Аннотация: Подозреваемый отказывается говорить без своего авокадо.
"Ну что ж, Ральф, ты попал. Они тебе так и скажут, вот увидишь. Сотню раз они уже говорили это нашему Ральфу. И зачем я связывался с этими неандертальцами? Думай теперь, что тебе делать. И неплохо было бы поразмыслить также над тем, почему я говорю о себе во всех трёх лицах поочерёдно. Или это лучше уточнить у психиатра? Если выберусь и на этот раз - нужно будет так и сделать, Ральф. Хорошо, что во мне хотя бы только одна личность. Да, повезло тебе... Стоп! Что?!"
- Ну что ж, Ральф, ты попал - голос полицейского, вошедшего в комнату для допроса, прервал его мысли. - Не ожидал, что я скажу такое?
Полицейскому было уже лет за сорок, и он явно терял форму, даже если и был когда-то стройным и накаченным "крутым парнем". Но теперь это был явно ждущий своей пенсии и лёгких денег "бумажный работник" и, это было видно по его дорогому костюму, швейцарским часам (которые Ральф уже мысленно примерял на себя) и дорогому одеколону, являлся большой шишкой в этом полицейском департаменте.
Ральф никогда его не видел, но сразу догадался, что дело плохо, иначе бы с ним работали обычные знакомые ему детективы. Или он оставил улики, или его сдала эта плохо организованная шайка жуликов. Второе вероятнее.
"Ну зачем ты с ними связался? Да, их представлял профессионал по набору кадров. Но он был единственным смыслящим человеком в этом деле. Остальные - это папашины сынки, которые захотели поразвлечься. Полные новички в воровстве и неудачники по жизни. Но я ведь не такой. Почему же я сижу тогда тут?.."
- Не думаю, что нам нужно знакомиться, - в это время в комнату (наистандартнейшая обстановка: серые стены, одна дверь, стол, стул и громадное зеркало напротив) вошли два детектива, которых Ральф знал как своих братьев, которых у него никогда не было. Они уже слишком долго за ним охотились. И каждый раз, поймав, не могли ни в чём его уличить. Просто Ральф из тех воров, которые не оставляют следов. На этот раз они были совсем не злые и даже улыбались. Ох, не к добру это... - Всё равно расстанемся скоро и надолго. Очень надолго. За все твои преступления тебе светит до десяти лет.
- Привет, Ральф, - поздоровались вошедшие детективы, став по обе стороны позади "шефа". В отличии от своего начальника, они были стройны и полны сил, что не раз доказывали, устраивая пробежки за Ральфом.
- Привет, "твикс". Всё же актив у вас явно ты, Фредди. А твоя подруга всегда так молчит и застенчиво опускает взгляд?
- Шеф, можно я набью ему морду? - "и вправду - шеф!".
- Нет, у него не должно быть ничего против нас, иначе он снова уйдёт, - начальник явно считал, что они действительно могут наброситься на обвиняемого.
- Ух ты, шеф. Послушные у тебя собачки. Но что-то команды у них уж больно длинные. В войне с такими приказами вы бы долго не протянули.
- А ты вояка, что так в командах разбираешься? - спросил Фред.
"Актив".
- Нет, собак дрессировал раньше.
- Ах ты... - подал голос Уиллис.
- Нет! - отрезал шеф.
- Вот так, уже лучше. Хотя я посоветовал бы команду "фу".
Детективы напряглись, но ничего не ответили.
- Итак, - прервал шеф наступившее молчание, - где вы, Ральф, были в ночь с 11 на 12 декабря нынешнего года с шести до девяти вечера?
"Вот же... кроты! Докопались! Хм. Я до сих пор не ругаюсь. Хотя со времён, когда я убежал от тётушки, прошло уже пятнадцать лет. И меня теперь никто не бьёт за это кочергой..."
- Чего так замялся? "Вспоминаешь" себе алиби на ходу?
- Я буду говорить только в присутствии моего авокадо!
- Мы уже по... Что?! Что ты только что сказал?!
- Только для вас, шеф, я повторю. Не думаю, что вы глухой, и глупость не считается преступлением, иначе бы вы сидели сейчас на моём месте, но я таки повторю, - Я не скажу ни слова, пока со мной не будет моего авокадо.
- Что ты мелешь?! - взорвался Фред. Уиллис молчал и отвлечённо улыбался, видимо, представляя себе, что сделают с Ральфом после обвинительного приговора в камере.
- Что?! - шеф был не менее удивлён. - Какой ещё авокадо?
- Не "какой", а "какое". Вкусное.
- Авокадо?! Что ты мелешь?! - теперь это больше было похоже на ярость.
"Только бы он сорвался!"
- Муку.
- Я тебе сейчас...
Стоявшие позади детективы взяли под руки начальника, который было ринулся уже на Ральфа. Вовремя среагировали. Начальник немного остыл.
- Спокойно! - на этот раз детективы ринулись на разжигателя распри. - Он просто издевается над нами. Не дадим ему шанса выйти отсюда кроме как за решётку. - Итак, задержанный, выскажите ещё раз своё пожелание, - говорил он ехидным голосом, с натянутой улыбкой.
- Я буду говорить лишь в присутствии своего авокадо!
- Он играет с нами, шеф.
"Фред подозревал даже свою жену, поэтому наверняка не ел на работе то, что она давала ему с собой. И кофе пил только из автомата. Главное не сказать это сейчас, иначе возникнут подозрения насчёт твоих слов, Ральф".
- Последнее желание положено только смертникам перед электрическим стулом, Ральф. А мы не собираемся тебя жечь. Пока. Так что...
