Шаф Анна : другие произведения.

Народ мой

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    перевод Э.Ласкер-Шюллер



     Mein Volk

Der Fels wird morsch, 
Dem ich entspringe
Und meine Gotteslieder singe...
Jäh stürz ich vom Weg
Und riesele ganz in mir
Fernab, allein über Klagegestein
Dem Meer zu. 
Hab mich so abströmt
Von meines Blutes 
Mostvergorenheit. 
Und immer, immer noch der Widerhall
In mir, 
Wenn schauerlich gen Ost
Das morsche Felsgebein
Mein Volk
Zu Gott schreit. 



       НАРОД МОЙ

Народ мой двинулся к востоку.
Я пела песни славы Богу.
Искали все пути к истоку.
О, ужас от святого слога!

Скала, источенная ветром,
Народ мой к боли обречённый,
Не отдадим ни сантиметра
Своей земли, слезой смочённой.

И словно забродившим соком
Я истекаю бурой кровью.
Народ идёт, идёт к востоку,
В молитве заряжаясь новью.

		Вольный перевод c нем. яз.А.Шаф

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"