущий к нам, тоже не исчезает?
- Ну, видишь ли, Джогги, это не настоящий свет. Его-"
И снова переводчик помог ему.
"Свет, исходящий от пузыря, - это изотоп. Подобно атомам одного элемента, фотоны одной частоты также имеют изотопы. Это больше, чем вопрос поляризации. Один из этих изотопов света имеет тенденцию просачиваться в будущее через дыры в пространстве-времени. Большая часть света падает на виды, видимые с другой стороны аудитории. Но один изотоп отводится сквозь стенки пузыря в Театр Времени. Возможно, из-за полной темноты в театре вы не заметили, насколько тускло освещена сцена. Это потому, что мы получаем только один изотоп исходного света. Между прочим, изотопов, утекающих в прошлое, обнаружено не было, хотя предпринимаются попытки их синтеза".
- О, объяснения! - пробормотала одна из вновь прибывших девушек. "Детеныши всегда ловят рыбу для них. Полировщики яблок!"
" Мне нравится это шоу", - безмятежно объявил знакомый голос. - Они еще никого не порезали этими вертолётами?
Хэл посмотрел вниз рядом с ним. "Бутч! Как вам удалось попасть внутрь?
"Я не вижу никакой крови. Где тела?
- Но как ты сюда попал, Мясник?
Мясник небрежно ответил: "Со мной заговорил рыжеволосый мужчина и сказал, что для будущего диктатора, безусловно, грустно не иметь возможности насладиться сценами бойни в юности, поэтому я сказал ему, что был в Театре времени и просто вышел напиться воды и пошел к очистителю, а потом моя вывихнутая лодыжка стала еще хуже - я как бы пытался встать и снова упал - так что он поднял меня и понес прямо через швейцара".
- Мясник, это было нечестно, - немного обеспокоенно сказал Хэл. - Ты обманул его, заставив думать, что ты старше, и его мозговые волны перекрыли твои, проходя через швейцара. Я действительно слышал , что вам, детям младше пяти лет, находиться здесь опасно".
"Как эти медвежата умоляют о детях и получают их!" - прокомментировала одна из девушек. "Поговорим о сексуальном фаворитизме!" Она и ее спутник отошли в дальний конец кабинки.
Мясник коротко ухмыльнулся и сосредоточил свое внимание на сцене в Пузыре Времени.
-- Эти большие собаки... -- начал он вдруг. - Брут, должно быть, учуял...
- Не глупи, - сказал Хэл. "Запахи не могут исходить из Пузыря Времени. Запахи не имеют изотопов и...
- Мне все равно, - заявил Мясник. "Держу пари, кто-нибудь когда-нибудь поймет, как использовать пузырь для путешествий во времени".
"Ты не можешь путешествовать с точки зрения, - возразил Хэл, - и это все, чем является пузырь. Кроме того, некоторые ученые считают, что пузырь вовсе не настоящий, а... ммм...
- Я полагаю, - плавно перебил переводчик, - что вы имеете в виду теорию о том, что Пузырь Времени работает с помощью гиперпамяти. Некоторые ученые хотят, чтобы мы поверили, что вся память - это путешествие во времени и что основное местонахождение пузыря - вовсе не пространство-время, а вездесущая вечность. Некоторые из них заходят так далеко, что заявляют, что только умственная неспособность не позволяет использовать Пузырь времени для путешествий во времени - точно так же, как это может быть подобная инвалидность, которая удерживает робота с такими же или даже более обширными воспоминаниями. настоящий человек или животное.
"Именно из-за этой теории меньшинства несовершеннолетние и другие существа с импульсивным мышлением не допускаются в Театр времени. Но не пугайтесь. Даже если теория меньшинства подтвердится - а доказательств этому никогда не появлялось - автоматически действуют меры безопасности, защищающие аудиторию от любых пагубных последствий путешествия во времени (почти наверняка невозможного, помните) в любом направлении".
"Сисси!" был комментарий Мясника.
* * * *
- Ты слишком молод, чтобы быть здесь, не так ли? - спросил переводчик.
Мясник скрестил руки на груди и нахмурился.
