"Три поросёнка и один жирный гусь" был не самым плохим трактиром в Госле. Такие места принято называть "средней руки местечко". Обычно здесь собирались экономные купцы, да зажиточные горожане. Моряки сюда обычно не заглядывали: для матросни-дорого, для офицеров-уровень не тот. В силу выше перечисленного "Три поросёнка" был довольно тихим трактиром без многочисленных драк и поножовщины.
Обычно.
Сегодня здесь собрались помимо обычной публики команды пары судов, застрявших в порту. В большом зале стоял шум. Ругань, безудержный смех, крики, здравицы и стук кружек. Под потолком клубился чад, нанесенный с кухни, и табачный дым. Когда открывалась дверь дымовая завеса приходила в движение и заволакивала зал, как осенний туман.
Появление щуплого человека в мантии профессора Саврского университета заметил лишь сбивающийся с ног официант, на бегу заметивший:
- Местов нет, мэтр. В другом трактире поищите.
Но мужчина уверенно пошел к дальнему столику, где сидела кампания офицеров. Явно свободные. В том смысле, что они не служили ни в армии, ни Кампании, ни кому-либо из известных торговцев. Личности за столом сидели примечательные. Здоровенный как гора, сияющий бритым черепом негр, увешанный оружием, как пугало колокольчиками. Невысокий и коренастый бородач, у которого отсутствовал правый глаз и вся правая сторона лица была обезображена ожогом. Черноволосая красавица в мужской одежде. Выделявшийся на их фоне своей неприметностью мужчина в очках. И человек, который мог быть только капитаном.
Он был очень молод для капитана - лет не больше тридцати на вид. У него были тонкие аристократические черты лица, которые портил шрам, тянущийся через правый глаз к скуле, оттуда наискось к подбородку. Гладко выбритые щеки и небольшая, аккуратно подстриженная борода. Белоснежная рубаха со строгим воротом, распахнутая на груди. Черный жилет из тонко выделанной кожи с тиснением. Черная же широкополая шляпа с пышным белым пером. Руки скрещенные на груди украшала вязь татуировки. На пальцах против обыкновения не было не перстней, ни колец. Вообще у него не было украшений, за исключением маленькой сережки-гвоздика в ухе.
Мужчина в мантии подошел к столику и остановился.
- Че тебе? Занято, не видишь что ли? Проваливай пока цел! Будешь мешать руки-ноги вырву, - внезапно зарычал негр. - Че стоишь? Глухой, да?
- Тише, Казиб. Не пугай гостя. Он же не самоубийца подходить к тебе просто так, значит у него к нам дело, - проговорил внезапно капитан.
- Гы, предложение от которого нельзя отказаться? - захохотал здоровяк.
- Казиб, я знаю кучу предложений от которых нельзя отказаться. Например, когда солдаты ведут тебя к горбатой тетке.
- Эт да, от такого отказаться трудно, - снова зашелся смехом Казиб, сверкая белоснежными зубами.
-Вот тебе еще один пример, друг мой. Ты сейчас заткнешься и дашь спокойно поговорить мне с гостем.
Смех оборвался. Похоже это действительно было предложение, от которого не отказываются.
- Садитесь, мэтр. У нас есть еще свободный стул. Удивительно, правда? Не лавки, не бочки, не табуреты, а настоящие, мать его стулья. Вот, что значит спокойный трактир. Вам налить? - не дожидаясь ответа капитан щедро плеснул в ближайшую кружку рома и пододвинул ее к профессору. - Я Микаэль Корви. Больше известный как Майк Топор. Капитан небезызвестного в этих морях "Демона".
- Ну я человек не столь известный, как вы, сэр, но в научных кругах мое имя бывало на слуху и не раз. Алехандро Горро, профессор Саврского университета.
- Горро? Профессор Горро? Уж не тот ли самый Горро, что написал книгу о вероятности существования земли подо льдами на норде? - мужчина в очках подался вперед, с жадностью вглядываясь, в лицо профессора.
