От трехликой луны и Луны - единорога-лошади я перехожу к полной луне-змее, жертве солнечного Персея, другой версии вечно повторяющегося сюжета. Тщательное изучение поэм Гомера раскрывает по сути архаичную природу и глубочайшую древность содержащихся в них идей, и рассмотрение любого мифического персонажа в отрывке из Гомера, при наличии такового, почти всегда дает превосходную отправную точку. Как правило, и это не совсем точно, утверждается, что "Гомеру известна только одна Горгона". Отрывки таковы:
"На нем (щите/эгиде Афины") была голова Горгоны ужасной" (1).
"Гектор, с глазами Горгоны" (2).
"Горгона с ужасным взором" (3) была на щите Агамемнона.
Одиссей боялся, что "Персефона из Гадеса пришлет голову вызывающей страх Горгоны" (4).
В этих отрывках мы находим следующее:
1. В то время как, определенно, говорится об одной Горгоне, но могли быть и другие.
2. Ее глаз - самое ужасное в ее облике.
3. Ее облик, изначально поразительный (5) стал или стал считаться ужасным (6).
4. Хотя ее глаз сверкал, он был связан с Темнотой и Подземным миром.
5. Она использовалась в геральдике как оружие на щите.
Фиком непонятное слово "GorgТ" связывается с европейским корнем garg, кричать, и он сравнивает его с санскритским garj- издавать громкие звуки (7), но сама идея звука на самом деле совершенно неуместна в мифе (обстоятельство, с которым мы обязаны считаться), и поэтому я вынужден отвергнуть это умозаключение. Я считал слово усиленным вариантом orgЙ, "естественный порыв", основное значение- "возмущение", (сначала - физическое, потом метафизическое) применительно к раздувшемуся лику полной луны, ибо даже только из Гомера нетрудно сделать вывод о том, что Горгона= Луна. Но элемент мифа - это истинное испытание, им можно проверить, насколько достоверна та или иная этимологическая теория происхождения имена его персонажа, в особенности, когда несколько различных выводов в равной мере претендуют на то, чтобы быть признанными. Итак, Горгона- Могущество (как в дальнейшем будет подробно продемонстрировано)=Ночная Тьма+ Луна, а не только лишь луна. Тьма, как мы помним, часто (как и Хаос) изображается в облике чудовища, в особенности Пожирателя или Разрушителя (8). Протоарийский корень gar, "глотать", "пожирать", проявляется в более ярко выраженной форме gargar (9), греческим вариантом которого должен был быть GorgТ, ранняя форма слова в тогдашнем языке. GorgТ- это Разрушитель, пожирающая тьма, у которой сверкающая голова- луна, голова, которую можно отрезать. Отсюда идет сочетание прекрасной и ужасной (безобразной) GorgТ, безобразность которой не возникает в первом случае из луны-змей-лучей, следовательно, из раскрытого рта, такая отличительная черта Gorgoneion не в последнюю очередь носит лунный характер. Мистер Денис отмечает: "Наиболее замечательная разновидность монет Популонии - с Горгоной, не только с головой "Медузы с надутыми щеками (10)", "женский лик с локонами змеи", запечатленный скульпторами поздней Греции и Этрурии, но и чудовище демонического облика с волосами- змеями, которое скрежещет клыками, изо рта высовывается длинный язык,
"Открытый рот, подобный клюву
Что полон до краев,
Он - словно пасть ужасного Орка" (11).
Из открытого рта торчат два огромных изогнутых зуба, лунные рога. Длинный язык и скрежет зубов были известны авторам (возможно, Гесиоду) (12) Aspis Herakleous (13). И это приводит нас к фазе мифа, (=Геката Триформис), Медуза-правительница (=Царь или царица луна), Сфено или Сфейно, "Сильная" (=в целом могучая сила ночи), и Эвриала, "дикая скиталица" (=странствующая спутница луны (13) фаза, которая (14) соответствует солярному Беллерофонту на том же Элейском поле (16). Но стоит спешить приписать запутанному мифу непоследовательность. Ночь бывает темная и нетемная, луна и нелунная, так что есть Горгона и Горгоны, и что Горгона как одна, так и три Горгоны, явно показано писателем поздним автором- Еврипидом (17). Обитель Горгоны находится в стороне или за пределами западной тьмы (18), согласно эвгемеризму, который впервые объединил ее с Ливией (19) на Западе, а впоследствии идентифицировал с какими-то обезьянами, гориллой или орангутангом, чему здесь я внимания не уделяю. На вазах древнего периода изображен солнечный Геракл, который для того, чтобы стать эквивалентом солнечного Персея, изображен "убивающим тройную Горгону".(20).
