Шуляк Станислав Иванович : другие произведения.

Переэкзаменовка

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оценка: 7.57*5  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Радиопьеса Станислава Шуляка "Переэкзаменовка". Экзаменатор слеп, экзаменаторша, похоже, клиническая идиотка, у экзаменуемого связаны руки, рот залеплен скотчем, и на голове мешок. Действие радиопьесы "Переэкзаменовка" происходит в безвоздушном, метафизическом пространстве. Смысл происходящего не проясняется...Радиопьеса "Переэкзаменовка" была впервые опубликована в книге "Пикник мизантропов" (СПб.; Геликон Плюс; 2001 г.)

   Станислав Шуляк
  
  ПЕРЕЭКЗАМЕНОВКА
  
  
  РАДИОПЬЕСА
  
  Голоса:
  
  Б е с п р и с т р а с т н ы й
  Б е з з а с т е н ч и в а я
  Б е с с л о в е с н ы й (без речей)
  
  
  
  Слышно тиканье настенных часов, кряхтенье немолодого человека, потом - зевок, зевает женщина,
  снова тиканье часов. Пауза.
  
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Пожалуйста, закройте плотнее дверь.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Я сделала это полчаса назад.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Сквозняк.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Я не чувствую.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Еще бы.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Что это значит?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Все это становится просто скучным.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. А я всякий раз на что-то надеюсь.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. На что можно надеяться?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Не стану спорить. Но так хоть есть какой-то интерес приходить сюда снова и снова.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Тогда пиши пропало.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Почему бы тогда вообще не запретить ему все это?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Это я вас хотел спросить "почему?"
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Он так умолял.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Это он умеет.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Лично меня это нисколько не тронуло.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Не сомневаюсь.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. В конце концов мы чересчур уж гуманны с ним.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Мы еще не начинали, а вы уже используете приемы ниже пояса.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Извините.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Он там, за ширмой?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Где же ему еще быть?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. И все слышит?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Уши ему заткнули. Если этого, конечно, достаточно.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Уберите ширму.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Не правда ли, прекрасная китайская ширма?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Я в этом не разбираюсь. (Пауза.) Вы что, издеваетесь?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Это так, замечание в сторону.
  
  Звук отодвигаемой ширмы. Пауза.
  