Топор при этих словах закашлялся, поперхнувшись ромом.
- Прошу простить, - сказал он, вытирая жилет салфеткой, - я не представил своих спутников. Господин Баррет Хлэй - мой штурман, человек со всех сторон образованный, и хотя рубака никакой, но знает воды как никто другой. Господин Казиб является командиром моей абордажной команды, этот напротив боец, каких мало, но считать умеет лишь до десяти, для большего счета ему необходимо разуться. Господин Жозеф Хэнк, - Микаэль указал ладонью на бородача, - мой канонир-мастер, гений баллистики и мата. Госпожа Луиза Аббигнейл - мой старший помощник, и этим все сказано. Ну а это, - ладонь указала куда-то за спину профессора, - это моя команда, - обернувшись Горро обомлел. У него за спиной стоял практически весь трактир. - Так какое у Вас, проф, ко мне дело? Не тяните, я до ужаса любопытен.
- Я-я-я-я-я...кхм...Я готовлю экспедицию, как раз таки к тем землям на севере. Ну как экспедицию - только разведывательный рейд на север. На это Саврский университет выделил гранд и нашел спонсора.
- Простите, что перебиваю, проф, но у меня есть маленький такой вопрос. А на хрена?
- П-п-п-простите?
- Ну на хрена? Ну, предположим нашли Вы эту землю. Возможно даже вернулись обратно. Дальше-то что?
- А ничего. Просто подтвердится или опровергнется научный факт. Не все в этом мире ради выгоды, господин Корви.
Капитан усмехнулся и погладил бороду. И прищурив глаза, проговорил:
- Господин профессор. Уж поверьте, я знаю, что многое в нашем сраном мире делается лишь ради выгоды. Еще больше ради большей выгоды. - он снова погладил бороду. - Но так же я знаю, что есть что-то, что толкает людей творить дела безо всякой выгоды.
- Но Вы не из таких?
Зал взорвался смехом. Кто-то свистел и улюлюкал.
Корви погладил бороду, затем почесал шрам, хлебнул рома. Затем легонько стукнул чашкой по столу, требуя тишины.
- Оглянитесь, проф. Прошу, Вас. Что Вы видите?
- Вашу команду, - недоуменно пожал плечами Горро.
Микаэль поощрительно кивнул:
- Верно, мэтр. Мою команду. Сто двенадцать человек, если быть точным. Здесь правда не все, но Вы уж поверьте мне на слово. И представьте себе, все они получают жалование. Все! Даже пороховая обезьянка и тот получает! А еще они жрут, пьют и трахаются. И все это за мой счет. Пусть платят они из своего кармана, но как-то же деньги в него попадают, верно? Если нет фрахта, нет оплаты. И мне приходится трясти мошной. И если я буду творить дела без всякой выгоды, то мне придется жевать подметки. Хотите верьте, хотите нет, но они ужасно не вкусные. Я их жрал, я знаю. И больше отчего-то не хочется. Так что да я не из таких.
Распалившись Топор грохнул по столу. Зал одобрительно загудел. Они тоже были не из таких.
- Господин Корви! - спокойным голосом проговорил почтенный мэтр. - Вас никто не уговаривает делать что-то бесплатно. Напротив. Вам и Вашей команде будет хорошо оплачено. Часть денег естественно вперед. Расходы ложатся на плечи университета и спонсора. От Вас требуется доставить меня и моего помощника из точки А в точку В, заходя по пути в точки С, для пополнения запасов.
- Все это пустой треп, проф, - проговорила доселе молчавшая Луиза. - Порт закрыт, суда и корабли выходят лишь после тщательного обыска и только с разрешения губернатора. У Вас оно есть?
- Нет, мадам Аббигнейл, но...