Как Геката является Персеис или Персейей (21), дочерью Персеса, так и Гекатос-Персей, "солнечный герой, сын Зевса (небес), и его сын Персес - мифический прародитель персов, повелитель "выжженных солнцем долин (22) Востока" (23). Персей, естественно, обречен атаковать Медузу, как Лев-Единорога, при содействии Афины (рассвета) и Гермеса (ветра над облаками) (24), он решается на рискованное предприятие. Шлем Гадеса ("незримого") делает его невидимым, так как ночное солнце скрывается в преисподней, и у двух Грай (25) он отбирает солнечный глаз (26) и лунный зуб (27), который он им не возвращает, пока они ему не скажут, где он найдет все необходимое для достижения своей цели. Эти глаз и зуб сестер обычно переходят от одной к другой, т.е. с утра до вечера, с вечера до утра. Герой получил другие принадлежности. "Гермес добавил нож (harpЙ), которым он отрезал голову Аргоса (28) и уничтожил ту же самую силу, которую имели звездные очи, получил лунный глаз, или менять облик, он отрезал сверкающую главу темной Горгоны, но свет, на миг погасший, возник снова на эгиде Повелительницы Рассвета. Солнце сделало свое дело- с технической точки зрения это называется Горготомией, но оно должно уйти, преследуемая Эвриалой, снова появляется луна, и Сфейно, которую сэр У.Г. Кокс удачно описывает как "вечную бездну тьмы" (29). Превращающая взглядом в камень Медуза- это лунный свет во тьме, когда исчезли цвета, звуки и движения дня.
Лишь только этому мифу можно посвятить монографию, но я здесь могу отметить лишь "одну из его деталей - оружие Персея, harpЙ, в форме серпа или ятагана. Итак, взгляд, согласно которому это оружие и специально использовалось в этих случаях, - очень древний и принадлежит Ферекиду, 540 г до н.э., который "согласно современному ему учителю древности Пифагору" и "не получал наставления т какого-то учителя, но получил их прямо из тайных книг финикийцев" (30), прямо называет его тем, что использовал Персей в Горготомии (31). Это тот же самый "замечательный серп", который взял в правую руку Крон, когда она напал на Урана (32), "одна из своеобразных деталей - серп в форме полумесяца, который он особенным образом поднимает над головой в сцене, где Рея дает ему камень, который выдала за Зевса (33). Наконец, мы видим, что ятаган, "которым вооружился Меродах (или Бел), когда собирался сражаться с драконом, изображен в форме серпа, и, следовательно (как мне сейчас подумалось), это то же самое, что и harpЙ или khereb, чем был вооружен герой Персей" (34). Итак, Бел или Меродах сражаются с хаосом, а также с тьмою, и главное оружие бога, который поддерживает ночной космический порядок - конечно, серп луны. Персей согласно принципу удвоения вышеуказанным серпом отрезает голову Горгоны, или полной луны, как другое могучее вавилоно-аккадское божество, как описано, вооружено солнцем (35). Поэтому очевидно, что Персей, который, как полагается, убил морское чудовище у Иоппии, и которому в отрывке из Геродота, с трудом поддающемся объяснению, был посвящен храм и обряд в Египте (36), был в большей или меньшей степени связан с неарийским Востоком. Ленорман (37) приводит выписку из отрывка из Вавилона, о котором он говорит: "C'est le prototype de l'histoire de PersИe et d'AndromХde" (прим. пер - "это прототип истории Персея и Андромеды"), и он считает, что Персей может быть другим вариантом слова, с написанием как Парсоудос, сын Ктесия, и поэтому имя имеет вавилонское происхождение. Это вполне вероятно, но я также не сомневаюсь в том, что имя является арийским, то есть здесь, как и во множестве подобных случаев, арийское и неарийское имя слились воедино и стали чем-то вроде двойной звезды. Предок Андромеды(38), Цефей царь Эфиопии и сын Белоса (39) персонаж вообще неарийский, с Евфрата, и Элланикос, 490-10 г до н.э., руководящий греческими летописцами, упоминает Цефея и цефейцев (эфиопов или кушитов) в связи с Вавилоном (40).