Переводчик колебался почти по-человечески, вероятно, просматривая четверть миллиона микрокассет. "Ну, вы бы не попали, если бы квалифицированный взрослый не сертифицировал вас как человека старшего возраста. Наслаждайся."
В последнем предписании не было необходимости. Сцена внутри пузыря приобрела захватывающий интерес. Лохматые воины хватались за мечи, собираясь вокруг колдуна в капюшоне. Капюшон откинулся назад, открывая лицо с ястребиными, тревожными глазами, которые, казалось, смотрели прямо из пузыря в будущее.
- Все становится хорошо, - сказал Мясник, ерзая на краю своего сиденья.
- Перестань вести себя импульсивно, - немного нервно предупредил его Хэл.
"Ха!"
Колдун высыпал мешочек в огонь, и густое облако дыма потянулось к потолку пузыря. Рука, похожая на коготь, дико махнула. Колдун, казалось, увещевал, командуя. Воины непонимающе уставились на них, что, казалось, разозлило колдуна.
- Верно, - громко подтвердил Мясник. "Дайте им это!"
"Мясник!" - предупредил Хэл.
Внезапно пузырь стал очень ярким, как будто солнце только что засияло в древнем мире, хотя дождь все еще капал.
"Произошла аномалия просмотра", - объявил переводчик. "Возможно, необходимо на короткое время схлопнуть Пузырь Времени".
В исступлении, его рваные одежды клубились, как дым, колдун бросился на одного из воинов, оттолкнув его назад так, что через мгновение он должен был пересечься.
"Молодец!" - подбодрил Мясник.
Затем воин стоял снаружи пузыря, моргая в сторону теней, дождь капал с его бороды и мехов.
- О, мальчик ! - воскликнул Мясник в экстазе.
- Мясник, ты сделал это! - в ужасе сказал Хэл.
- Да, конечно, - вежливо согласился Мясник, - но этот старик в пузыре помог мне. Чтобы это сработало, нужно двое".
"Держите свои места!" - громко сказал переводчик. "Активируем защиту!"
* * * *
Воины внутри пузыря смотрели в глупом изумлении вслед тому, кто исчез из их поля зрения. Колдун прыгнул, толкая их в свою сторону.
Внезапный свет залил театр "Тайм". Вышедшие из пузыря воины напряглись, скаля зубы.
"Защита теперь включена", - сказал переводчик.
Из переднего ряда зрителей неуверенно встала женщина в короткой золотой тунике.
Первый воин оглядел ее с ног до головы, сделал один нерешительный шаг вперед, потом другой, потом вдруг схватил ее и перекинул через левое плечо, угрожающе оглядываясь по сторонам и размахивая мечом в правой руке.
"Повторяю, защита полностью заряжена! Держите свои места!" - приказал переводчик.
В кабинке Хэл и Джогги ахнули, обе девушки запищали, но Мясник закричал: "Эй!" неодобрения, схватил что-то с пола и выскочил через сфинктер.
Тут и там в зале вставали другие взрослые. Вышедшие воины образовали кольцо из размахивающих мечами и пытливых глаз. Между их ногами вынырнули их волчьи собаки, притаившиеся и зарычавшие. Затем воины начали расходиться.
"Произошла неизбежная задержка с активацией мер безопасности", - сказал переводчик. "Пожалуйста, будьте терпеливы".
В этот момент Мясник вошел в главный зал, размахивая левитатором над головой и целеустремленно шагая по проходу. По пятам за ним трусили пять коренастых фигур. Определенно доцивилизационным голосом, или, по крайней мере, с доцивилизационной громкостью, он проревел: "Эй, ты! Бросай это!
Первый воин посмотрел на него, встряхнул левым плечом, чтобы утихомирить извивающегося пленника, правым плечом, чтобы согнуть руку с мечом, и подождал, пока гном-претендент не окажется в пределах досягаемости. Затем его меч очертил сверкающую дугу.
В следующий момент Мясник уже стоял на коленях, а воин смотрел на него с открытым ртом. Меч отскочил от чего-то невидимого на расстоянии вытянутой руки над головой гномоподобного существа. Воин отступил на шаг.