- Просто Луйза, еще раз назовете меня мадамой или по фамилии, и клянусь чертом, я откушу Вам ухо! А раз у Вас нет разрешения, то и нечего языком трепать, - она тряхнула головой, отчего челка сползла на один глаз. Девушка фыркнула, попытавшись ее сдуть. Выглядело это довольно забавным, и профессор невольно улыбнулся.
- Луиза, поверьте мне, нет ничего проще, чем достать это пресловутое разрешение. Губернатор - мой давний ученик, думаю, он не откажет мне в маленькой просьбе.
- Самое главное мы еще не обсудили, - сказал Корви. - Какова цена за предполагаемый фрахт?
Горро назвал сумму, от которой у многих моряков за его спиной глаза на лоб полезли.
- Замечательная сумма, - с улыбкой проговорил Микаэль. - Умножьте ее на полтора и я согласен.
- Н-н-н-но это грабеж! Это возмутительно! У меня нет такой суммы! На фрахт выделено ровно столько, сколько я назвал!
- Печально, - улыбнувшись, сказал Топор. - Это очень печально. Ведь за названную МНОЙ сумму, Вы могли бы получить один из быстрейших однодечных фрегатов, с полноценной хорошо слаженной и опытной командой, с сорока пушками на борту. Вы могли бы получить штурмана, который ходил в северных морях и знает их поведение. Это все и не только за столь ничтожную сумму.
- Это невозможно! - вскричал профессор. - Мне никогда не выделят столько денег под фрахт!
- Подумайте вот еще о чем, проф, - ухмыльнулся Корви. - По моим данным в порту сейчас всего два незафрахтованных корабля: "Демон" и "Краболовец". Многообещающее название, правда? И оно точно определяет суть. Это старое рассохшееся корыто, с вечно пьяной командой.
- Я подумаю, - пробормотал профессор. - Мне надо обговорить это со спонсорами.
- Подумайте, обговорите. Я Вас не тороплю, - Корви хмыкнул и достал короткую трубку, в народе называемую носогрейкой. - Сам я тоже не тороплюсь.
На следующий день профессор Горро буквально влетел в трактир "Три поросёнка и один жирный гусь".
- Господин Корви! Господин Корви!
Майк Топор сидел все за тем же столиком, правда в полном одиночестве, и дымил носогрейкой. Услышав свое имя он зайнтересовано поднял бровь.
- Господин Корви! Они согласны! Управление университета и спонсоры согласны на Ваше предложение! Более того! Губернатор готов выдать разрешение на выход из порта! Говорят доверяют Вашей репутации!
- Тише, проф. Тише. Голова болит. Доверяют-хорошо. Я над ней много лет работаю.
- Так Вы согласны?
- Я вчера слово сказал? Сказал. Я от своих слов не отказываюсь. Как только большая часть команды проспится, так сразу начнем подготовку к отплытию.
Корви выпустил огромный клуб дыма. Затем почесал шрам и намекающе потер указательный палец о большой. Горро понимающе кивнул и кинул на стол объёмный кошель.
- Здесь на подготовку. Задаток занесут чуть позже.
- Присядьте, проф. Давайте обсудим наш путь. Хотя бы примерно, - дождавшись пока Горро удобно устроится на стуле, продолжил, - Выпьете? Нет? Хорошо. Я думал над тем как нам лучше забраться как можно дальше на норд.
- Думали? - перебил Микаэля Горро. - А скажите зачем? Ну я имею ввиду, что если Вам отказали?
- Скажем так... У меня было предчуствие. И оно не подвело, - Топор ухмыльнулся. - Видете ли, профессор, в этих морях не так много безумных капитанов, готовых отправится в самую рисковую экспедицию. В этом порту он один. Правда еще я осторожен и предусмотрителен. Так что я всегда всё обдумываю заранее, - еще один клуб дыма сопроводил его слова. - Давайте перейдем к маршруту
Корви достал из-за пазухи карту и аккуратно придавил края пустыми бутылками.