Наконец, в ужасной Горгоне, изначальной Тьме + Луне, все более отчетливо лунной, заключается исток мифа о лике луны. Иначе говоря, нам известно, что миф был явно выражено архаичным для Эпигена из Сикиона, "самого известного древнего автора трагедий" (41), в утраченном произведении под названием "Поэзия Орфея" Теологер назвал луну "горгонианской из-за лица на нем" (42), и Серапион, врач из Александрии, живший в третьем веке до н.э., полагал, что "лицо, которое видно на луне - это душа Сивиллы" (43).
Согласно учению Плутарха (44), злые души, пытаясь попасть в тихую лунную обитель, уносит прочь ужасный лик небесного тела (45).
Если касаться горгонианского искусства, то сэр Дж. Уилкинсон придерживается мнения, что "чудовище Медуза, очевидно, происходит от распространенного египетского тифонианского образа" (46) и М.Клермон-Ганно, в довольно интересном труде разрабатывает теорию, в которой прекрасная женственная Горгона сливается с Хатхор и Танит, а ужасная мужская Горгона- с египетским Бесом (47).
Говоря о храмах-гробницах этрусков, мистер Денис отмечает: "С каждой стороны фронтоны оканчиваются волютой, на которой - мрачный, усмехающийся лик с выдающимися вперед зубами, голова Горгоны, широко распространенное украшение могил". (48). На пустой нижней части знаменитой этрусской бронзовой лампы в музее Кортоны "огромный лик Горгоны, совершенный ужас. Дьявольский лик, с глазами, выпирающими из орбит, растянутый до предела рот, выступающие клыки - и все окружено еще более чудовищным обрамлением из змей" (49). И также мистер Денис добавляет: "Это пасквиль на прелестный лик Дианы, если говорить, что это отвратительное лицо символизирует луну". Это затруднение я полностью устранил.
На потолке склепа в Перудже изображена "огромная голова Горгоны, высеченная из темной скалы, с глазами, вывернутыми в ужасе, блестящими во мраке, ощетинившимися белыми зубами в открытом рту, крыльями на висках и змеями, сплетенными на лбу". (50) Для этрусков, очевидно, как для аккадцев, тьма воплощала совершенный страх.
Сзади издания Lenormant's Chaldean Magic покойного мистера Купера изображено (как я полагаю, воспроизведенная с халдейского оригинала), горгонианский, по-видимому, черный лик, с исходящими от него лучами, с широко раскрытым и усмехающимся ртом. Он являет собой любопытное сочетание луны и тьмы.
Греческие вазы часто обладают формой ноги Горгоны (52). На вазе в Британском музее (51) изображена Горгона вместе со львами. С каждой стороны она держит за передние лапы льва, они же сами стоят на задних лапах, и головы повернуты назад. Изображение, конечно, может носить исключительно развлекательный характер, но, кажется, оно имеет отчетливо ассирийское происхождение и, возможно, означает горгонианскую ночь, помещенную между двумя львиными днями.
На другой вазе (53) изображен Персей, одетый в шляпу с широкими полями, на ногах которого сандалии с крыльями, вонзающий серп, который он держит в правой руке, в шею Горгоны, у которой четыре крыла, две змеи с каждой стороны головы, и две на поясе. "Ее лицо типично горгонианского типа, с двумя симметричными завитками (ассирийская характеристика) и широко открытым ртом, в котором видны язык и зубы". Еще на одной вазе (54) можно увидеть редкое изображение Персея, летящего над ливийскими горами, преследуемого Сфейно и Эвриалой. "Дикая погоня бессмертной Горгоны явно напоминает тьму, преследующую солнце с его золотыми сандалиями, когда оно ускользает из его объятий, паря в мирном утреннем небе (55).