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ну и как?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Что вы имеете в виду?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Каков он? Высок или низок? Толст или худ? Симпатичен или гадок? (Пауза.) Черт вас побери!
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Разве он мог измениться?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Вы, наверное, забыли, что я не мог видеть его и раньше.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Тогда, пожалуй, среднего роста. Может быть, чуть-чуть повыше или пониже. Впрочем, это очень относительно.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Это ужасно.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Предпочтительнее какая-нибудь из крайностей?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Черт побери, я не об этом. Я по поводу относительности.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Я так и подумала. (Пауза.)
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Еще что?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Что мне нужно рассказывать?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Руки связаны?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Естественно. За спиной.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. А рот?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Залеплен скотчем.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. И по-вашему, это надежно?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Три слоя вокруг рта и основания затылка.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Меня это не удовлетворяет.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Теперь уже ничего нельзя поделать.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Опять приходится чувствовать себя поставленным перед фактом.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Меня это тоже угнетает.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Нельзя быть слишком впечатлительной при нашей работе.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Натуру не обманешь.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Мы уклонились.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Я слушаю следующий вопрос.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Глаза?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Повязка.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. И только?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Для верности еще надет мешок на голову.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Поэтому он ничего не способен увидеть?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Только рассеянный свет, который пробивается между нитями ткани.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Все это весьма нелепая история.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Не сомневаюсь.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Скажите ему, что у него ничего не выйдет.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Он это знает.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. И это его не останавливает?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Нисколько.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Такая сильная воля?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Скорее у него вообще нет воли.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Не люблю чувствовать себя подопытным кроликом.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Мы в этом не виноваты.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Мы-то не виноваты. Да вот только осознает ли это он?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Сомневаюсь
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. И после этого он еще станет рассчитывать на нашу снисходительность?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. К сожалению, мы не можем проникнуть в его мысли.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. И избави нас Бог от этого.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Интересно, сможем ли мы управиться за полчаса?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Это было бы слишком просто.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. И никакого вознаграждения. Никакой благодарности.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Скажите еще спасибо, что у него залеплен рот.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Я еще думаю о том, как нам действовать, если у нас нет никакого плана.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Потрогайте-ка у него фаллос.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Фаллос?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ну, может быть, это слишком громко сказано.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Вы думаете, что там могут произойти какие-то изменения?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. О, разумеется, он бы этого хотел.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Я полагаю, он не так наивен.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Трогайте же.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Где?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ну там, между ног.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Прямо сейчас?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. А когда же, черт возьми?!
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Хорошо. (Вздыхает. Пауза.)
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ну?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Безнадежно.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Вообще ничего?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Никакого просвета.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Честное слово, он начинает мне нравиться.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Ему можно об этом знать?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Нет, конечно. Но не выходить же мне из-за этого в дру-гую комнату.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Разумеется.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ну, хорошо, с чего мы начнем? Плетка или мокрое полотенце?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Плетка как-то определеннее. Полотенце весомее и грубее.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Я так и не понял, что вы выбрали.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Выбирать должна я?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Нас здесь только двое - его мы благоразумно в расчет не возьмем, поэтому, если выбирать не буду я, то придется это делать вам.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Предположим, я выбираю плетку - и что?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ну так берите ее.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. По-вашему, это должна делать я?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. А по-вашему - я?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Я этого не говорила... но...
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Так мы никогда не закончим.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Ну, хорошо, взяла. Окунуть ее в воду?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Не обязательно. По совести говоря, я не верю в эти дополнительные эффекты.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. И куда же мне ему смазать?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Лучше всего, конечно, по глазам. Со всего размаха по губам, глазам, ну и куда оно еще само придется.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Ладно. (Свист плетки, рассекающей воздух. Приглушенный стон Бессловесного.) Так?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Если бы вы хлестнули меня, я бы ответил определенно. Но судя по звуку, это было вполсилы.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Еще раз попробовать?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й (возмущенно). Интересно! Ну а для чего еще мы здесь, как вы думаете?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Никогда в жизни не думала, что мне придется этим заниматься. (Снова свист плетки и приглушенный стон Бессловесного, который на этот раз несколько громче.)
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Теперь получше.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. И что теперь?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Потрогайте там у него снова.
   Б е з з а с т е н ч и в а я (с досадой). Опять?!
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Вот еще новости! Разве вы не для этого согласились участвовать в том, в чем участвуете?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Скажем так: не только для этого.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. От перемены мест слагаемых ничего не меняется.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Подумать только! А ведь если бы я сказала кому-нибудь, что при всем том от нас ровным счетом ничего не зависит, мне бы попросту не поверили.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ничуть не бывало. Вам бы не поверили, если бы вы утверждали обратное.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Боже мой! Боже мой!