- Мы сейчас здесь, - на обозначенную точку установилась солонка. - Далее по восточной ветви Гарфового течения до Склыги, где мы пополним запасы. Затем от Склыги до Форвазденна, где мы встанем на течение Красова, которое доставит нас до Северпорта Империи. Там мы снова пополняем запасы, закупаем теплую одежду и снаряжение для сбивки льда. Ну а далее... Далее как боги пошлют. Ранее все это закупать смысла нет, чтобы не загружать за зря "Демона".
Себастьян пораженно молчал. Он внимательно рассматривал карту.
- Вы согласны с маршрутом?
Горро кивнул:
- Вы это за ночь придумали?
Корви довольно рассмеялся:
- Нет, что Вы. Это я продумал когда увидел Вас в окне трактира, - попыхтев немного трубкой, он продолжил, - хотя нет. Я Вас обманываю. Маршрут до Северпорта мне знаком. Ходил туда не раз. С добрым утром Луиза. С добрым утром Казиб.
Обернувшись, Горро поприветствовал хмурого старпома и еще более хмурого квардердек-мастера. Луиза в ответ приветливо улыбнулась. Казиб еще более нахмурился.
- Луиза, завтракать будешь?
- Нет, капитан, как всегда.
- Отлично! Бегом по городу собирай команду, займись закупками провианта и доставкой воды. Казиб, бери Хэнка и купи порох, книппели. Только я вас умоляю не берите старого формата. Пуль не забудьте и ветошь. Еще разбуди Баррета, пусть шкандыбает прямиком на 'Демона' и начинает прорабатывать маршрут до Склыги. Пусть отправит ко мне Кляйна. Выполнять.
Молча кивнув Казиб и Луиза удалились.
- Проф, Вы немедленно отправляйтесь к губернатору и трясите с него разрешение. Трактирщик! Где мой чертов кофе? Ну что же Вы сидите, проф? Бегом, бегом!
Горро вскочил со стула и, путаясь в мантии, направился к выходу. Возле лестницы он едва не врезался в зевающего и растрёпанного штурмана, но каким-то образом умудрился вильнуть в сторону. Правда, при этом он опрокинул стол. Хлэй кивнул капитану и также направился на выход.
Корви достал из-за пазухи сухую трубку, забил ее отборным табачком и с наслаждением затянулся. Тем временем ему принесли кофе. Но едва Макйк сделал первый глоток, как в дверях появился невысокий, но очень широкий в плечах мужчина, с абордажной саблей за поясом и боцманской дудкой на шее. Увидев капитана, он направился прямиком к нему.
-Привет, Кляйн! - радостно осклабился Майк. - Что нового расскажешь?
- Доброе утро, сэр. Немного если честно. В порту шмон. Что ищут непонятно, но шмонают всех. - Кляйн замолчал, придвинул к себе стакан и, не торопясь, налил в него до половины рома. Залпом опрокинул стакан и довольно крякнул. - Доброе пойло, сэр. К делу привлекли магиков.
- Магиков? Интересно. Не думал, что их где-то еще не пожгли.
- Это Госл, сэр. Здесь их привечают. Едва ли не в засос целуют, все на службе у губернатора, на полном содержании, плюс жалование.
- Вот что, Кляйн. Метнись по городу, собери всех, кого Луиза пропустит. Затем на 'Демона'. Вскрой все тайники и нычки. Если что есть - за борт. Но в одном, самом труднодоступном, оставь грэн.
- Сэр?
- Делай. Не думай зачем. Просто исполняй.
- Есть, сэр. Разрешите идти? - дождавшись утвердительного кивка, Кляйн вышел из трактира.
Корви сидел в облаке табачного дыма, с остывшим кофе в руке. Он о чем-то усиленно размышлял. Затем, видимо приняв какое-то решение, кивнул своим мыслям, поставил кружку на стол, выбил трубку и, бросив на стол пару золотых, удалился.