В очень интересной работе Канона Спано Mnemosine Sarda ossia Ricordi e memorie di varii Monumenti Antichi con altre rarita dell' isola de Sardegna (Cagliari, 1864) приведены несколько хороших примеров описанного типа Горгоны, среди которых три лика Горгоны с открытыми ртами и торчащими языками, расположенными по кругу, а в центре- диск Луны. Здесь три Горгоны связаны с одной луной.
Примечания:
Примечания:
1.Ilias, v. 741. Фраза deinoio pelorou встречается в связи с тем же самым (Od. xi. 634). Нет необходимости указывать на то, что pelor означает монстр. Глубинный смысл же слова - 'знамение' (cf. Il. ii. 321: 'знамения, посланные богами'). То, что знаменательно- часто чудовищно, появление чудовищ связывается с гневом небес.
2.Il. viii. 349.
3.Ibid. xi. 36.
4.Od. xi. 634-5.
5.Ср. выдающийся вперед глаз единорога (sec. III. Nos. V. XIII. XXX).
6.Так, едва
Взошедшее на утренней заре,
Проглядывает солнце сквозь туман
Иль, при затменье скрытое Луной,
На пол-Земли зловещий полусвет
Бросает, заставляя трепетать
Монархов призраком переворотов...
(Дж. Мильтон, 'Потерянный Рай' Кн.I., пер.А.Штейнберг).
7.Как Геката.
8.Wörterbuch, i. 565. Звук g, видимо, считался подходящим, чтобы обозначить рост, округленный, gib-bous-луна. В аккадском gub означал рост применительно к луне (vide R. B. Jr., Language and Theories of its Origin, 1881, sec. xvi. Occult Imitation).
9.См. мои заметки об уникальном этрусском демоне Тукулька (R.M.A. Appendix D), 'чей огромный раскрытый клюв- челюсти, наполненные тьмой (Tennyson, In Memoriam, xxxiv.).
10.Fick, Wörterbuch, i. 70; vide R. B. Jr., R.M.A. sec. xix, The Law of Reduplication.
11.Pindar, Pyth. xii. 28.
12.C.C.E. ii. 221. 'Manducus, символическое изображение раскрытой пасти, родился в атмосфере римских игрищ и шествий, изображавших подземный мир' (Rev. Is. Taylor, Etruscan Researches, i. 121).
13.Vide Mahaffy, Hist. of Clas. Gk. Lit. 1880, i. 112-3.
14.Lίchmazon (v. 235)
15.Theog. 278.
16.Истинный поэт, будь то 'современно-древний', как Шекспир, Шелли или Вордсвор или 'древне-современный', как многие египетские, вавилонские или ведические безымянные барды, придерживается той же самой точки зрения.
17.Ale- не имеющее пристанища бесконечное, непрерывное, скитание, странствие небесных тел в пространстве.
18.Ion, 989
19.Также Горгон родила, что за славным живут Океаном
Рядом с жилищем певиц Гесперид, близ конечных пределов
Ночи: Сфенно, Евриалу, знакомую с горем Медузу.
(Гесиод, 'Теогония', пер. В.Вересаева).
См. мои заметки об ассирийском eribu, спускаться, для солнца, ereb, arab, erebos, запад, изначальный мрак после захода солнца. Европа, западная, или связанная с закатом сторона света.
20. Herod. ii. 91; Diod. iii. 69; Paus. II. xxi. 6. В соответствии с рассказом, приведенным Павсанием, царица жителей Тритонианского озера, когда они противостояли армии с Пелопонесса под предводительством Персея, ночью была хитростью убита. Персей, любуясь ее красотой, отрезал ее голову и показал ее грекам. Павсаний сам, однако, отдает предпочтение рассказу Прокла из Карфагена, согласно которому Медуза, одна из диких жителей Африки, которая скиталась по на правлению к северу и нападала на местных жителей, была убита Персеем, которому помогала Афина, потому что богине поклонялись около тритонианского озера. (Об Афине Тритогенайе и семействе ведических Трит см. vide R. B. Jr., Poseidon, sec. xx.) .Медуза, таким образом, стала дикаркой, до того, чтобы сделать ее гориллой, что и совершил ученый доктор Левензон из Берлина, остается один шаг.