Мясник остался лежать, наполовину согнувшись за сиденьем у прохода и роясь в кармане. Но он не молчал. "Взять их, Брут!" - завопил он. - Выстрели, Дартер! Вызовите их, Пинки, Уити и Блу! Потом он перестал кричать и поднес руку ко рту.
* * * *
Совершенно немеханически рыча, пятеро униндже бросились вперед и сомкнулись с волчьими псами воина. При первом столкновении Брута и Пинки схватили за горло, встряхнули и отбросили на дюжину футов. Воины одобрительно зарычали и двинулись вперед. Но тут Брут и Пинки рьяно бросились обратно в бой - и вдруг лицо ведущего воина залило алым. Он моргнул и дотронулся до него пальцами, потом в ужасе посмотрел на свою руку.
Мясник уделил секунду, чтобы повторить свою команду uninjes. Но уже шла битва против более крупных собак. Последний имел преимущество в весе и мог отбрасывать меньших собак, как многих лисиц. Но их ужасные клыки не причиняли вреда, и всякий раз, когда униндж зажимал горло, оно разрывалось.
Тем временем на телах всех воинов появились большие кровавые пятна. Они сбились в кучу, испуганно глядя друг на друга. Именно тогда Мясник поднялся на ноги и шагнул вперед, сжимая рукой левитатор над головой.
"Возвращайтесь на свои места, большие придурки! И бросьте эту даму!
Первый воин указал на него и что-то прошипел. Немедленно полдюжины мечей обрушились на Мясника.
"Мы работаем над включением защиты", - сказал переводчик в механической панике. "Оставайтесь терпеливыми и на своих местах".
Унинджес бросились в рукопашную, поначалу разрывая больше меха, чем плоти. Мечи подхватили их и заставили вращаться в воздухе. Они вернулись, требуя еще. Брут вцепился в лодыжку первого воина. Мужчина уронил женщину, безрезультатно наступил на униндж и издал визг.
Мечи все еще отскакивали от невидимого щита, под которым притаился Мясник, корча страшные гримасы нападавшим. Они отпрянули, снова посмотрели на свои пятна крови, вытаращили глаза на псов-демонов. На визг своего лидера они сломались и нырнули обратно в Пузырь Времени, а их лидер, спотыкаясь, последовал за ними. Там они не теряли времени на собственного оборванного колдуна. Их мечи поднимались и опускались, и никакое репульсорное поле не могло их остановить.
"Бродяга, вернись!" - закричал Мясник.
* * * *
Серый униндж отпустил лодыжку лидера и выскочил из Пузыря Времени, который быстро потускнел до своей первоначальной яркости, а затем мигнул.
Впервые в их очень зрелой жизни все взрослые в аудитории начали одновременно болтать друг с другом.
"Мы сожалеем, но аномалия заставила схлопнуть Пузырь Времени", - сказал переводчик. "До дальнейшего объявления просмотров не будет. Спасибо за ваше терпение."
Хэл и Джогги догнали Мясника как раз в тот момент, когда Брут прыгнул ему на руки, а женщина в золоте подняла его и яростно обняла. Мясник начал было отстраняться, но неохотно подчинился.
"Детеныши!" - раздался тихий холодный голос позади Хэла и Джогги. "Всегда играй в героя! Скажи, что за ужасный запах, Синтия? Должно быть, это пришло от тех грязных людей прошлого.
Хэл и Джогги кричали на Мясника, но он не слушал ни их, ни старые голоса, кричащие о "пересмотренных теориях реальности" и других важных вещах. Он даже не поежился, когда Брут лизнул его в щеку, а женщина в золоте запечатлела большой поцелуй практически в его губы.
Он мечтательно улыбнулся, погладил Брута по морде и тихо пробормотал: "Мы пришли, мы увидели, мы победили, не так ли, Брут?"
ПУНКТ ПЕРЕДАЧИ, Энтони Буше
Первоначально опубликовано в Galaxy Science Fiction , ноябрь 1950 года.
В отступлении их было трое, трое из всего человечества, спасшиеся от смертоносных желтых лент.