На 'Демоне' стояла суета, обычная для корабля, готовящегося к отплытию. По трапу туда-сюда носились матросы и портовые грузчики с тюками, ящиками и бочонками. Горро стоял на юте и с удивлением рассматривал творящееся под ногами.
- Никогда не видели подготовку? - насмешливо спросил сзади женский голос.
- Луиза, Вы не поверите, но да, - оборачиваясь проговорил профессор, - обычно я поднимался на борт уже перед самым отплытием. По правде говоря, мне не так часто приходится передвигаться морем. Большую часть времени я провожу на континенте. На корабле я появлялся лишь дважды. Собственно, это были не корабли, а обычные транспортные суда.
- У Вас хоть морской болезни нет?
- Что? А, нет. У меня нет. Она есть у моего раба, Гри.
Луиза прищурившись посмотрела на профессора и медленно проговорила:
- Раб? Черный? Такой в ошейнике и с клеймом?
- Раб. Черный. В ошейнике и с клеймом, - кивнул Горро, - а что?
- Милый мой проф, - мурлыкнула Луиза, - я бы посоветовала пару дней не попадаться на глаза Казибу. Он не любит рабовладельцев.
- Не любит?
- Ну как не любит. Обычно он отрывает им конечности и подвешивает на бушприте. Так, что мой Вам совет - спрячьтесь. Все-таки вы платите нам звонкой монетой.
Наступила напряженная тишина. Профессор пытался переварить услышанное, и решить издеваются над ним или нет. Старпом же просто наслаждалась ситуацией. Молчание прервал крик вахтенного:
- Капитан на шканцах!
- Вольно! Старпом ко мне!
Луиза бросила взгляд на профессора и быстро спустилась с юта. Не молодой уже мэтр за ней явно не успевал.
- Происшествий нет, подготовка идет полным ходом, часть команды еще не вернулась из увольнения, - быстро доложила старпом и, увидев приподнятую бровь капитана, добавила, - Кляйн сейчас этим занимается.
- Как появится - ко мне его. Еще раз здравствуйте, профессор, - посмотрев на лестницу, с улыбкой проговорил Майк. - Разрешение на выход из порта у Вас?
- Его принесет мой раб. Он с моими вещами должен появиться с минуты на минуту.
- Великолепно.
На палубу слегка покачиваясь поднялись несколько матросов. Ну как слегка. Если сказать, что они были пьяны, значит сильно оскорбить истину.
Майк с улыбкой смотрел на то, как их распекает Луиза, делавшая это скорее для порядка. Увольнительная заканчивалась только вечером.
Спустя час команда была в сборе. Раб профессора, худой высокий негр, с вырезанным языком, принес разрешение и багаж Горро, состоявший из двух сундуков. Не хватало только Кляйна.
- Где его демоны носят? Он уже давно должен быть здесь.
Майк метался по палубе от борта к борту. Каждая минута промедления действовала ему на нервы. Ему не нравился Госл. Ему не нравилось, что порт закрыт по непонятной причине. Он терпеть не мог магиков. И ненавидел таможню. Особенно таможню Госла. Особую ненависть добавляло то, что пройдя контроль при входе в бухту, ему предстояло пройти досмотр еще раз, чтобы выйти из нее. И не понятно, что будут искать.
Или кого.
С пирса раздалась смачная ругань и звук затрещины. Поднимаясь по трапу, Кляйн продолжал распекать чем-то провинившегося матроса, глядя вниз.
- ...тебя, твою мать и всех твоих родственников, - завершил свой монолог боцман. - Здравь, капитан. Побалакать надыть.
- В мою каюту, - Майк прощал некоторые вольности своей команде. К тому же он знал, что просто так боцман бы темнить не стал, а сразу выложил все как на духу.
Открыв дверь каюты, Микаэль сразу прошел за рабочий стол. Боцман уселся напротив.
- Пить?