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Не нойте!
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Может быть, мы просто нечто вроде общественного совета...
   Б е с п р и с т р а с т н ы й (зло смеется). Ведь до этого же нужно еще было додуматься! Вы же просто Жорж Санд какая-то!
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Извините. Просто мне в какой-то момент так вдруг показалось.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Общественного совета!.. Нет, это извинить нельзя.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Я просто ошиблась.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Не сочтите меня назойливым человеком, но я все-таки хочу подчеркнуть: то, что мы делаем, абсолютно - еще раз обращаю ваше внимание - абсолютно бесцельно!
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Да-да, мне всегда говорили, что в теории я слаба. Зато все практические вопросы я интуитивно сразу схватываю.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Вы будете щупать, или вы предпочитаете, чтобы это сделал я?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Хорошо, хорошо. Должна же я загладить свою оплошность.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. И пожалуйста, повнимательнее.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Да. (Пауза. Легкое сопенье.)
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Боже мой, какое усердие! Как будто вам это доставляет удовольствие.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Все может быть. В конце концов ведь я женщина.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Только не сейчас и не здесь.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Вас не интересуют результаты моего исследования?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Раз вы молчите, значит никаких изменений,
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Ни малейших.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Вот видите.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. И что теперь?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Полотенце.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. И что это значит?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Три способа использования мокрого полотенца.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Я их помню прекрасно.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Тогда повторите их.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Мне нужно их повторить?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Да, черт побери, нужно их повторить!
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Начинать с наиболее радикального?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. С какого хотите. Начните с радикального.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Значит с радикального. Отлично. Испытуемый ставится лицом к испытующим. Мокрое полотенце обматывается вокруг головы испытуемого. Испытующие берутся за два конца полотенца, после чего обязательно успокаивают испытуемого, добиваясь полного расслабления его шейных мускулов. При этом при-меняются меры разнообразного психологического воздействия, как-то: поглаживания, легкие похлопывания, уговоры и тэ дэ. Потом, по команде, один из испытующих, более развитый в физическом отношении, резко дергает за свой край полотенца, другой одновременно отпускает свой. Шейные позвонки - хрусть! - смерть наступает от асфиксии и отека головного мозга.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. И такой способ является...
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Совершенно верно. Наиболее предпочтительным.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Расскажите о других способах.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Способ бэ. Ни то ни се. Впрочем, бывает, что повезет. Руки испытуемого привязываются к подлокотникам кресла. Мокрое полотенце обматывается вокруг шеи, после чего сильными многократными удушающими действиями достигается полная деморализация испытуемого. На фоне каковой проводятся мероприятия глубокого психологического воздействия.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Не слишком конкретно.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Не спорю. Что есть, то есть.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Третий способ?
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Рутинный. Испытуемый хлещется мокрым полотенцем до тех пор, пока не достигает требуемого состояния. Критерием здесь является возникновение многочисленных отеков на мягких тканях тела.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Черт побери! После этого начинаешь безо всякого уважения относиться к своему труду!
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Его от нас никто и не ждет.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й (раздраженно). Я это знаю без вас.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Для кого вообще это испытание - для нас или для него?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Возможно, для тех, кто все это затеял.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. А вы их знаете?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Стоп, стоп! Так мы слишком далеко зайдем. Давайте продолжать.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Я готова.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Тогда выбирайте.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. О Господи! Опять!
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Один способ из трех. Всего лишь один из трех!
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Если мы обсуждаем первый, то придется выяснять, кто из нас двоих более развит в физическом отношении.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. На сей счет, разумеется, могут быть различные мнения.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Последний потребует слишком много времени.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ничего не скажешь - хорош выбор. Один из одного.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Как всегда.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й (со вздохом). Значит придется душить.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Ничего не поделаешь.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Прекрасно. Приступайте.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Позволю себе спросить. А что будете делать вы?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Вот еще новости! Конечно, следить за происходящим.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Следить? Вы сможете это делать?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Что?! Что вы сказали? Вы!.. Вы!.. Вы!.. Как вы могли!
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Простите меня! О простите! Я вовсе не то хотела сказать!
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. По-вашему, если я ничего не вижу, так вовсе ни на что и не пригоден?!
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Я бестактная! Я глупая! Я полное ничтожество! Я готова взять полотенце.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. О беспощадная моя судьба! Ни в ком никогда не встречать сочувствия! Берите!
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Взяла. Это оказалось не так уж трудно.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Бедный малыш, причиной всех твоих злоключений было твое собственное тщеславие.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Начинать?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. В добрый час! Только порезче. Чтобы он почувствовал, что здесь с ним никто не собирается шутить.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Ага! (Стон бессловесного.) Так? Пока достаточно?
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Да, пусть немного отдохнет. Заодно и вы отдохните.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Может, мне снова пощупать.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. Это ни к чему.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Все ж таки поразительно насколько видимость не совпадает с сутью.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. По-вашему, это поразительно? Впрочем, оставьте свою лирику. Давайте еще раз.
   Б е з з а с т е н ч и в а я. Сейчас. (Пауза. Стон бессловесного.) Уф! Все-таки это не женская работа.
   Б е с п р и с т р а с т н ы й. А какая же?
  Б е з з а с т е н ч и в а я (после паузы). Вообще-то правильно. Здесь требуются аккуратность и терпение.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ничего себе намеки! Сознайтесь, вы просто ни в грош меня не ставите!
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Нет, я этого не говорила.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. За вами самой нужен глаз да глаз!
  Б е з з а с т е н ч и в а я (с едва уловимой иронией). Действительно!..
