Дэну Юджину Дэвидсону, вице-президенту МАПРЯЛ, Президенту Американских советов по международному образованию: АСПРЯЛ/АКСЕЛС, исполнительному директору АСПРЯЛ, иностранному члену Российской академии образования, доктору философии, профессору, США, Вашингтон, электронная почта: ddavidson@actr.org kazmin@americancouncils.org, контактное лицо в России: Казмин Сергей.
Лю Лиминю, вице-президенту МАПРЯЛ, заместителю министра образования КНР, президенту всекитайской ассоциации выпускников советских и российских вузов, вице-президенту всекитайского общества дружбы с Россией, вице-президенту Китайского общества по исследованию России, Восточной Европы и Средней Азии, доктору филологических наук, профессору, Китай, Пекин, электронная почта: lmliu@vip.163.com lisht@bjedu.gov.cn; philody_1@163.com; sht.wf@163.com
Мустайоки Арто, вице-президенту МАПРЯЛ, декану гуманитарного факультета Хельсинкского университета, профессору, Финляндия, Хельсинки, электронная почта: arto.mustajoki@helsinki.fi
Сулейменовой Элеоноре Дюсеновне, вице-президенту МАПРЯЛ, Президенту Казахстанской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, доктору филологических наук, профессору, Казахстан, Алматы, электронная почта: esuleim@gmail.com
Бруновой Наталье Владимировне, Генеральному секретарю МАПРЯЛ, руководителю аппарата МАПРЯЛ, исполнительному директору РОПРЯЛ, Россия, Санкт-Петербург, электронная почта: info@mapryal.org
Млечко Татьяне Петровне, казначею МАПРЯЛ, заместителю Председателя Молдавского общества преподавателей русского языка и литературы, Ректору Славянского университета Республики Молдова, доктору педагогических наук, профессору, Молдова, Кишинев, электронная почта: mle4ko-t@mail.ru
Вальтеру Харри, члену президиума МАПРЯЛ, профессору университета им. Эрнста Морица Арндта, Германия, Грайфсвальд, электронная почта: walter@uni-greifswald.de
Гоциридзе Давиду Зурабовичу, члену президиума МАПРЯЛ, Генеральному секретарю Ассоциации русистов Грузии, директору Института Русистики Тбилисского ГУ им. Ив. Джавахишвили, действительному члену Грузинской Академии Образования, доктору филологических наук, профессору, Грузия, Тбилиси, электронная почта: gott.sir.i.dze@gmail.com
Гусману Тирадо Рафаэлю, члену президиума МАПРЯЛ, профессору кафедры греческой и славянской филологии Гранадского университета, руководителю исследовательской группы "Славистика, кавказология и типология языков", доктору филологических наук, профессору, Испания, Гранада, электронная почта: rguzman@ugr.es
Клапке Иржи, члену президиума МАПРЯЛ, председателю Чешской ассоциации русистов, советнику Чешско-русского общества, магистру, Чехия, Прага, электронная почта: klapkajiri@seznam.cz
Красовски Аксинии, члену президиума МАПРЯЛ, председателю Румынской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, зам.декана Факультета иностранных языков и литератур Бухарестского университета, профессору кафедры русской филологии, доктор филологических наук, главному редактору журнала "Filologie rusă" издательства Бухарестского университета, Румыния, Бухарест, электронная почта: xenia.crasovschi@gmail.com axinia.crasovschi@lls.unibuc.ro
Кудрявцевой Людмиле Алексеевне. члену президиума МАПРЯЛ, Президенту Украинской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, главному редактору журнала "Русский язык, литература, культура в школе и вузе", профессору кафедры русского языка Института филологии Киевского национального университета имени Т.Г. Шевченко, доктору филологических наук, профессору, Украина, Киев, электронная почта: ros_mova@ukr.net lkudryavtseva12@gmail.com
Оде Сесилии, члену президиума МАПРЯЛ, Полномочному представителю МАПРЯЛ в FIPLV и полномочному представителю Нидерландского общества живых языков, отделение русского языка в МАПРЯЛ, старшему научному сотруднику Института фонетических наук и теоретической лингвистики Амстердамского университета, доктору филологических наук, профессору, Нидерланды, Амстердам, электронная почта: C.Ode@uva.nl
Рязановой Кларк Ларе, члену президиума МАПРЯЛ, зав. кафедрой Русистики и Директору центра им. княгини Дашковой, Эдинбургского Университета; главному редактору научной серии "Russian Language and Society" (Русский язык и общество) издательства Edinburgh University Press; члену редакционной коллегии журналов Sociolinguistic Studies; Lingue, Culture, Mediazioni/Languages, Cultures, Mediation; Коммуникационные исследования; Обсерватория культуры; избранному члену Британского Института Лингвистики, Великобритания, г. Эдинбург, электронная почта: Lara.Ryazanova-Clarke@ed.ac.uk
Чжэн Тиу, члену президиума МАПРЯЛ, вице-президенту Китайской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (КАПРЯЛ), вице-президенту Всекитайского общества по изучению русской литературы, вице-президенту Всекитайской ассоциации преподавателей иностранных литератур, вице-президенту Всекитайского общества по изучению иностранных литератур, профессору факультета русского языка и литературы Шанхайского университета иностранных языков, Китай, Шанхай, электронная почта: rudeps@shisu.edu.cn yangyingh@hotmail.com
Шипелевич Людмиле, члену президиума МАПРЯЛ, Президенту Польской ассоциации учителей и преподавателей русского языка, зав. кафедрой языковой коммуникации факультета прикладной лингвистики Варшавского университета, профессору, Польша, Варшава, электронная почта: ludmila_sz@poczta.onet.pl
Шмидту Томасу, члену президиума МАПРЯЛ, председателю Общества преподавателей русского языка в Швейцарии, преподавателю гимназии "Kantonsschule Enge Zürich", Швейцария, Цюрих, электронная почта: th.a.schmidt@bluewin.ch
Уважаемые дамы и господа, члены Президиума Международной ассоциации
преподавателей русского языка и литературы!