- Воды, кэп. С щепоткой соли, если можно.
Хмыкнув, Корви открыл тубу стола, достал от туда плотно закрытую бутылку, ножом выковырял пробку и от души налил в, стоящий на столе стакан. Прозрачная жидкость вспенилась и, осев, пузырилась.
- Ого! - осклабился боцман. - Да это ж минералка! Не жалко на меня такое тратить? А, кэп?
- На тебя не жалко. Рассказывай, что хотел.
Осушив в два глотка стакан, Кляйн вытер губы.
- Короче, встретил я тут кореша, кока с 'Севрюги'. Его капитан с ним дружен. Ну и за бутылкой рассказывают друг другу всякое. Так вот его кэп корешится с губернатором. Хвастал еще, что писульку с разрешением выхватят в два счета, только, типа, не наотдыхались еще. Говорит, что губернатор Госла большой охотник до диковин всяких. Так вот пропала у него недавно одна вещичка. То ли карта к источнику молодости, то ли сандалии Спасителя, то ли подкова Завоевателя. Чет в этом духе. Но вещь магическая, цены немеряной. И магики ее и ищут.
- Занятно. Можешь идти. готовьтесь к отплытию.
- Когда отходим?
- Сейчас. Чего тянуть-то?
- Еще одно. Граф Сафронов недавно покинул континент на 'Бурерожденном'. Порт назначения Сагил.
- Вот за это спасибо, Якоб.
Оставшись один, Корви сидел за столом, потягивая минеральную воду. Он пытался понять, что может быть такой ценной вещью, что на ее поиски бросили такие силы.
Майк знал лишь одну вещь. Но она не пропадала у губернатора. Она тихо и мирно лежала в богато инкрустированной шкатулке уже который месяц.
Мысль перескочила на Сафронова. От встречи с графом Топор бы не отказался. Сагил. Триста миль от Склыги. Вроде не так далеко. Но от Сагила не встать на течение Красова. Точнее встать можно. Но это будет колоссальная потеря времени. До льдов не успеть. Но и Сафронова упускать нельзя. Старый хрен почти все время сидит в своем имении и не вылазит оттуда. А в Империю путь закрыт. В Северпорте еще можно показаться, но это все что Корви может себе позволить.
Кстати. Майк открыл ключем ящик стола, достал из него небольшую шкатулку. Затем положил ее в водонепроницаемый мешок, плотно обвязал бечевой, другой конец которой привязал к крючку за окном каюты, и бросил мешок в воду.
Затем он вышел из каюты.
- Капитан на шканцах!
- Вольно! Старпом ко мне! - улыбнувшись подбежавшей Луизе, продолжил, - Боцман! Свистать всех наверх! Отходим!
- Свистать всех наверх! Отходим! - продублировала команду старший помощник.
- Отдать швартовы! Поднять паруса! Фок, грот, крюйсель и марсели, бизань и стаксели!
Засвистела боцманская дудка, с пирса на борт полетели концы. Матросы полезли по вантам. Палубные ослабляли один такелаж и затягивали другой. Хлопнули наполняющиеся ветром белые паруса. Рулевой крутанул штурвал.
'Демон' направился к выходу из бухты, где его уже ждала таможенная шхуна.
Это была самая обычная шхуна. Облезшая краска, грязные, обвисшие паруса, требующий замены такелаж. Пара десятков не до конца трезвых матросов, пяток стражников и таможенный инспектор. И магик конечно. Он был похож на облезшего оппосума. Лицо его было крайне неприятного жёлтого цвета, при этом он имел удивительно бледный вид. Одежда, украшенная непонятными знаками и символами, была грязной и засаленной. Блеклые глаза с лопнувшими капиллярами не имели ровным счётом никакого выражения. Вообще он выражал эмоций гораздо меньше, чем среднестатистическая рыба.
