Шурыгин Олег : другие произведения.

Эдмунд Спенсер. Ложная весть; Битва с Санслоем; Воскресший Архимаг

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Здесь заканчивается шестая песня Легенды О Рыцаре Красного Креста.


   Легенда о Рыцаре Красного Креста, песнь шестая, стихи с 34-го по 48-ой.
   34.
   Весь день они по той равнине шли,
   Вдруг видят: путник, сильно утомлен,
   Там появился, в сумрачной дали,
   Скорей к нему! Вдруг знает что-то он!
   Что нового сейчас произошло,
   Или о рыцаре он скажет мне моем...
   Но путник, заподозрив сразу зло,
   Бежать пустился, думая о том,
   Как страшно встретить здесь таких людей,
   Ну а они, о новостях лишь думая, бегут за ним скорей.
   35.
   А этот путник - человек простой,
   В одежде рваной, грязью весь покрыт,
   От путешествий долгих, и какой
   Являет он собой несчастный вид!
   Разбита обувь на ногах его,
   Лицо черно от солнечных лучей,
   Как будто по пустыням одного
   Его носило - очень много дней!
   На посох опирается он свой
   (Как у Иакова) - и все имущество несет он за спиной!
   36.
   Тут Сатирайн, догнав его, спросил
   О новостях войны и всех других,
   Но ничего в ответ не получил,
   Не знал тот путник новостей таких,
   Тогда спросила Уна, может, он
   Хоть что-то знал о рыцаре ее,
   Крест на его груди изображен,
   На латах грозных... Путник ей свое
   Почтенье выразил и так сказал:
   "Да, видел я: тот рыцарь умирающим лежал!"
   37.
   Слова такие сердце ей страшат,
   И холод вдруг по венам начал течь,
   Цементный ужас чувства все в подряд
   Наполнил сразу - смерть над ней, как меч
   Припадком грозным вдруг занесена,
   И падает принцесса от тоски,
   Тут Сатирайн поднял ее - она
   Еще жива - рассудку вопреки,
   Ее он успокоил, и теперь
   Ей надо всё узнать, ведь худшее уж позади, - поверь!
   38.
   Тут путник начал говорить: " В тот день
   (Ужасный день, какой я только знал)
   Два рыцаря мне встретились, и тень
   Вражды была на лицах их - их гнев объял,
   Они готовы были биться, и в тот миг
   Я весь затрясся - страшно стало мне,
   Воинственный разнесся всюду крик,
   Мечи стучат - насытиться вполне
   Им надо кровью сладостной людей!
   Пал Рыцарь Красного Креста - был сарацин сильней!"
   39.
   Тут Уна говорит: "О Господин,
   Ведь рыцарь мой всегда всех побеждал,
   Так как же смог какой-то Сарацин
   Его убить?" - "Что видел - я сказал..."
   Тут Сатирайн спросил: "А где же он,
   Тот, кто героя нашего убил,
   Лишив нас радости?" - "Он, кровью обагрен,
   Пошел к источнику, что рядом где-то бил,
   Там, где они сражались, и сейчас
   Наверно, раны омывает он... такой вот мой рассказ".
   40.
   Узнав о месте, Сатирайн пошел
   Скорей, туда, а Уна - вслед за ним,
   Но медленно - ведь худшее из зол
   Случилось с ней - и сердце лишь одним
   Теперь полно - тяжелая тоска...
   Приходит Сатирайн и видит: здесь,
   Где песнь ручья так сладостно-звонка,
   В тени деревьев, позабыв про весь
   Мир остальной, язычник гордый спит,
   Он Уну уже раз похитил, но теперь ничто его не защитит!
   41.
   Тут Сатирайн сказал: "О негодяй,
   Скорей вставай - ответишь ты теперь,
   Не рыцарь ты - обманщик - это знай,
   И докажу я это в миг, - поверь!
   Ты рыцарство позоришь, и убил
   Героя ты, что с красным был крестом,
   Вставай, и к битве весь направь свой пыл,
   Хоть лишь обман один тебе знаком,
   Но истину явлю я миру в миг!"
   Тут сарацин взял щит огромный, шлем - и грозный слышен крик.
   42.
   Он выступил вперед и так сказал:
   "Проклятый Эльф, приблудный чей-то сын,
   Твой враг не в добрый час тебя послал
   Сюда, ко мне - погибнешь ты один,
   Но знай, не прав ты в обвиненьях тех,
   Что имя я свое мог осквернить
   Предательским убийством - этот грех
   Мне не знаком, как это объяснить?
   Не убивал я рыцаря того,
   Погиб, - увы!- Колдун вместо него!
   43.
   Ошибка вышла, если бы он был
   Тогда, в том месте, вместо колдуна,
   То рыцаря, конечно б, я убил,
   Но ты сейчас заплатишь мне сполна!"
   Тут в ярости удары, словно гром,
   Друг другу они стали посылать,
   Страх этим людям явно незнаком,
   Не уступает ни один - и вот опять
   Удар, удар - пробиты латы их,
   Все тело - в ранах, кровь течет, но вариантов, кроме смерти, нет других!
   44.
   Победа или смерть! - вот это бой!
   Как долго и как яростно они
   Сражаются, забыв про отдых свой,
   Секунда - дух перевести, и вновь одни
   Удары сыплются, и снова - битвы шум,
   Как бы два вепря, что столкнулись вдруг,
   Какая ненависть, как взгляд у них угрюм!
   Здесь всё - кровь, ярость, только не испуг!
   Секунда - отдохнуть, чтоб остроту клыкам
   Придать - и поединок вновь идет жестокий там!
   45.
   Так яростно! Передохнув слегка -
   Один лишь вздох - те рыцари опять
   Идут на бой - занесена рука,
   Чтоб вновь разить - их ярость не унять!
   Летят удары с силою двойной,
   Они в крови, и раны их страшны,
   Их не узнать - такой жестокий бой,
   И звуки битвы далеко слышны!
   По этим звукам Уна их нашла,
   Она в тоске, а здесь - кровь льется, и их ненависть так зла!
   46.
   Как только Уну гордый сарацин
   Увидел здесь - тот час же вспомнил он,
   Про случай тот, когда ее один
   Хотел он взять, влеченьем распален,
   О тяжкий грех! И вот она опять!
   И Сарацин скорее к ней бежит,
   Забыв про бой (чего еще тут ждать!)
   Схватить ее! Как сладок ее вид!
   Но Сатирайн его остановил
   Ударом сильным, и тогда такую речь к нему язычник обратил:
   47.
   "Британец глупый, бешенство твое,
   В тебе пылая, твой приблизит рок,
   Гораздо лучше - уступить ее,
   Пока не поздно, и сейчас ты б мог
   Уйти спокойно, глупый человек!
   Себя ты ненавидишь, если ты
   Кого-то любишь, да еще навек!
   Возьми, как символ этой красоты, -
   Вот эту вещь - как помощь, талисман,
   И к голове прижми! Они дерутся, ну а девушка бежит, скорей, в туман!
   48.
   А этот путник, что им ложь сказал,
   На самом деле - старый Архимаг,
   Все это время он вблизи стоял,
   Но незаметно, спрятавшись во мрак.
   Все видел он, и бой ему принес
   Такую радость, кровь ему мила!
   Вдруг Уна, проливая много слез,
   Так быстро, в страхе, прочь от них пошла,
   И Архимаг идет за нею в след,
   Чтоб погубить! Но это - для другой главы, а в этой - места нет!
   _____
   Конец шестой песни.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"