Я , Стрельцов Иван Александрович, автор вновь написанного ЕАСТ БТРЯ, обращаюсь к Вам одновременно по двум весьма важным поводам.
Во - первых, я призываю всех Вас оказать соответствующую конкретную методологическую и профессиональную помощь многолетним усилиям Президента России Путина В.В., направленным на совершенствование учебной литературы в сфере русского языка, поскольку в силу ряда причин абсолютное число отечественных филологов заняло выжидательную позицию и фактически саботирует требования высшего политического руководства России по наведению должного порядка в этой, весьма важной для общества отрасли знания.
Во- вторых, я хочу извиниться перед Президиумом МАПРЯЛ за то, что вот уже достаточно долгое время Вашу организацию возглавляют деятели , которые вместо того, чтобы конкретно, целенаправленно и методично заниматься решением труднорешаемых проблем русского языка, по сути занимаются тем, что создают видимость кипучей деятельности, дискредитируя, тем самым, своё научное предназначение и способствуя , тем самым, распространению мракобесных взглядов, далёких от соответствия действительности , (в данном случае имеются в виду Президент МАПРЯЛ Вербицкая Людмила Алексеевна и вице - президент МАПРЯЛ Кузнецов Сергей Александрович).
А чтобы не быть голословным, чтобы ввести всех Вас в круг текущих событий, я предлагаю заслушать целый ряд моих аргументов, свидетельствующих об обоснованности моих тревог и претензий, когда накопленный мною опыт размышлений даёт возможность адекватно осознать тупиковость текущего характера деятельности МАПРЯЛ в целом , поскольку в результате продолжения такого пути проблемы русского языка не решаются, а лишь загоняются всё глубже и глубже, создавая определённую критическую массу, чреватую весьма непредсказуемыми последствиями.
Сразу хочу отметить, что данная проблема является многоаспектной, поэтому для более тонкого уяснения ситуации в целом, с целью принятия каждым из Вас объективного и сбалансированного решения, я буду приводить свои аргументы тезисно, связывая тезисы в общую логическую цепь.
1. О существовании нездоровой обстановки в отечественной филологии.
О том, что в сфере русского языка в России, долгие годы царит крайне нездоровая обстановка, а вместо научной деятельности происходят какие - то весьма тёмные непотребства, впервые ярко обозначилось уже фактически с того момента, как одному из самых влиятельных лингвистов России конца 19 - начала 20 века французского происхождения И.А. Болдуэну де Куртенэ было предоставлено место преподавателя в университете. И вот , в частности, что он говорит на своей вступительной лекции об обнаруживаемых им порядках (цитата): "Известно, каким тормозом для развития самостоятельных и согласных с истиною взглядов на природу отдельных языков являлись и являются до сих пор почерпаемые из иностранных грамматик учения, даже на собственной почве уже устарелые и основанные на неточных наблюдениях и на смешении понятий.
Как иногда "общественное мнение" данной науки в известной стране оскорбляется поведением людей, решающихся отделаться от ходячих мнений и взглянуть на предмет без предубеждений и предвзятых идей, доказывает пример, почерпнутый из истории русской грамматики. Тридцать пять лет тому назад Н. П. Некрасов в своем сочинении "О значении форм русского глагола", СПб., 1865, сделал попытку отнестись самостоятельно к русскому глаголу; но его перекричали и накинулись на него с ожесточением. Как-де посмел он, будучи только русским, взглянуть собственными глазами на факты русского языка и видеть в нем то, что в нем действительно есть, а не то, что ему навязывается по шаблону средневековых латинских грамматик. Своеобразное "западничество", вызванное, конечно, опасением, что в случае принятия учения Некрасова придется пошевелить мозгами, а ведь "Denken ist schwer und gefarlich!". Лучше убаюкивать себя повторением чужих мыслей, - лишь бы только не тревожить!", лишь бы только не тревожить!