- Если принесёте мне моё авокадо - я соглашусь говорить без адвоката.
- Шеф, он дурит нас... - снова вмешался Фред.
- Помолчи. Ты даже свою жену подозреваешь, когда вы телевизор смотрите, сидя в гостинной!
"А этот парень мне нравится!"
- У него лучший в этом городе адвокат. Стенография подтвердит его слова. Принесите ему его авокадо, - и, оборачиваясь снова к Ральфу, добавил, - где оно?
- В моей квартире, на кухне, в холодильнике. Где же ещё быть авокадо?
- Да уж, глупый вопрос, - тихо сказал шеф. - Но не глупее твоей просьбы!
"Нервишки шалят - это хорошо".
- Идите и принесите ему его авокадо!
- Но шеф...
- Быстро! Не раздражайте меня!
- Мы скоро вернёмся.
- Ого! Да они у вас ещё и за продуктами ходят!
- Заткнись, сосунок.
Через долгих пятнадцать минут ожидания в одиночестве и мыслях о возможных уликах, снова заходит эта троица.
Шеф как всегда за главного:
- Вот твоё авокадо. Ешь и будем говорить.
- Во-первых, я не собираюсь есть своё авокадо. А во-вторых, это не моё авокадо.
- Да мне плевать, что ты будешь делать! Хоть переспи с ним! И что значит "не твоё"?!
- Это словосочетание означает, что данный плод мне не принадлежит.
- Я его тебе дарю на прощание с твоей свободной жизнью! - подключился к разговору Фред.
- Крюгер, твою... Ты принёс не его авокадо?! - шеф был в бешенстве.
"Хм. И кличку ему он придумал хорошую - свой человек".
- Шеф, вы и вправду хотите, чтобы я пошёл и принёс ему его авокадо?
- А в чём проблема? Мы знаем его адрес! Вы не доберётесь до нужного адреса?
- В питомнике, где я работал, были собаки-ищейки и собаки поводыри. Конечно, это странно, для зрячих собак нанимать других собак, но всё же...
- Заткнись, собачник, - шеф был уже вне себя. - А вы, два имбецила, идите и принесите этому зоофилу его авокадо.
Ещё некоторое время крик начальника разносился по коридору, заглушая удаляющиеся шаги за дверью.
Спустя полчаса раздумий на вольную тему...
"Определённо меня сдали последние наниматели. Но у них нету никаких доказательств. Только их слово против моего".
- Смотри, упырь, - ох и не в духе был шеф. - Это твоё грёбаное авокадо?
- Дайте-ка посмотрю поближе.
- Прошлое ты не глядя опознал! - впервые высказался Уиллис вперёд напарника.
- Так вы его принесли слишком быстро. До моей квартиры только минут десять добираться.
Начальник лишь обречённо вздохнул, не став упрекать их в глупости.
"Мне определённо нравится этот бедолага".
- Как вы его нашли?
- Ты сам сказал, где он лежит, дубина, - проворчал Фред, - В твоей квартире, в холодильнике.
- То есть вы хотите сказать, что просто так вломились в мою квартиру и забрали мой авокадо из моего холодильника?
- Да, но ты сам просил это сделать!
- Спасибо, Фредди! В этом авокадо есть микрофон, который записал сейчас нашу речь. И если вы предъявите мне обвинение, то запись, которая уже передана в интернет, будет свидетельством в иске против вас, вторгшихся в частную собственность без ордера на обыск даже. Не говоря уже о произведённом хищении. А это уже превышение должностных полномочий. А с тем что у вас есть - явно лишь показания свидетелей - моё слово, их слова - ну, вы знаете... А с моим адвокатом...
- О, Господи! - шеф безнадёжно ударил себя ладонью по лбу и провёл вниз по щеке. - Что за идиоты... С кем мне приходиться работать... - голос у него теперь скорее был обречённый. - Отпустите его.
- Но...
- В этом месяце у вас не только премий не будет. Как вас ещё слоны не затоптали...
- Слоны? - удивился Уиллис.
- Да с вашими мозгами, хоть моржи!
"Нет, этот парень явно отличный юморист. И мы ещё с ним увидимся. И не раз, правда, Ральф? Конечно, увидимся. А сейчас к психиатру!" Он положил авокадо в карман и вышел из комнаты допроса, оставив своих знакомых браниться без него.
- Ты думаешь, что ты тут самый умный? - раздался вдруг голос. Он был какой-то необычный. Только Ральф не мог понять, в чём это выражалось.
"Думай, Ральф, соображай! ты это хорошо умеешь". Он обернулся. Ни спереди, ни позади него никого не было. Он шёл по пустому коридору. "Может мне показалось? Не зря я иду сейчас к врачу..."
- Что же ты молчишь, Ральф, - "Странный, странный голос!" - Ты думал, что Авокадо работает только на тебя? Нет уж! Все твои разговоры, всё записано. Твой дом - твоя крепость? Но твой холодильник - это явно самое слабое место в ней. Всё что ты говорил записано. И всё это станет известно ФБР.
- Что?! - Ральф тут же вспомнил, что действительно часто вёл переговоры дома, ибо считал, что эту квартирку никто не прослушивает - он каждый раз проверял её на "жучки". Но кто же знал, что... - Со мной сейчас говорит агент ФБР? Назови себя.
- ФБР? Ха! Нет, с тобой говорю сейчас я, мой шизофреничный друг. А-ха-ха-ха-ха! - голос авокадо зловеще зазвучал в тишине белого коридора.
"Вот в чём была необычность этого леденящего душу голоса... Среди пустых и голых стен у него не было эха..."