Шереверов Владимир Иванович : другие произведения.

Навсегда

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Вольный перевод стихотворения Longing bу Sarah Teasdale

Нет, я жалеть Её не стала
За мною прерванный полёт. 
Моё бессмертное начало
В иных обличьях оживёт
И в новом, в лучшем воплощенье
Придёт под вечный небосвод.

Я не прошу Её прощенья,
Но тело, что так жадно ждет
Уроков нежных страсти новой
И так любить ещё готово
Со мною навсегда умрёт.


Longing bу Sarah Teasdale

I am not sorry for my soul 
That it must go unsatisfied, 
For it can live a thousand times, 
Eternity is deep and wide. 

I am not sorry for my soul, 
But oh, my body that must go 
Back to a little drift of dust 
Without the joy it longed to know.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"