- Ну вот, Кляйн, а ты говорил, что магиков здесь в жопу целуют, - усмехнулся Корви, не спуская глаз с представителя магического искусства. - По моему бедолага недоедает.
- Не, сэр. Вы не правы. Сколько я этих макрелей не встречал, они все так выглядят, даже если у них денег на графство хватит.
Офицеры "Демона" и профессор стояли у бортовых перил на шканцах и, перегнувшись, рассматривали заходящую с правого борта шхуну, при этом награждая комментариями особо понравившихся личностей.
- Эй! На "Демоне"! Примите концы!
В воздух взметнулись канаты. Через некоторое время раздался стук сошедшихся кораблей, и были перекинуты сходни. На палубу фрегата поднялись представители власти и закона Госла в лице таможенника, трёх толстых стражей и магика.
- Я Чек Ченис, таможенный инспектор, мы здесь чтобы согласно распоряжению губернатора провести досмотр.
Голос инспектора был чём-то средним между кваканьем лягушки и блеяньем козла. Он неприятно резал слух, но все равно Майк приветливо улыбнулся:
- Господин Ченис, мой корабль в Вашем распоряжении. Мне нечего скрывать.
- На территории Госла рабам запрещено носить оружие! - заявил один из стражников, указывая на Казиба.
Ещё до того, как Корви открыл рот, чтобы остановить чернокожего великана, раздался звук удара и плеск воды за бортом. Оставшиеся стражи выхватили мечи.
- Мы же не хотим драки, инспектор? - медленно проговорил Топор. - Этот парень был идиотом. Не будем же мы убивать друг друга из-за идиота?
Ченис нервно облизнул губы и кивнул, не сводя глаз с топорика, который держал Майк. Топор принесший Микаэлю имя оказался совсем небольшим, размером с плотницкий. Больше всего знаменитый топор походил на томагавк аборигенов Анка, только он был изготовлен из великолепной голубоватой стали.
- Что ж славно,- Майк подкинул топорик, заставив его крутнуться, и поймав за топорище, сунул его за пояс. - Ещё раз повторю: мой корабль в Вашем распоряжении.
- Да-да, конечно! Могу ли я увидеть Ваше разрешение на выход из порта?
- О, ну естественно! - Микаэль, с улыбкой протянул свиток.
Внимательно изучив его, инспектор отдал распоряжения своим людям. Стражники сразу нырнули в трюм, магик же остался на палубе, бормоча что-то под нос.
- Скажите, капитан, на борту есть контрабандные товары или предметы, запрещенные к ввозу в Госл? - обратился к Корви Ченис.
- Господин инспектор, смею заметить, я покидаю сей славный город, - с неизменной улыбкой произнёс Топор.
- Ну да. Извините.
Обыск продолжался. Магик отвлечь ся от бормотания и присоединился к стражниками. С его помощью дело пошло веселее. Один за другим вскрывались тайники. Все как один пустые.
Команда "Демона" потихоньку занималась своими делами. То и дело раздавались взрывы хохота. Над палубой стелился табачный дым. Офицерский состав корабля о чем-то тихо переговаривался меж собой.
- Инспектор! Инспектор! Мы нашли в тайнике грэн! Несколько фунтов!
Глаза инспектора загорелись. Он чуял взятку:
- Капитан! Не соблаговолите ли Вы объясниться? Грэн запрещён к ввозу в Госл. Вы это явно знали, иначе не стали бы его прятать!
- Господин инспектор, я Вам ещё раз говорю. Я не входу в город, я его покидаю его. И соответственно грэн я не ввожу, а вывожу. Соответственно это никак не запрещено.
Поникнув, Чениз подал знак закругляться. Стражники и магик покинули "Демона". Инспектор уходил последним. Вид его будил воспоминания о незаслуженно пнутых спаниелях.
Корви стоял и улыбался.
Втяеули трап. С фрегата на шхуну сбросили концы.
Подняв все паруса " Демон" направился в открытое море.