Шурыгин Олег : другие произведения.

Седьмая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Гнев Дианы - Пленение св. Георгия - Страшная весть - Тоска Уны - Встреча с принцем Артуром.


   Легенда о Рыцаре Красного Креста, песнь седьмая.
  
   Здесь к великану в страшный плен
   Наш рыцарь попадет,
   И Уну встретит принц Артур,-
   Так помощь к ней придет!
  
   1.
   Ума в ком хватит, разума и сил,
   Чтоб распознать искуснейшую ложь,
   Когда обман всего себя покрыл
   Накидкой яркой - как же тут поймешь?
   И ложь как Истина под маской предстает,
   Обличье то же, и ведет она
   Себя, как надо, - внешне, ну а тот,
   Кто сердцем чист - ему ложь не видна,
   Его она обманет - вот какой
   Была Дуэсса, что Фидессою казалась - но была другой!
   2.
   Когда, расставшись с Ночью, вновь пришла
   Она в ужасный Гордости дворец,
   То там она героя не нашла,-
   Он убежал оттуда, наконец,
   А ведь Дуэсса думала, что он
   Ее добычей станет, как же быть?
   Вперед, за ним, ведь рыцарь утомлен,
   Не может долго он сейчас ходить,
   Возле ручья нашла его она,
   Доспехи - рядом, конь - пасется, ведь трава повсюду так вкусна!
   3.
   А рыцарь отдыхает здесь, в тени,
   Вспотевший лоб ласкает ветерок,
   Листва дрожит и говорит: "Усни!",
   И птицы радостно поют, чтоб рыцарь мог
   Их сладкой музыкой насытится вполне,
   Тут ведьма вероломная к нему
   Подходит со словами: "Рыцарь, мне
   Так горько, я причины не пойму,
   Зачем меня ты бросил во дворце?"
   Слова горьки, как желчь, но словно мед - улыбка на лице!
   4.
   Забыто старое, они вдвоем,
   Ласкает их заманчивая тень,
   Густые ветви скрыли водоем
   От зноя, что приносит летний день,
   Как бы альков над тихою водой,
   Листва все скрыла - и ручей журчит,
   Не может лето жар разлить здесь свой,
   Здесь так свежо! О пасторальный вид!
   В том месте нимфа нежная жила,
   Что на себя Дианы гнев когда-то навлекла!
   5.
   Случилось это так: Селена раз
   С толпою спутниц зверя стала гнать,
   А эта нимфа (зной стоял в тот час)
   Устала - и уселась отдыхать,
   Оставив гон... Диана была зла,
   И так сказала вдруг богиня ей:
   "Пусть твои воды - за твои дела,
   Как ты все станут (ты же всех слабей!)"
   И с той минуты медленно текут
   Все эти воды, ну а кто попьет их - боль и слабость того ждут!
   6.
   Не зная этого, наш рыцарь стал,
   Улегшись на песке, пить из ручья,
   Поток был чист, прозрачен, как кристалл,
   Но где же сила, о герой, твоя?
   Был сильным он - теперь он всех слабей,
   Но этого не понял он сперва,
   Вот леденящий холод все быстрей
   Бежит по жилам - и теперь едва
   Наш рыцарь даже сможет просто встать,
   И лихорадка сотрясает его тело, - вновь, опять!
   7.
   И все же он ухаживать тут стал
   За своей дамой, лежа на траве,
   Забыто все - здоровье, шум похвал,
   Честь, слава... вдруг по неба синеве
   Стал разноситься очень громкий звук,
   Звук страшный - лес наполнился весь им,
   И затряслась земля, и все вокруг
   Деревья - страхом всё полно одним,
   Наш рыцарь в удивлении встает,
   Вот меч... Но лихорадки не ослабнет гнет!
   8.
   Но прежде, чем он смог доспехи взять
   И на себя надеть, и взять свой щит,
   Ужасный враг пришел и не узнать
   В нем человека - очень жуткий вид,
   Земля трясется от его шагов,
   Был Великан огромен и силен,
   Пугал он даже стаи облаков,
   И от земли шел непрерывный стон,
   Земля боялась! Ну а люди? Им
   Еще страшней, ведь кто при встрече с ним остаться смог живым?