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Послушайте! Вы почувствовали мою слабость!.. И теперь этим пользуетесь! В вас ни капли деликатности! Это просто неприлично, в конце концов! Просто неприлично, говорю я вам!..
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Мы продолжаем?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Вы без малейшего смущения готовы теперь осадить меня! "Мы продолжаем"? Тьфу!.. Конечно, продолжаем!
  Б е з з а с т е н ч и в а я. И что теперь?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Пора сделать выводы!
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Как мы будем это делать?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Задаю вам вопрос. Какие виды воздействия применялись сегодня по отношению к испытуемому?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Физические.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Какие ощущения, по нашему мнению, сегодня фиксировало сознание испытуемого?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Болевые.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Каковы были его ответные реакции?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Он мычал.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Мычал!.. Тьфу! Он что, корова?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Рот!..
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Что вы этим хотите сказать?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Скотч.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Черт вас побери!
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Вероятно, он стал бы кричать, если бы ему позволили.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Кто же ему может что-нибудь не позволить? Мы живем в свободной стране. Он знает об этом?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Возможно, он не задумывается.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Не задумывается!.. Ну, хорошо. А что он делал в перерывах между этими... как вы сказали...
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Физическими воздействиями?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Вот именно.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Он молчал.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Как? И это весь его репертуар? И что же, он рассчитывает поразить этим чье-то воображение?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Возможно, его претензии не простираются так далеко.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Но он понимает, что у здешних дамочек бывают иногда очень странные фантазии?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Вероятно, догадывается.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Может, ему доставляет удовольствие, когда из него вытягивают душу?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. На этот счет никаких данных нет.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Может, он сам любит господствовать?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Иными словами: наблюдаются ли в нем садистские наклонности? На этот счет ничего кроме разрозненных слухов.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Скажите мне по совести...
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Слушаю вас.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Даже не знаю, как выразиться...
  Б е з з а с т е н ч и в а я. А что такое?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Может, он рассчитывает на какие-то особенные доходы?
  Б е з з а с т е н ч и в а я (в изумлении). Вы шутите?!
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ну, хорошо. Суммируем.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Да, суммируйте.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Суммирую. Итак, я - слепой, несчастный калека, и вы... обольстительная!.. (С тревогой.) Вы ведь обольстительная?
  Б е з з а с т е н ч и в а я (сухо). Давайте останемся на почве фактов.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Останемся. (Небольшая пауза.) ... и невероятная... провели исследование этого... Сказать: "сморчок" - не будет уж слишком?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Двусмысленно.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. "Слизняк"?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Неопределенно.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. "Субъект"?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Вульгарно.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й (решительно). Словом, просто "этого", и не обнаружили...
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Лучше - "не выявили".
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Не выявили никаких особенных достоинств.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Дальше нужно про рекомендательный характер.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Какой характер?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Рекомендательный.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Вы серьезно считаете, что наши заключения могут иметь рекомендательный характер?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. А какой?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Мы просто высказываем то, что нам кажется. Впрочем, мы никому об этом говорить не станем.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. А что же тогда?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Лично с меня вполне достаточно того, что я здесь был?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Да. Хоть это можно считать вполне достоверным.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. "Достоверным"! Ха! Вот уж справедливо говорится: имеешь дело с женщиной - запасись терпением!
  Б е з з а с т е н ч и в а я (обиженно). Что я на сей раз не так сказала?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. "Достоверным". Вы сказали - "достоверным". Нужно говорить: правдоподобным! Запомните: прав-до-по-доб-ным!..
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Я надолго запомню ваш урок.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ну ладно, давайте-ка сматываться отсюда!
  Б е з з а с т е н ч и в а я. А что делать с этим?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. С этим? А что с этим?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Может, его хотя бы развязать?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Развязать? Вы с ума сошли! Пусть кто хочет, тот его и развязывает. Вам это нужно - его развязывать? Нет? Вот видите, и мне не нужно. Так что идемте. Нет, подведите-ка меня к нему.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Прямо к нему?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. К нему, к нему, как можно ближе.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Сюда, пожалуйста.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Он рядом?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Прямо перед вами.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. А если я ударю ногой, я куда попаду?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. В бедро или по колену.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Тогда пригните его.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Пригнуть?
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ну да, пригнуть. Я хочу двинуть ему ногой по морде.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Значит пониже.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Готово?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Минуточку. Теперь все в порядке.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Уже можно?
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Да, он ждет.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Подержите меня, чтобы я не упал.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Пожалуйста.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ага. (Слышен звук удара.)
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Великолепно!
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Великолепно!.. Подставьте-ка мне лучше свое плечо. Нет, это надо же придумать! Развязать!
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Ну, хорошо. Идемте.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Где вы? Я вас не вижу.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Я здесь.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ах да. Какое у вас худое плечо.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Осторожнее, здесь стол. (Глухой удар. Стон Беспристрастного.)
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Ах ты, черт! Надо ж было так треснуться! (Шаги.) Отпирайте дверь.
  Б е з з а с т е н ч и в а я. Я сама знаю, что нужно делать.
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Какая вы сегодня!..
  Б е з з а с т е н ч и в а я. По-моему, такая же, как и всегда. Да идемте же!
  Б е с п р и с т р а с т н ы й. Как плохо быть убогим! (Звук отпираемой двери. Шаги. Дверь закрывается. Пауза. Стон Бессловесного.)
  
  
  
  Конец
Оценка: 7.57*5  Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"