Не думайте, однако ж, господа, что, делая это замечание, я, наподобие подражающих немецким мечтателям так называемых "славянофилов", ратую на какую-то особую самобытность русского или же славянского ума. Я говорю так именно потому, что не признаю национализации логики, а признаю одинаковые законы человеческого мышления вообще. Нет ни европейской, ни американской, ни французской, ни английской, ни немецкой, ни русской, ни польской науки, а есть только одна наука, наука общечеловеческая. И именно поэтому я полагаю, что право научных открытий и обобщений не взято в аренду западноевропейскими учеными, что и в головах русского или польского происхождения могут возникать самостоятельные мысли и что нет ни малейшей надобности быть покорным рабом так называемой "европейской науки" и повторять бессмысленно и без всякой критики заимствованные из нее положения.
Каждый из нас обязан смотреть собственными глазами".
Таким образом, новости в том, что отечественное языкознание давным-давно погрязло в мракобесии, и поэтому, его положения во многом перестали соответствовать требованиям, предъявляемым к подобного рода учебной литературы, являются вполне обоснованными и подтверждаемыми
2. О причинах нездоровой обстановки в отечественной филологии.
Если внимательно вникнуть в те претензии, которые предъявлены И.А. Болдуэном де Куртенэ , в частности, к царящим в России порядкам в сфере филологии, а затем тщательно их обобщить, вырисовывается следующая, крайне неприглядная картина:
А). Отечественная филология всегда позиционировала себя неким "государством в государстве", в отношении которого никто из политического руководства страны не имеет права диктовать, каким образом филологам осуществлять свою научную и познавательную деятельность.
Б). Основополагающей тенденцией научной деятельности отечественной филологии является описание всяких имеющихся фактов, т.е. явно выраженная и всячески культивируемая тенденция исторического описательства. Что же касается формирования целостного, логически обусловленного, взвешенного, сбалансированного, отличающегося глубиной собственных обобщений, то подобной задачи филология никогда перед собою не ставила.
В). В рамках существования филологических представлений отечественой науки особой ценностью накапливаемых знаний считается любое проявление эпатажности, креативности, оригинальничания, выдвижение различных симулякров, а также не подкрепляемых фактическими данными гипотез, а то и явных подтасовок.
Указанные причины , по сути, на всём пути существования академической филологии проявляли своё особое качество неистребимости, что, в частности, хорошо отмечается судя по тем событиям, которые происходили в филологии уже после того, как подавляющее число идей И.А. Болдуэна де Куртенэ было либо извращено, либо забыто, либо просто отметено как несостоятельное. Что касается меры уважения к этому учёному, то об этом свидетельствует лишь то, что за более чем вековой период в СССР (и соответственно, в России) , вышло всего одно, да и то, весьма небольшим объёмом , издание, дающее весьма узкое представление о подлинной его научной деятельности - было это ещё в далёком 1963 году.
Однако оценка , данная И.А. Болдуэном де Куртенэ весьма порочной деятельности отечественной филологии, как показала последующая практика, так нисколько и не потеряла своей актуальности и по сей день, что и наблюдается сегодня повсеместно.
3. О борьбе И. Сталина с беспорядками, царящими в отечественной филологии.
О творящемся беспределе свидетельствуют две личных инициативы руководителя СССР Сталина И.В., которому пришлось дважды вмешиваться во внутренние дела языковедения : один раз в 1934 году, тогда, когда отечественным филологам - академикам в силу ложно понимаемых интересов дела взбрело в голову изменить графическую кириллическую систему письма русского языка на латиницу. В этой связи обращает на себя экзотическая по форме мотивировка, предложенная известным русским лингвистом , профессором Н. Ф. Яковлевым: "Русский алфавит является в настоящее время не только идеологически чуждой социалистическому строительству формой графики, но также служит главным препятствием делу латинизации, как других национальных по форме алфавитов (еврейский, армянский, грузинский и пр.), так и график, построенных на основе кирилицы (белорусская, украинская, восточно-финские и др.)". Как известно, благодаря решительному вмешательству Сталина эта необоснованная попытка чокнутых профессоров оказалась безрезультатной.