   9.
   Невольной матерью Земля была его,
   А Ветер буйный был его отцом,
   Проник он в лоно к ней, и от того
   Она вдруг понесла, и что потом?
   Бог ветра ураганом все ее
   Пещеры тайные наполнить смог,
   Она несет дитя в себе свое,
   Но раза в три беременности срок
   Обычный превзошел, и вот, о страх!
   Огромный ком земли, в нем - гордость ветра, злость в его глазах!
   10.
   Раздулось самомнение его,
   Здесь всё - и род, в котором он рожден,
   И мысль, что в мире нет ни одного
   Героя, кем он мог быть побежден,
   Всех рыцарей он просто презирал...
   И вот такой-то человек теперь
   На рыцаря несчастного напал,
   Уж обреченного, как бы ужасный зверь!
   Он вырвал дуб из матери своей,
   И это - палица, о, кто его сильней?
   11.
   Увидев рыцаря, на битву он пошел,
   Несокрушимый, сильный - как тут быть?
   Дух ярости его в атаку вел,
   Тут ничего нельзя уж изменить!
   Слаб рыцарь, и надежды никакой,
   Впустую он идет с мечом в руке
   На этот безнадежно-грустный бой,
   Доспехов нет, и дух его в тоске,
   А как он слаб, ведь воду эту он
   Испил, что слабость всем дает, - меч бесполезен и исход решен!
   12.
   А великан безжалостно удар
   С такою силой дикою нанес,
   Что если б не небес счастливый дар
   (Защита их), то рыцарь бы всерьез
   В то время пострадал, ведь как цветок
   Он был тогда: так тонок, слаб и хил!
   А Великан и крепость даже б смог
   Спокойно сокрушить, - хватило б сил!
   Наш рыцарь увернулся без труда,
   Но ветер от удара... Вот откуда шла беда!
   13.
   Упал герой, сознания лишен...
   Когда из пушки (дьявол ее сам
   Создал в аду, где Фурий слышен стон)
   Летит заряд, и звук по небесам
   Разносится ужаснейший, в тот миг
   (Заложен порох в ней и страшная картечь)
   Огня наружу вырвался язык,
   И воздух стал - как бы большая печь,
   Кто выжил - тот дышать уже не мог,
   Слух, зрение - всё поразил ужасный смог!
   14.
   Вот так и рыцарь на земле лежал,
   И великан хотел его тогда
   Скорей добить, и руку поднимал
   Он для удара - мог бы без труда
   Он в пыль его в то время обратить...
   Но тут Дуэсса закричала вдруг:
   "О великан, ты мог бы пощадить
   Его, ведь я стою здесь, я твой друг!
   Ну, ради женщины, оставь в живых его,
   Награда я тебе, а из него раба ты сделай своего!"
   15.
   Он согласился - рыцарь будет жить,
   Награда ведь понравилась ему,
   Такая женщина - сама пришла просить,
   Да, хватит жить без дамы, одному,
   Ее он принял - в руки ведь сама
   Идет она, забыв вдруг обо всем,
   И он от этой дамы без ума,
   А рыцарь без движенья, словно сном
   Забылся он, - как труп, лежал он здесь,
   В темнице будет он - срок жизни своей весь!
   16.
   А дама великану так близка,
   И так возвышенна - в его глазах,
   Что день и ночь ее его рука
   Дарами осыпает - вся в камнях,
   Ее, как пурпур, мантия горит,
   И золота он дал так много ей!
   В тройной короне дама, что за вид!
   Вид царский, но, чтоб люди к ней сильней
   С почтеньем привлекались, зверя он
   Приставил к ней, - в пещере долго зверь был заключен!
   17.
   И этот зверь на гидру походил,
   Ту, что Геракл когда-то смог убить,
   Там, где поток несется, полный сил,
   Стремоны; лишь болота породить,
   Что возле Лерны*, чудище могли... (*озеро)
   Как много было у нее голов,
   И головы по-новому росли,
   Геракл устал... А здесь не хватит слов,
   Чтоб зверя описать: в железе он,
   Семиголовый**, весь в крови, ну а глаза сверкают, словно каждый застеклен!