21. Birch, Ancient Pottery, 193.
22. Orphik Hymn, i. 4.
23. Euripides, Bakchai, 14.
24.G.D.M. i. 279.
25 Vide Ruskin, Q.A. i. secs. xxv.-xxix.
26. В прекрасном одеянии, Пефредо, сила вечера, и Энио, одетая в шафрановую мантию, воинственная (см. Эниалиос), сила утра или рассвета, Крокопеплос как Эос. Грайи, серый рассвет и серые сумерки, "со светлыми ликами, но с волосами с рождения седыми", как прекрасно миф описывает это явление, то, что изначально их было две.
26. Это пример принципа удвоения в мифах, конечно, сам Персей- это солнечное око. Подобным образом Геракл со своими стрелами нападает на Гелиоса. Все изложенное часто является необходимым следствием антропоморфизма. Как замечает мистер Ф.Э.Пэли: "Это смешение двух способов представления". (Origin of Solar Myths, in the Dublin Review, July, 1879, p. 109).
27. Зубы, несомненно, являются полумесяцем, этот факт полностью оправдывает мое объяснение зубов Горгоны, в противном случае оно оказалось бы слишком вычурным и надуманным.
28. Murray, Manual of Mythology. Для изучения знаменитого мифа о Гермесе Аргейрофонте см. Ruskin, Q.A. i. 28; R. B. Jr., G.D.M. ii. 83; R. M. A, sec. iii.
29. M.A.N. ii. 350. Dr. Tylor (P.C. i. 318) рассматривает Горгону как представляющую в некотором смысле период и замечает "Бессмертное прошлое и будущее не могут спасти постоянно умирающее настоящее". Истинная основа мифа, однако, является чисто физической.
29. Smith, Dict. of Gk. and Rom. Biog. and Mythol.См. иллюстрацию к этому утверждению Lenormant, Les Origines, Appendice III. Fragments de la Cosmogonie de PhИrИcyde.
30. (Frag. xxvi)
31. Theog. 179. См.использование Гомером в этой связи "огромный", как отмечалось ранее.
32. В этой работе я показал семитский характер Кроноса.
33. Prof. Sayce in Smith's C.A.G. 113.
34. "Солнце пятидесяти ликов, несу я благородное оружие моего божества. Герой, что наносит удар по горам, благосклонное солнце утра, что есть мое, я несу. (Hymn, ap. Sayce in C.A.G. 86).
35. Vide sec. XII. subsec. 3.
36. Les PremiХres Civilisations, ii. 24-5.
37. Возможно, изначально, Antar-ma-da, "небо, отрезанное от Медузы, или восточный свет зари. Ее мифическое положение оправдывает неарийское происхождение имени. Имена применяемые к обозначению, например, созведий, во многих случаях изначально использовались для обозначения более простых явлений.
38. Herod. vii. 61, 150.
39. Persika, Frag. iii. Группа звезд Цефея, Кассиопеи, Андромеды и Персея указывает на халдейское влияние
40. Souidas, in voc. Thespis.
41. Ap. Clem. Alex. Stromata, v. 8.
42. Ibid. i. 15. Sibylla, i.e., Совет Зевса,' общее название, данное мрачным пророчицам классическое древности, которым часто приписывалось создание поздних анонимных стихотворений
43. Применительно к лику Луны
44. Об этом мифе, vide Rev. S. Baring-Gould, Curious Myths of the Middle Ages, The Man in the Moon.
45. Rawlinson's Herodotus, ii. 125.
46. L'Imagerie PhИnicienne, 136 et seq.
47. C.C.E. i. 199.
48. Ibid. ii. 404.
49. C.C.E. ii. 441-2.
50. Birch, Ancient Pottery, 169; vide sec. sec. III. Nos. IV. VI.