Второй раз И.В. Сталину пришлось вмешиваться уже в 1950 году, когда в отечественной филологии получил широкое распространение так называемый культ "марризма", названный так в честь академика Н.Я. Марра. Многими своими чертами марризм соответствовал общественным умонастроениям интеллигенции в СССР в 1920-е годы. К ним относились революционность, разрыв с традициями, полное отрицание "буржуазной" науки, стремление рассмотреть все явления "в мировом масштабе", национальный нигилизм и др. Как всегда, данное направление отличалось экзотичностью своих притязаний. Так, например, согласно положениям этой концепции, все человечество первоначально проходило этап языка жестов ("кинетической речи"), затем произошла "звуковая революция" и язык приобрел звуковую форму. Первоначально речь состояла из четырех "диффузных выкриков" (сал, бер, йон, рош); затем эти "выкрики" членились на отдельные звуки, комбинировались и модифицировались, в результате чего получились слова всех языков мира.
Потерпев неудачу в пропаганде своей концепции за рубежом, Марр с середины 1920-х годов стал добиваться поддержки авторитетных руководителей государства (Н.И.Бухарина, А.В.Луначарского и др.). В Ленинграде господство марризма установилось в конце 1920-х годов, в Москве - в 1932-1933. В это время была исключена возможность появления каких-либо критических по отношению к марризму публикаций, а сравнительно-исторические исследования были запрещены. К марристскому лагерю примыкали некомпетентные в вопросах лингвистики историки и философы-марксисты, иногда явные проходимцы. После смерти Марра в 1934 году его последователи во главе с академиком И.И.Мещаниновым пошли на компромисс с научной лингвистикой. Наиболее фантастические элементы марризма вроде элементного анализа были забыты, другие видоизменились; стадиальные исследования превратились в синтаксическую типологию, уже не связанную жестко с представлениями об исторических стадиях. Официально марризм продолжал считаться "марксизмом в языкознании". В 1948-1950 под флагом борьбы с "космополитизмом" началось восстановление марризма в полном объеме, прерванное после выступления Сталина в газете "Правда" 20 июня 1950 против марризма.
В частности, оценивая причину появления в отечественной филологии "марризма" И.В. Сталин особо указал на общий диагноз филологии, который был обозначен им как "аракчеевщина".
Именно этот термин он использует для обозначения особого негативного явления в отечественной филологии, когда без ведома главного лица государства небольшая группа не вполне адекватных деятелей науки создаёт условия для подчинения своему мощному и тотальному административному диктату всю остальную подконтрольную ей общественность, основывая свой диктат якобы истинностью исповедуемого ею знания, при этом сознательно, нагло и цинично игнорируя не только главный этический закон научной среды, согласно которому никому в науке не позволяется зажимать критику и убирать с повестки дня вопросы, которые кажутся нерешаемыми, а также руководящие указания политического руководства своей страны.
Суть общественного вреда аракчеевщины в том, что взяв в качестве основы своего существования конкретное нарушение одного из наиболее важных этически - нравственных законов в деятельности науки, и выбрав особую, безнравственную манеру поведения, состоящую в преднамеренном сокрытии , тупом замалчивании конкретно высказываемых источников обоснованного возражения, на которые текущая научная общественность либо не способна или просто не может ответить по существу в силу собственной профессиональной некомпетентности, эти самым создаётся затор, непреодолимое препятствие для любого дальнейшего прогрессивного развития науки.
Но вот к сожалению, как показала последующая практика, не смотря на проведённый комплекс мероприятий, И.Сталину так и не удалось изжить в языковедении аракчеевщину, поскольку вместо "марризма" вновь вспыхнули подобные тенденции, существующие и по сей день.
4. Современный характер беспорядков в отечественном языкознании.
Как известно, И.В.Сталину лишь на короткое время удалось избавить филологию от клановости, поскольку вместо аракчеевщины марризма сразу и бесповоротно установился аракчеевский дуумвират в лице московской и Лениградской МФШ, которые договорившись друг с другом , признали лишь только свои учения "единственно верными", всем остальным представителям науки указав на нетерпимость любой критики в их сторону, что до сих пор неукоснительно соблюдается. Свидетельством данному положению дел, царящему в современном отечественном языкознании могут служить , по крайней мере, две цитаты, почёрпнутых из интернета, в подлинности которых не приходится сомневаться.
А. "Экспертное заключение об учебной литературе, обеспечивающей вузовский курс "современный русский язык". Дата появления документа на сайте - 11.05.2009 г.
"... проблемой учебников по данному курсу является наличие в отечественной русистике двух конкурирующих фонологических концепций - Санкт-Петербургской фонологической школы и Московской фонологической школы, которые по-разному трактуют и вопросы письма.
Таким образом, специфика курса в том, что учебник обычно ориентирован на конкретную фонологическую школу, поэтому, например, пособие Л. Л. Касаткина не может использоваться как базовое в СПбГУ, т. к. большинство преподавателей сориентировано на иную школу.