   (**- намек на семь холмов Рима, т.е. на католическую церковь).
   18.
   И хвост его столь длинным был, что им
   Зверь до жилищ небесных мог достать,
   Когда на небе месяц недвижим,
   И звезд горит бесчисленная рать,
   Он своей силой лампы эти мог
   Спокойно снять - и тут же бросить в грязь,
   На землю, как дешевку, и залог
   Всей святости, времен святую связь,
   Заветы прошлого - он гордо попирал,
   Вот на него-то Великан Дуэссу посадил, чтоб зверь величья ей еще придал!
   19.
   Несчастный карлик видел этот бой,
   Он лошадь пас, а господин его
   Вдруг проиграл - и всё, он раб простой,
   Он в плен попал, а раньше никого
   На свете не было, кто б с ним сразиться мог,
   Был рыцарем он храбрым, но теперь...
   Тут карлик переждал какой-то срок,
   И возвратился - лишь ушел тот зверь,
   Доспехи взял он, взял копье и щит,
   Увы, всё бесполезное, и сердце у слуги теперь болит!
   20.
   Прошел немного он, вдруг, на пути,
   Ему попалась Уна, вся в слезах,
   От сарацина надо ей уйти,
   Пока они сражаются... о страх!
   Что видит Уна? Карлик здесь стоит,
   И эти знаки Уне говорят,
   Что всё, ее возлюбленный убит,
   И от тоски вдруг меркнет ее взгляд,
   Она упала, жизнь пресечена,
   Печаль на сердце и не дышит уж почти она!
   21.
   А тот, кто эти вести ей принес,
   Хотел бы умереть сегодня сам,
   Ведь сердце уж мертво и много слез
   Уж пролито, но, видно, небесам
   Угодно это - он в себя пришел
   И стал принцессе сразу помогать,
   Он тер виски ей, чтобы цвет расцвел,
   Что на щеках горел ее - опять,
   И теребил он всю ее, как мог...
   И вот в тюрьму вернулся дух, что от тоски так сильно изнемог!
   22.
   Тут Уна стала плакать и стенать:
   "Увы, глаза, о инструмент тоски!
   Вы видели всё это, и опять
   Вам света хочется - о как вы далеки
   От исполнения желаний моих всех,
   На этот мир смотреть хотели б вы,
   А парки нити тянут без помех,
   Так, как придется, и теперь, увы!
   Любовь и жизнь сплелись... Скорей, копье
   Бездушным холодом пронзи мне сердце и да ночь сойдет, - я жду ее!
   23.
   О светлый день! Светильник в вышине
   Великим Зевсом в прошлом был зажжен,
   Чтоб направлять пути людей извне,
   Блуждающих, а тьму запрятал он
   В пещеру, что сокрыта под землей,
   Но, День, теперь не нужен мне твой свет,
   Отныне лик я ненавижу твой,
   Закрой окно небес, ведь столько страшных бед
   Мы видим на земле, нельзя без них...
   Но смерть сокроет суету от глаз моих!"
   24.
   Упала без сознания она,
   Но карлик быстро даму подхватил,
   И трижды так она, тоской полна,
   На землю падала, совсем без сил,
   И трижды карлик жизнь ей возвращал,
   Но вот в ней жизнь опять взяла свое,
   Чуть-чуть ослаб ее тоски накал,
   Смерть отошла, но как трясет ее!
   Тут Уна тихо стала говорить:
   "О расскажи, что было там, и как ты смог всё это получить?
   25.
   Судьба ужасная всю ненависть свою
   Уж на меня - до капли - излила,
   И боль копье безжалостно в мою
   Метнула душу - сильно, как могла...
   Язык же твой не сможет причинить
   Страданий больших сердцу моему,
   Чем те, что уж во мне, так как тут быть?
   Что ж, говори, к кусочку одному
   Спокойно отнесется тот, кто уж
   Всё в целом пережил... Он мертв? А если нет? Тогда вся боль - лишь чушь!"
   26.
   Стал карлик всё рассказывать тут ей,
   И Архимага он раскрыл обман,
   Фидесса, что на много долгих дней
   Проклятой лжи набросила туман
   На сердце рыцаря, он в битве ее взял...