Великий Кирт-Лаббери сам построил убежище и необычайную систему кондиционирования воздуха - не потому, что его научный гений предвидел приход ядовитого элемента, агнотона, и конец рода человеческого, а потому, что он чесался.
И вот сидел Вырко, методично записывая гибель человечества, один раз в прямом фактическом отчете, в назидание будущим читателям ("если таковые найдутся", - криво прибавил он про себя), а другой - как песнь в той эпической поэме о Человеке, которая он никогда не ожидал завершения, но для которого он жил.
Длинные золотистые волосы Лавры упали ему на плечи. Странно, что его запах отвлекал его, когда он работал над записью фактов, и в то же время, казалось, опережал линии эпоса.
- Но зачем беспокоиться? она спросила. Ее речь могла бы быть яснее, если бы ее язык не был больше занят вкусом яблока, чем произношением слов. Но Вырко сразу понял: замечание было таким же знакомым дебютом, как шахматная P-K4.
- Это мой долг, - терпеливо объяснил Вырко. - У меня нет научных знаний и восприятия твоего отца. Твоего отца? У меня нет знаний его самого скромного лаборанта. Но я могу соединить слова так, чтобы они имели смысл, а иногда и больше, чем смысл, и я должен это сделать".
С пухлых красных губ Лавры яблочная косточка упала в произведения электронной пишущей машинки. Вырко выудил его автоматически; это тоже было частью гамбита, с возможными вариантами виноградных косточек, апельсиновой корки....
- Но почему, - раздраженно спросила Лавра, - отец не отпускает нас отсюда? С тем же успехом девушка могла бы быть в... а..."
" Монастырь? - предположил Вырко. Он был хорошим палеолингвистом-любителем. "Есть аналогия - даже несмотря на мое присутствие. Монастыри должны были укрывать девочек от мировых опасностей. Теперь весь мир - одна великая опасность... за пределами этого убежища".
- Продолжайте, - настаивала Лавра. Она давно поняла, как подозревал Вырко, что он слегка чересчур серьезный молодой человек, не умеющий болтать, и что она может полностью насладиться его вниманием, лишь попросив ей что-нибудь объяснить, пусть даже и в n -й раз.
* * * *
Он улыбался и думал о девушках, с которыми он разговаривал , а не в , и о том, как мало у них было дыхания для разговоров теперь в мире, где никто не дышал беспрепятственно.
Все началось со случайного открытия в ходе рутинного лабораторного анализа нового элемента в воздухе, инертного газа, который великий палеолингвист Ларкиш назвал агнотоном , Неизвестной Вещью, по образцу подобных прозвищ, данных другим: неон , Новая вещь; ксенон , Странная Вещь.
Она продолжалась (объяснение шло так автоматически, что его мысли свободно переходили от следующей строчки эпоса к интересному вопросу о том, не повредит ли наличие мочек ушей симметрии идеального лица Лавры), она продолжалась с зудом и чихание, кашель и хрипы, с увеличением процентного содержания агнотона в атмосфере, быстро пропускающего любой другой инертный газ, даже аргон, и вскоре конкурирующий с самим кислородом.
И завершилось это (нет, линии были чище без лепестков) в тот день, когда они были здесь, в этом ретрите, только втроем, открытием, что у человечества аллергия на агнотон.
Аллергия была побеждена в течение десятилетия поколений. Их лечение, даже их паллиатив, были забыты. И человечество кашляло, чихало, чесалось... и умирало. Ибо в то время как аллергия древнего прошлого вызывала только агонию, заставляющую пациента жаждать смерти, агнотон вызывал мучительные и непрекращающиеся спазмы кашля и чихания, которые ни одно сердце не могло долго выдерживать.
- Так что, если ты покинешь этот приют, мой милый, - заключил Вырко, - ты тоже будешь драться за каждый вздох и корчить свое тело в муках, пока твое сердце не решит, что все это слишком уж много хлопот. Здесь мы в безопасности, потому что экзема вашего отца была единственным известным случаем аллергии за многие столетия - и ее связывали с инертными газами. Здесь единственный в мире кондиционер, исключающий инертные газы, а вместе с ними и агнотон. И тут-"
Лавра наклонилась вперед, улыбка и красное пятнышко яблочной кожуры на губах, яблоки ее грудей касались плеч Вырко. Это тоже было частью гамбита.