Соединение обеих точек зрения приводит к тому, что в одном учебнике оказываются два разных учебника".
И далее: "Школьники и студенты - это та часть современного российского общества, которая определяет его будущее, потому негативные тенденции в сфере школьного
и вузовского обучения русскому языку заставляют охарактеризовать языковую ситуацию в России как очень тревожную в целом. Переиздание даже лучших учебников и учебных пособий прошлого и издание нового и самого совершенного
комплекса учебников не исправит этой ситуации".
Б. Современный русский язык/Под ред. ВА.Белошапковой. М., 1989. С. 162).
"Поскольку часто монографии и учебные пособия авторов, принадлежащих к этим двум направлениям ( речь снова идёт о Ленинградской и Московской МФШ - авт. ) , издаются параллельно, учащимся не всегда легко разобраться в различии подходов к освещаемым фактам, тем более что иногда одно направление провозглашает даже, будто другое направление "не обеспечено мыслью". Столь сложные взаимоотношения между представителями разных фонологических школ затрудняют обучение".
"Для того, чтобы у студентов не складывалось впечатления о некоей ущербности либо одного, либо другого направления, об их мнимой "неправильности" или, наоборот, единственной "правильности", в данном пособии излагаются обе фонологические теории, а в списках литературы рекомендуются книги авторов как одного, так и другого направления".
Таким образом, в данное время аракчеевщина, навязанная Московской и Ленинградскими фонологическими школами, создала непреодолимые препятствия для того, чтобы ни один так называемый "щекотливый вопрос теории русского языка" не был поставлен на публичное обсуждение, и , тем самым, не вскрыл профессиональную некомпетентность представителей обеих указанных школ.
А чтобы в широком плане ознакомиться с тем уровнем профессиональной некомпетентности , кто сегодня представляет русскую филологию, я приведу мнение одного из ведущих сотрудников академической науки России , непосредственно занимающегося проблемой качества современных русских учёных гуманитарного плана (цитата):
"Ветер революции вымел на поверхность исторической жизни множество людей, живших в мире связей личного типа, характерных для традиционных доиндустриальных обществ. Это - люди безъязыкие, молчащие "от дурости и угнетения"... О какой науке они мечтали - сказать трудно... В результате оказалась освобожденной архетипическая фантазия низов, которая выплеснулась из цивилизационных рамок и "разлилась" по поверхности общества... Открылись десятки университетов, появились новые тысячи научных работников. Организация образования для тех слоев, которые ранее были отчуждены от культуры, стала способом достижения всеобщего равенства... Результатом же стала деградация университетов... (Ст. н.с. Института философии АН СССР Н.Козлова// "Общественные науки и современность". - 1991. - Љ 2).
А это значит, что элементарное непонимание положений ЕАСТ БТРЯ со стороны текущих деятелей филологии - это конечный и закономерный результат , как говорится, "освобождения архетипической фантазии низов". И с этим наваждением необходимо что - то делать.
5. Известно ли политическому руководству России о царящем бардаке в отечественном языкознании?
Парадокс текущей неблагоприятной ситуации в том, что нынешнее политическое руководство в курсе относительно того негативного положения, которое многие годы складывалось в отечественном языкознании, однако какими - либо эффективными рычагами влияния на то, чтобы каким - то образом рассосать эту ситуацию, не обладает. А вот как создавшуюся ситуацию описывает один из тех, кто относится к академикам РАН: " Нет у Президента научных экспертов, способных глубоко понимать сложившуюся ситуацию в науке и давать ему правильные рекомендации".
Понимаете, как это скучно и одиноко , когда под рукой нет умного человека?
Наглядно проиллюстрировать эту ситуацию можно следующим образом:
А чтобы ни у кого из моих слушателей не сложилось убеждения, будто я наговариваю лишнее, приведу лишь несколько мыслей, высказанных Президентом России Путиным В.В. буквально в последние годы :
А). Мы должны строить своё будущее на прочном фундаменте. И такой фундамент - это патриотизм. Мы, как бы долго ни обсуждали, что может быть фундаментом, прочным моральным основанием для нашей страны, ничего другого всё равно не придумаем. Это уважение к своей истории и традициям, духовным ценностям наших народов, нашей тысячелетней культуре и уникальному опыту сосуществования сотен народов и языков на территории России".
Б). В сфере издания должны работать ясные и понятные структуры, с привлечением общественности, которые следили бы за качеством учебной литературы по точным и по гуманитарным наукам.
В). Конечно, глобальное информационное пространство сейчас формируется по известным правилам - общемировым правилам, все это вносит в эту сферу объективные изменения, это понятно. И, решая эти проблемы, важно соблюсти четкий баланс: с одной стороны, сохранить традиционные ценности, самобытность, а с другой - не допустить самоизоляции от мировых культурных процессов.