   Чета влюбленных... как деревьям им
   Стоять придется... Пышный тронный зал
   Где Гордость царствует, движением одним
   Всех заставляя сразу трепетать...
   С Санджоем битва... Великан и плен - всё смог он рассказать!
   27.
   Принцесса терпеливо до конца
   Историю всю выслушать смогла,
   Но изменился цвет ее лица:
   Печаль ужасная ей сердце жгла,
   И справиться она не может с ней,
   И сердце вот расколется сейчас!
   Ее любовь горит еще сильней,
   Ведь как дрова огню был тот рассказ
   Для ее сердца... Вряд ли кто-нибудь
   Любил так, как она, и лишь тоска о рыцаре ей наполняет грудь!
   28.
   Когда же чуть утихла ее боль,
   Она пошла скорей его искать,
   "Мне делать это предстоит дотоль,
   Пока не будет он со мной, опять...
   Живым иль мертвым - я найду его...
   О карлик, покажи, куда идти?"
   Нет в ее мыслях больше ничего,
   И вновь и вновь все раны на пути
   Она лишь горечью тоски о нем
   Так сильно растравляет, - холм, долина, лес - всё под дождем она обходит день за днем!
   29.
   И наконец ей очень повезло:
   Ей рыцарь встретился на том пути,
   С ним его сквайр; доспехи, как стекло,
   Сверкают так, что ярче не найти,
   Как Феба лучезарно-яркий луч,
   А рыцарь весь доспехами покрыт,
   Просвета даже нет... Как он могуч!
   В доспехи эти он как будто влит,
   Сталь не пройдет сквозь них, а на груди
   Сияет знак, усыпанный камнями: далеко от них свет виден впереди!
   30.
   А в центре - камень, всех других ценней,
   Как профиль женщины по форме и горит
   Он ярче остальных, как Веспер, что сильней
   Других сияет звезд, - чудесный вид!
   Глаза он может сразу ослепить,
   И смертоносный меч висит его
   В красивых ножнах - вьется всюду нить
   Каких-то знаков - нет ни одного
   Понятного для смертных среди них...
   А рукоятка: черенок из золота, на нем алмаз, и украшений много золотых!
   31.
   Шлем у него - огромный, и покрыт
   Весь золотом - сияет ярко он,
   И ужас всем внушает шлема вид,
   Ведь там, на нем, сидит большой дракон,
   Какие лапы! Крылья - как шатер,
   Из золота они, а голова
   Свисает до забрала, - да, убор
   Ужасен рыцаря, и где найти слова
   Чтоб это все подробно описать?
   Свисает хвост, а изо рта, как кажется, вот-вот огонь вдруг вырвется - как знать?
   32.
   Плюмаж над шлемом - в золоте, камнях,
   Из разноцветных связанный волос,
   Трясется он, и, кажется, что... ах!
   Танцует даже; голову вознес
   Так гордо рыцарь, словно бы миндаль,
   Что на горе стоит - всегда один,
   Усыпанный цветами - и вся даль
   Пред ним открыта, он лишь господин.
   И на плюмаже каждый волосок
   Трепещет от дыхания небес, и как плюмаж высок!
33.
   Огромный щит - заботливо покрыт
   Весь - грубой тканью, чтобы скрыть от глаз
   Простых людей слепящий этот вид,
   Ведь не из стали он и бронзы, а алмаз,
   Один алмаз - и целостный кусок -
   Пошел на щит, ведь здесь любой металл
   Недолго служит - лишь какой-то срок,
   А тут другое - щит, как бы кристалл,
   Прозрачен, чист, и из скалы его
   Алмазной вырезали: ни копье, ни меч - ему не страшно ничего!
   34.
   И этот рыцарь людям никогда
   Не позволял смотреть на этот щит,
   Но если вдруг серьезная беда
   Случалась - великана грозный вид
   Пугал других, или толпа врагов,
   Или, когда, быть может, в небесах
   Над ним сгущалась стая облаков,
   Он им внушал щитом огромный страх,
   Луч от щита луч Феба мог затмить,
   И, как от колдовства, луну заставить побледнеть, - да что тут говорить!
   35.