Обычно его просто отклоняли. Тырса стоял между ними. Тырса, который хорошо пел и лучше говорил; чье простое лицо и красивое горло были одинаково терзаемы Агнотоном... На этот раз гамбит был прерван.
Сам Кирт-Лаббери вошел незамеченным. Его старый голос был тонким от усталости, резким от нетерпения. "И вот мы в безопасности навсегда, с нашим кондиционером, нашей энергетической установкой, нашей гидропоникой! Безопасный в вечной осаде, осажденный инертным газом!"
Вырко усмехнулся. - Недостойно, не так ли?
Кирт-Лаббери ухитрился посмеяться над собой. - К черту твою секретарскую шкуру, Вырко. Я люблю тебя, как сына, но если бы у меня был хоть один человек, отличивший мезона от метазоона, который помогал бы мне в лаборатории...
- Ты что-нибудь найдешь, батюшка, - неопределенно сказала Лавра.
Отец смотрел на нее со странной серьезностью. - Лавра, - сказал он, - твоя красота - величайшее из того, что я сделал - с определенной помощью, я соглашусь, с генами, столь явно переданными твоей матерью. Одна только эта красота все еще имеет значение. Вид тебя принес бы мимолетное счастье даже человеку, задыхающемуся в последних судорогах, в то время как наша великая паутина цивилизации...
Он рассеянно оставил предложение незаконченным и включил видеоэкран. Ему пришлось перепробовать дюжину каналов, прежде чем он нашел тот, который все еще транслировался. Когда каждый эрг энергии человека уходит на следующий вдох, он не может обслуживать свою машину.
Наконец Кирт-Лэббери поймала ньоркский выпуск новостей. Диктор сильно чихал ("Старая литература, - заметил Вырко, - находил чихание смешным..."), но еще умудрялся говорить, и где-то группа техников, должно быть, частично владела собой.
"Четыреста семьдесят два самолета разбились, - сказал диктор, - за последние сорок восемь часов. Гражданские власти запретили дальнейшие полеты на самолете на неопределенный срок из-за опасности спазмов при управлении, и ходят слухи, что под такой же запрет подпадет весь автомобильный транспорт. Роклиппер не прибыл из Лунна уже больше недели, и прошло уже тридцать шесть часов с тех пор, как мы установили контакт с телестанцией Лунна. Юрп молчит больше двух дней, а Азия неделю.
"Самая серьезная угроза этой эпидемии, - говорится в официальном заявлении главы Академии, - заключается в полном нарушении систем связи, на которых зиждется мировая цивилизация. Когда человек становится физически неспособным управлять своими машинами..."
* * * *
Именно тогда они увидели первую из желтых полос.
Это было именно так: ярко-желтая полоса шириной около тридцати сантиметров, длиной около пяти метров и настолько тонкая, что казалась нематериальной, просто полоска цвета. Он появился под фоном позади диктора. Он несся по кастинговой комнате с ищущей извилистостью. Никакие черты, никакие придатки не разбавляли его желтую пустоту.
Затем ловким хлестким движением он обернулся вокруг диктора. Это удерживало его всего мгновение. Его ужасно сморщенное тело нырнуло в камеру, когда экран погас.
Это было началом ужаса.
Вырко, естественно, понятия не имел о происхождении желтых полос. Даже Кирт-Лэббери не мог предложить ничего, кроме предположений. С другой планеты, другой системы, другой галактики, другой вселенной...
Это не было важно. Точное знание потеряло теперь свое значение. Кирт-Лаббери был почти так же равнодушен к проблеме, как и Лавра; он спекулировал на этом просто по привычке. Это означало, что желтые полосы были чужды и что они быстро и точно завершали разрушение человечества, начатое агнотоном.
"Их прибытие сразу после эпидемии, - заключил Кирт-Лаббери, - не может быть совпадением. Вы заметите, что они свободно функционируют в насыщенной агнотонами атмосфере".