Г). "Считаю гражданским и профессиональным долгом ученых обеспечить постоянную связь с СМИ в борьбе с лженаукой, мракобесием и предрассудками, с экстремизмом".
Ж). "У страны должны быть герои, и люди должны их знать. Это должны быть
ориентиры, на примерах которых сегодняшние поколения могли бы воспитываться
и воспитывать своих детей. Это очень важно!"
З). "Результаты ЕГЭ по русскому языку в текущем году показали далеко не радужную картину. Все это вместе повод еще раз вернуться к программе преподавания русского языка, требованиям качества работы преподавателей".
И). "Учебники для школы должны быть написаны хорошим русским языком
и не иметь внутренних противоречий и двойных толкований. Это должно быть
обязательным требованием ко всем учебным материалам".
К). "Предстоящее десятилетие будет решающим и для нас, и для всего мира, который уже вошел в период глобальной турбулентности. Жизнь меняется серьезным образом, и все эти процессы требуют серьезного осмысления. В этой связи нам нужна серьезная интеллектуальная работа над проблемами будущего, серьезное научное и оборонное прогнозирование. И колоссальная роль в этой работе принадлежит науке, и прежде всего РАН". Далее он отметил: "При этом впереди - новые принципы организации научных исследований. Во-первых, нормой академической жизни должна стать независимая оценка деятельности ученых. Во-вторых, научному сообществу предстоит очиститься от всяческой скверны - лженаук и фальсификаций в своих рядах: "Это - также в числе приоритетов РАН".
Л). "Государство должно постоянно повышать качество обучения наших детей русскому языку независимо от их места жительства и специализации школы".
М). "Нужно убрать все то, что дискредитирует научное сообщество, снижает его авторитет. Тем более следует быть нетерпимым к тем, кто паразитирует на науке".
Таким образом, В.В. Путин , не смотря на тяжёлое экономическое положение страны, уделяет громадное внимание развитию наук, в том числе, - русского языка : например, только в 2015 году дополнительно на развитие русского языка выделено из бюджета 6.5 млрд. рублей, суммы подобного порядка обещано выделять и в последующие годы.
Однако, как показывает практика, получая и осваивая громаднейшие средства, отечественная филология не только не занимается сама разрешением текущих проблем, но и постоянно блокирует любую полезную и оправданную инициативу, возникающую со стороны, о чём ещё будет заявлено ниже.
6. Об истинных причинах стремления деятелей отечественного языкознания к режиму тотальной аракчеевщины.
К глубочайшему сожалению, как показывает анализ текущей ситуации, причиной текущего застоя, препятствующего дальнейшему прогрессу представлений в отечественном языкознании, стал банальный человеческий фактор.
Дело в том, что каждому человеку свойственно ошибаться. Причём ошибиться может любой человек, особенно если судьба ставит его в положение, когда совершенно непонятно, в какую сторону предпочтительней всего двигаться. Кроме того, что человеку свойственно ошибаться, у такого человека обыкновенно также проявляется склонность к непричастности к делам, потерпевшим неудачу, т.е. к ошибочным действиям, в том числе, и своим. Поэтому они стремятся как бы отгородиться от того, что выглядит не престижно, глупо или неприятно.
И вот Путин, как все знают, даже в страшном сне не предполагая о том, что ему придётся долгие годы руководить величайшей страной, по молодости смог совершить несколько поступков, которые нисколько не красят его нравственный облик. Как Вы знаете, в своё время В.В. Путину пришлось пережить горечь утраты своей должности в рядах КГБ, когда ГДР была фактически в принудительном порядке присоединена к ФРГ. Находясь под впечатлением этой мировоззренческой горечи и будучи по природе слабохарактерным, Путин попал под тлетворное влияние известного либераста А. Собчака, впитав от общения с ним ряд его антинародных идей и привычек, а главное -восприняв от него сам тип мышления либерала, который он демонстрирует и по сей день.
К тому же, понимая , что в его положении отставника громадную роль может сыграть научное звание, В.В. Путин необдуманно берётся за написание кандидатской диссертации по экономике, услужливо предложенной окружением Собчака. И вот здесь и возникла проблема, ибо как оказалось впоследствии, данная диссертация , по сути, является плагиатом. И вот чтобы каким - то образом ослабить свою причастность к ошибочно совершенному деянию, чтобы в какой - то мере ослабить общественный резонанс от былого "греха молодости", В.В. Путину пришлось приложить немало усилий, чтобы как можно подальше от сторонних глаз скрыть эту свою неудачу. Однако , как оказалось, усилия по сокрытию греха оказались совершенно напрасными, поскольку если даже простой народ был совершенно не знаком с этим тёмным делом, то о плагиате диссертации Путина среди представителей научной интеллигенции не мог знать об этом разве что только ленивый. А в результате т получилось так, что то, что положено лишь только Зевсу, повсеместно стали использовать быки, всерьёз полагая, что любому из них , подобно Путину, можно безбоязненно прятать свои скелеты в шкафах, чем выносить на суд людской, поскольку никто их за сокрытие содеянных безнравственных деяний не осудит.