   Пред ним теряло силу колдовство,
   И смертоносные проклятья магов - в миг,
   И лжи вдруг обнажалось естество:
   Не тем казалась ложь, но вот возник
   Перед щитом ее обычный вид,
   Ложь сразу меркнет, тает без следа,
   И если вдруг толпа врагов летит
   На рыцаря - их в камни мог всегда
   Щит обратить, а камни - в пыль затем,
   Пыль - в пустоту, а гордый взгляд иль ослепить, иль изменить совсем!
   36.
   Вам кажется невероятным это, но
   Тот человек, кто это сделал, был
   Известен тем, что чудо не одно
   (И большее) он в прошлом совершил,
   Великий Мерлин - всех он превзошел
   Других волшебников - в искусстве колдовства,
   И принцу, чтоб спасти его от зол,
   Доспехи сделал он, когда едва
   Тот принц - ребенком - мог еще ходить...
   Когда же умер принц, их в Англию царица отнесла, - ищите, и найдете, может быть!
   37.
   Достойный юноша, Сквайр, служащий ему,
   (Любимый им) - носил его копье,
   Пробил им грудь Артур не одному
   Врагу, ведь трижды было острие
   Того копья закалено в огне,
   Всем черное копье внушало страх,
   А юноша прекрасно мог вполне
   Обуздывать коня - один лишь взмах
   Его руки, натянута узда,
   И конь танцует, а чужой не подойдет к коню и близко никогда!
   38.
   Вот этот рыцарь к даме подскакал
   И начал с ней учтиво говорить,
   Она печальна - и тогда он стал
   Искусно направлять беседы нить
   К тому, чтоб рассказала всё она,
   Его слова так искренни, и их
   Принцесса слушает, тоски полна,
   И вот страданий шторм слегка утих,
   Его слова до сердца ей дошли,
   Принцесса стала говорить, и, кажется, ее слова все кровью изошли!
   39.
   (Принцесса говорит): "Мир этот весь,
   Со всею радостью, что скрыта в нем,
   И речь живая, что так льется здесь,
   Твоя, о рыцарь, этим светлым днем,
   Не смогут к сердцу близко подойти,
   Что потонуло в море страшных бед,
   Сильней моей печали не найти,
   Лишь холод там оставил страшный след,
   И в сердце мне стрелу свою вонзил,
   Мне не помочь, молчать я буду, или плакать, сколько хватит сил!"
   40.
   Ей рыцарь говорит: "О госпожа!
   Я чувствую: сильна твоя печаль,
   Но я и сам, пылая и дрожа,
   Тоскую горько - мне тебя так жаль!
   Так разреши сказать тебе одно:
   Несчастная, ответь мне, почему
   Страдаешь ты, но так, без всяких "но",
   А прямо - я, наверное, пойму,
   Помочь нам часто может ведь совет,
   И боль утишит он, а если ты молчишь - то и надежды нет!"
   41.
   "Но...(говорит она) словами как
   Нам описать тоску, ведь легче ей
   Жить в наших мыслях, разливая мрак..."
   "Да (был ответ) но лучше бы скорей
   Попробовать решилась всё же ты,
   Ведь без попытки помощь не придет".
   "Да, но когда на свет из темноты
   Тоска выходит - страшен ее гнет!
   А если помощь не найдет она?
   Тогда отчаянье..." - "Но нам ведь сила разума дана!
   42.
   Сказал ей рыцарь - разум может плоть,
   Хоть та слаба, серьезно укрепить..."
   Его слова сумели побороть
   Ее тоску: им удалось пробить
   Достаточную в сердце Уны брешь,
   Чтобы надежда и любовь опять
   Туда вошли... Скорей ее утешь,
   О рыцарь! Может, сможешь ты, как знать?
   Она сказала: "Видно, послан ты
   Помочь мне среди этой темноты!
   43.
   Печальную историю свою
   Я вкратце, рыцарь, изложу тебе:
   Ты видишь, пред тобою я стою,
   Несчастная, и вот в моей судьбе
   Одним страданьям место только есть,
   Фортуна так преследует меня,
   Но дочь царя я, и не перечесть
   Тех благ, что к нам лились день ото дня,
   Всё было наше: земли, где Евфрат
   Течет с Физоном, и Гехон - всё, что окинет взгляд!
