|
|
||
... у нее был необычный стиль плавания... |
Две точки
Жаркий полдень... На берегу огромного озера, в котором вода стоит тихо и боится шевельнуться, сидит молоденькая брюнеточка Сюзанна и томно смотрит вдаль. Ей душно, противно, хочется купаться, но рядом ней родители, поэтому желание ее невыполнимо. Мистер и миссис Молтс, обнявшись, стоят чуть правее дочери и тоже глядят на спокойную гладь озера, на небо, где бегут белые облака-барашки, на чистый сухой воздух, одним словом, наслаждаются жизнью.
Через четверть часа Сюзане уже невмоготу сидеть под палящим солнцем, она поворачивается к родителям и спрашивает:
- Можно мне искупаться?
Миссис Молтс первая реагирует на этот вопрос (у отца всегда были проблемы со слухом) и лениво замечает:
- Милая, да как же ты плавать-то будешь? В одежде?
- А вы с папой отвернитесь, я разденусь и поплаваю.
Миссис Молтс соглашается, но тут до Сюзанны, уже снявшей туфельки, доносится резкий голос отца:
- Что? Что такое?
- Все в порядке, - успокаивает жена, - Сюзанна покупается, а потом вернется к нам... Кажется, кто-то пришел, - она приставляет руку к глазам и несколько секунд смотрит на беленькие ворота. - Да... это мистер и миссис Андерсон... надо их встретить... пойдем.
- Что? Зачем?
- Пойдем, говорю тебе! - почти кричит миссис Молтс, и от былого мира и согласия не остается и следа. Всю дорогу от озера до ворот супруги препираются и даже пытаются поколотить друг друга.
Сюзанна, привыкшая к их каждодневным стычкам и прениям, только усмехается. Раздевшись, она складывает вещи под кустиком и осторожно щупает ножкой воду. Холодно! Однако жара настолько сильна и невыносима, что брюнеточку так и тянет к озеру. Немного поборовшись с собой (пришлось пустить в ход самоуговор, что-то вроде "Ну, милая, давай, не бойся"), она с громким визгом погружается в прохладные струи, и блаженство заполняет ее душу.
Тем временем чета Молтс уже доходят до белых ворот, слышатся приветствия, возгласы и поцелуи. Потом все на минутку стихает - это гости и хозяева смотрят друг на друга и не знают, что же им дальше делать. Наконец, мистер Молтс предлагает пройтись к озеру, чем вызывает непонятный гостям гнев жены. Она со злобой глядит ему прямо в глаза и, дождавшись подходящего момента, изо всех сил бьет локтем в бок.
Муженек на этот счет непроницаем, и, сколько бы миссис Молтс не испытывала на нем подобные приемы, всегда оставался стоек. На этот раз он даже вида не подает, что ему больно, - при гостях, как ни как, а неудобно.
Гости и хозяева не спеша подходят к тому месту, где недавно видела Сюзанна - на ее счастье, она сейчас далеко от берега - и где-то на середине озера замечают две точки: белую и черную. Естественно, они не понимают, в чем дело.
- Что это у вас там такое? - спрашивает миссис Андерсон.
- А? Где?
- Вон... там, глядите, - говорит она мистеру Молтсу. - белая точка и черная... О-о! Они двигаются!.. Ой! Разворачиваются! Смотрите, смотрите, теперь наоборот: впереди черная, а сзади белая...
- Странно...
Миссис Молтс с ужасом и стыдом вспоминает, что Сюзанна плавает не так, как все - высоко высунув из воды голову и... я думаю, вы и сами догадаетесь, что еще. Для нее ясно, что это за точки посередине озера, но, конечно, сказать об этом гостям она не может. Загадка так и остается загадкой.
Минут через десять наступает момент, когда кажется, будто даже малость заторможенные и подслеповатые гости узнают Сюзанну. Миссис Молтс под каким-то предлогом отводит их в сторону, беседа о пустяках продолжается.
Брюнеточка подплывает ближе, еще ближе... и у нее едва хватает ума не закричать и тем самым не выдать себя. Становится холодно, блаженство и нега ускользают. Солнце продолжает неумолимо жарить ее темные волосы, и ничего не остается, кроме того, чтобы продолжать плавать. Сюзанна тихо разворачивается и, чтобы согреться, начинает быстро-быстро работать ногами и руками. Отплыв подальше, она закидывает голову и предается грустным мыслям.
"Ах! Зачем я пошла купаться?.. Зачем?.. И что мне теперь делать..." Это повторяется раз пять. Гости гуляют по берегу и искренне закатывают глаза от неведения, увидев черную и белую точки, которые иногда меняются местами или двигаются вдоль берега. Миссис Молтс снова и снова стыдится того, как плавает ее дочь, и старается увести гостей подальше от берега.
Наступает время обеда. На небо наползают сумерки, вода на озере становится ровной, как зеркало, и только на середине заметны круги. Хозяева уводят гостей в столовую, окна которой, к большому несчастью, выходят на озеро. Оттуда, правда, не различишь странных точек, но зато будет очень хорошо видно, как выйдет на берег Сюзанна, спрячется за кустиком, а потом появится перед домом. Объяснить потом ее появление будет невероятно трудно.
После восьми часов купания Сюзане начинает казаться, что звезды появляются слишком поздно. Она тоскливо глядит то на небо, то на окна дома, излучающие мягкий оранжевый свет, и в тысячный раз проклинает саму себя.
"Зачем я полезла сюда?! Черт меня дернул!.. Сил нет, умираю, а надо плыть... Ужас!"
В первом часу ночи гости уходят. Везде гаснет свет, и встревоженные, уставшие родители, забыв о дочери и обо всем другом, идут спать...
Надо сказать, что садовник, работавший сегодня допоздна и шедший проверить, все ли инструменты он убрал, очень испугался, увидев, как из темной воды с шумом выскочила белая женская фигурка, исчезла в кустах, повозилась там, а потом, гневно чертыхнувшись, побежала неприкрытая к черному ходу...
Видимо, Сюзане не удалось в потемках одеться, но зато, наверное, сейчас она лежит в своей постели, закрыв глаза, со счастливой улыбкой на губах, и крепко спит.