Вот таким нехитрым образом в российском научном обществе состоялась атмосфера тотального замалчивания всего того, что может в какой - то мере испортить репутацию, и теперь любой деятель науки, считающий себя авторитетом, осознавая свою реальную безответственность за свои поступки, теперь вправе стал самолично диктовать остальным, какие вопросы следует исследовать, а какие - нет. А поэтому и требования, которые предъявляет Путин к науке, для подавляющего числа деятелей науки стали пустым звуком, необязательными к исполнению. И в этом смысле, сколько бы сейчас не пытался Путин В.В. взывать к совести деятелей науки, сколько бы ещё раз он не пытался заставить заниматься насущными народнохозяйственными проблемами, большинство лишь будет тыкать пальцами в его сторону и говорить, чья бы корова мычала. Ибо если одному сошло с рук, если он может нарушать общепринятые нормы морали, то почему другому это нельзя делать. И пошло - поехало, кто кого опередит в том, чтобы сделать нечто непотребное, а потом быть уверенным, что за это никто не спросит.
И вот на этом фоне тотальной безответственности , наиболее выигрышно почувствовала себя филология, поскольку понимая значимость русского языка для воспитания подлинных патриотов, Путин В.В. ведь не остановится в суммах, выделяемых на его развитие. А поэтому, нет ничего удивительного в том, что сегодня огромное число научных организаций, занимающихся "якобы" развитием русского языка, в действительности занимаются осваиванием всё новых и новых сумм бюджета, трятя эти суммы бессмысленно и щедро на утоление своекорыстных узкокорпоративных устремлений, которые совершено не содействуют прогрессу русского языка в мире.
Такое безнравственное разбазаривание средств, когда от него нет совершенно никакой пользы обществу, способствует ещё большим аппетитам бессовестных деятелей науки, поскольку у общества, находящегося в условиях глубокого экономического кризиса, нашлось бы немало других, более важных участков применения средств, например, взять то же укрепление обороноспособности. А значит, если тебе даёт рука одаривающая, то зачем её отвергать?
И вот таким нехитрым способом, присваивая себе то, что с успехом могло быть использовано к большей общественной пользе, отечественная филология, по сути, превратилась в прямых пособников врагов русского народа, используя тяжёлое положение своей науки в корыстных интересах. Очевидно, нечто подобное осознаёт и сам Путин В.В., однако в данной ситуации каких - либо резких движений делать он не будет, поскольку и сам замешан в неблаговидных поступках. Поэтому, для порядка высказав свои требования, В.В. Путин попросту больше к ним не возвращается, дабы не поднимать лишнего шума. А поэтому, собственно говоря, великий русский народ по факту стал заложником неадекватной интеллигенции, которой совершенно нет никакого дела до народных чаяний и которая готова ради своих выгод утопить в своей лжи весь народ без остатка. Тем более, что мешать ей никто не станет, поскольку в дерьме оказалась измазанной практически вся научная и творческая элита России.
7. Об опасности аракчеевщины в отечественном языкознании
на современном этапе развития страны.
Многим, в том числе, из числа тех, к кому я обращаюсь в этом письме, может показаться несущественной та опасность, якобы исходящая из того, что в языкознании России царствует аракчеевский режим. Однако чтобы никто не тешил себя такого рода мыслями, я приведу конкретный пример развития крайне негативных тенденций в том случае, если вдруг создаётся ситуация и в общественный оборот филологии попадает определённая порция научного бреда и что потом происходит по мере того, как этот бред захватывает всё новые и новые умы интеллигенции.
В этой связи я хочу напомнить об одном таком безобразном случае, произошедшем ещё двадцать лет назад, в 1996 году, когда в Институт славяноведения РАН богоодержимой гражданкой Карпенко Л. Б. была представлена на защиту докторская диссертация "Карпенко Л. Б. Глаголица как семиотическая система . Автореф. дисс. д-ра филол. наук СПб , 2000.", в которой без достаточных на то оснований красной нитью проходила мысль о том, что, дескать, славянская письменность возникла благодаря Божьему провидению, т.е. благодаря тому, что во время бдения греческого монаха Кирилла, прибывшего со своим братом Мефодием в крымский Херсонес Бог соизволил ему принести славянские письмена.