"Интересно было бы, - прокомментировал Вырко, - представить чихающую банду..."
"Возможно, - поправил ученый, - что агнотон был обстрелом ядовитым газом, установленным, чтобы смягчить Землю к их приходу; но разве они могли знать , что безвредный для них газ будет смертельным для другой жизни? Более вероятно, что из спектроскопического анализа они узнали, что в атмосфере Земли не хватает важного для них элемента, который они предоставили перед вторжением".
Вырко обдумывал задачу, а Лавра с изящной грацией разрезала персик. Она не могла удержаться, чтобы не слизнуть сок с пальцев.
"Тогда, если агнотон, - осмелился он, - это что-то, что они импортировали, возможно ли, что их запасы иссякнут?"
Кирт-Лаббери возился с циферблатами под экраном. Еще можно было улавливать случайные видения из дальних секторов, хотя уже сердце уже заранее сжалось от сознания неизбежного конца заброса.
- Возможно, Вырко. Это единственная надежда. Мы втроем здесь, куда агнотон и желтые банды одинаково беспомощны, можем продолжать свое самодостаточное существование достаточно долго, чтобы пережить захватчиков. Возможно, где-то на Земле есть и другие такие ядра, но я в этом сомневаюсь. Мы - все будущее... а я стар".
* * * *
Вырко нахмурился. Его возмущала ужасная тяжесть бремени, от которого он не хотел, но не мог отказаться. Он почувствовал себя одновременно угнетенным и возвышенным. Лавра продолжала есть свой персик.
Видеоэкран засветился. Молодой человек с напряженным морщинистым лицом преждевременного возраста говорил торопливо, настойчиво. "Всем вам, если кто из вас есть... Я уже два дня не слышу ответа... Случайность, что я здесь. Но смотрите все вы! Я обнаружил, как сюда попали желтые полосы. Сейчас я включу камеру... смотрите !"
Поле зрения переместилось к чему-то, что на мгновение было совершенно непонятно. - Это их корабль, - выдохнул пожилой молодой человек. Это был набор металлических стержней почти такого же цвета, как сами полосы, и в первое мгновение он выглядел как трехмерная проекция тессеракта. Затем, когда они смотрели на это, их глаза, казалось, следовали за странными новыми углами. Возможности видения открылись за пределами их способностей. На мгновение им показалось, что они увидели то, что человеческий глаз не мог уловить.
-- Они приходят, -- задыхался голос, -- из...
Голос и экран пропали. Вырко закрыл глаза руками. Темнота была бесконечным облегчением. Прошла минута, прежде чем он почувствовал, что снова может выдержать даже нормальное упражнение зрительного нерва. Он резко открыл глаза на тихий крик из Лавры.
Он открыл их, чтобы увидеть, как неподвижно сидит Кирт-Лаббери. Человеческое сердце тоже устроено так, чтобы терпеть только это; и, как сказал ученый, он был стар.
* * * *
Прошло три дня после смерти Кирт-Лаббери, прежде чем Вырко обновил свои прозаические и стихотворные записи. На видео больше ничего не появилось, даже после самых терпеливых часов выкручивания ручки. Теперь Вырко откинулся от клавиатуры и задумался над своей законченной записью, а затем резко сел вперед, потрясенный мыслью об этом слове " завершено " .
Больше писать было нечего.
Ситуация не была новой в литературе. Он прочитал множество трактовок и даже сам написал довольно удачную сатиру на эту тему. Но здесь была сама правда.
Он был той самой будоражащей воображение фигурой, последним человеком на Земле. И он нашел это скучным положением.
Кирт-Лаббери, если бы он был жив, посвятил бы свою энергию в лаборатории усилиям, даже предположительно успешным, по уничтожению захватчиков. Вырко слишком хорошо знал свои ограничения, чтобы пытаться это сделать.
Врист, его веселый дикий близнец, который был в Ланне в очередной из своих фантастических авантюр, когда агнотон нанес удар, - Врист мог выдумать какой-нибудь галантный подвиг физического мастерства, чтобы заставить захватчиков дорого заплатить за его жизнь. Вырко было трудно сыграть столь дерзкую роль.