   44.
   Но вот моей семьи заклятый враг,
   Дракон огромный (страшен его вид!),
   Рожденный там, где покрывает мрак
   Озера Тартара, где тьма на всём лежит,
   Внезапно наше царство захватил,
   И как оно теперь разорено!
   Его набег ужасным очень был,
   Ведь смертному, наверно, не дано
   Такую силу победить, и вот
   Мои родители укрылись в замке, и дракон четыре года там их стережет!
   45.
   Как много рыцарей, и смелых, и благих,
   Чудовище пытались победить,
   (Толпа к нам приходила сюда их,
   Из разных стран, да что там говорить,
   Ведь никому не удалось достичь
   Желанной цели и забрать венец,
   Погибли все, а этот страшный бич
   Моей земли всё ждет: ну, наконец,
   Когда же стены грозные падут?
   Погибли рыцари от недостатка веры или от грехов,- кто разберется тут?
   46.
   Но вот узнала я, что рыцарь есть
   Такой, кто смог бы в этом мне помочь,
   (Молва об этом разносила весть,
   И слава разлеталась день и ночь
   По всей земле о верности его,
   У Глорианы при дворе он был
   (Царицы Англии) и все до одного
   Там рыцари свой направляли пыл
   На службу Деве чистой, пресвятой
   (Таков их орден), и в Клеополь я отправилась, надежду взяв с собой!
   47.
   Мне повезло, я во дворце смогла
   Такого встретить рыцаря, он был
   Неискушен в боях, но и дела
   Кровавые пока он не вершил,
   Чисты от крови руки у него,
   И правды он еще не попирал
   (Ведь ошибались все до одного)
   И все-таки с тех пор он доказал
   Свое могущество (тому свидетель - я)
   В ужасных битвах, и враги уж от меча его страдали острия!
   48.
   О вы, забытые остатки славных дней,
   Свидетели могущества его:
   Огромный меч, копье, что всех острей,
   Как часто господина своего
   Сопровождали в страшных битвах вы,
   Он вами так владеть искусно мог,
   Теперь же он без вас, один, увы!
   Повержен... Что готовит ему рок?
   Теперь вы говорите о беде,
   А ваш хозяин, что когда-то вас носил... о, где он, где же, где?
   49.
   Надежду я имела, и она
   В начале сильной мне казалась, но
   В начале только: может быть, сполна
   Мне от тоски избавиться дано,
   Я думала, что он поможет мне,
   Но вот колдун внезапно к нам пришел,
   И рыцаря в зловещей тишине
   Околдовал: мой друг во мне нашел
   Измену... смерть желанней, чем позор,
   О небеса: моя любовь была и остается навсегда, хоть рыцарь был так скор!
   50.
   И я уверена, что не ошиблась в нем...
   Итак, оставил он меня одну,
   Совсем одну в несчастии моем,
   А сам ушел в далекую страну
   Тропинками, не знавшими следов
   Людей - пропасть там можно без труда,
   И вот Дуэссу встретил он... Нет слов,
   Она мой враг - заклятый, навсегда,
   Причем единственный... Она его смогла
   Обманом сладостным и колдовством увлечь - на странные дела!
   51.
   И хитростью в конце концов его
   Дуэсса предает - его врагу,
   Огромен враг, и нет ни одного
   Другого великана - я не лгу -
   Который здесь сравниться мог бы с ним...
   И рыцарь, безоружный и больной,
   Стал пленником, хоть раньше он своим
   Врагам не позволял шутить с собой,
   И вот в темнице он, несчастный раб,
   Надежды нет, и дух его ослаб!"-
   52.
   Сознанье Уна медленно терять
   Тут стала, - ее горе так сильно!
   Но рыцарь силы ей вернул опять
   Словами сладкими: "О дама, вам дано
   Такое испытанье - вижу я,
   Что тут любое сердце дрогнет вмиг,
   Но успокойтесь, вот рука моя,
   И клятву произносит мой язык:
   Я не оставлю вас, пока ваш друг
   Свободу не получит, - я мечом спасу его от мук!"
   _____
   Конец седьмой песни.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"