И вот коллектив Института славяноведения РАН, пренебрегая огромным материалом, не обращая внимания на этот материал, вопреки фактам, проистекающим из этих материалов, вопреки логике и здравому смыслу, принимает положительное решение о том, что данная диссертация с научной точки зрения никаких возражений не вызывает. Карпенко Л.Б. , соответственно , получает учёное звание доктора наук, и по приезду в свой родной г. Самара начинает кипучую деятельность по распространению своего бреда в учебных заведениях, куда она устраивается в качестве преподавателя.
Казалось бы, ничего страшного в том, что деятели науки, обитающие в стенах РАНовского института не совершили, однако именно своей неразборчивостью в выборе средств, они, тем самым, оказали огромную медвежью услугу РПЦ , помогая ей извращать события и искажать действительную историю обретения русским народом своей первой письменности, именуемой глаголицей.
С момента защиты указанной диссертации проходит добрых полутора десятка лет. И вдруг, совсем неожиданно, как снег на голову, в ресурсах Интернета разносится печально известное интервью вновь избранного Патриарха РПЦ Кирилла Гундяева, который , буквально, заявляет следующее: Вот эти слова:
"... кто такие были славяне? Это варвары, люди, говорящие на непонятном языке, это люди второго сорта, это почти звери. И вот к ним пошли просвещенные мужи, принесли им свет Христовой истины и сделали что-то очень важное - они стали говорить с этими варварами на их языке, они создали славянскую азбуку, славянскую грамматику и перевели на этот язык Слово Божие".
Сказанное К. Гундяевым - это просто наглая и беспринципная ложь. Но дело даже не в самом Гундяеве, который , будучи крайне заинтересован, как высший сановник Русского Православия в превознесении заслуг подведомственного ему учреждения, готов нести всякую чушь и чепуху для своего оправдания и оправдания существования своей религиозной структуры.
Весь парадокс основательно подленько и целенаправленно гадить народу и Русскому миру в
целом со стороны РПЦ, в частности, происходит оттого, что К. Гундяев имеет для своих мерзких и циничных обвинений непробиваемое "якобы научное обоснование", которое вообще не имеет к науке отношения. И это основание им получено прямо из рук академического института РАН, упоминаемого мною Института славяноведения.
Почему это произошло? Потому что сегодня отечественная академическая наука - это не наука, это форпост информационной войны, которую русская интеллигенция устроила против своего народа, стремясь , этим самым, получить какие - то определённые преимущества.
Причём, что тоже интересно, оказывается, всё, о чём говорит К. Гундяев, уже было раньше в истории России. Причём абсолютно подобную чушь в первый раз сказал настоящий враг России, один из влиятельных фашистских вождей Третьего рейха Пауль Йозеф Геббельс, 1942, "Дневники" (цитата) : "Славяне, будучи этническими ублюдками, не способны воспринять и нести великое наследие Арийской расы, и вообще славяне не годятся для того, чтобы быть носителями культуры. Они не творческий народ, это стадные животные, а не личности, совершенно не приспособленные для умственной деятельности."
Поэтому общественная опасность от такого рода аракчеевщины более чем очевидна, потому что , во- первых, человек, спекулирующий на выводах вполне реальной науки, сделанных другими и искажаемых им в угоду политиканству, - это явно черта не лжеучёного, а подлинного и непримиримого врага всего русского, а во- вторых, возразить такого рода врагу оказывается невозможным, потому что аракчеевщина наглухо перекрывает все возможности для ответного слова, поскольку ключевые рупоры, посредством которых можно сказать правду, находятся под контролем тех, кто никак не заинтересован в правде. Таким образом, получается так, что явным скотам , демагогам и врагам в России позволяется говорить всё, что им заблагорассудится, а вот честным и порядочным людям возвысить свой голос в защиту правды отказано. И это сегодняшняя реальность текущего политического режима, несущая опасность.
И поскольку честному человеку нет никакой возможности ответить по существу в силу непредоставления трибуны, противная сторона тихою сапою продолжает развивать своё гнусное предприятие. Причём, очень часто , опять же, помогают развивать эту гнусь всё те же официальные деятели академической науки. А чтобы не быть голословным, в данном случае я хочу рассказать о логическом продолжении , связанном с тем, что в научный оборот филологии не без помощи доктора филологических наук Карпенко Л.Б. был внедрён научный бред о том, что славяне обязаны своей письменностью византийским грекам, а значит, обязаны им и своим последующим духовно - нравственным развитием.
Так вот, указанная выше идея нашла своё достойное подкрепление в усилиях человека, которого Вы , члены Президиума МАПРЯЛ, прекрасно знаете. Это небезызвестный Президент МАПРЯЛ Вербицкая Л.А. Иными словами говоря, для того, чтобы приведённый бред К. Гундяева представить в виде истины, она лично предприняла ряд акций , в частности, для установления контроля РПЦ над выпуском учебной литературы в России. И для этого ей , вместе со своими адептами пришлось возрождать из небытия богом забытое Общество русской словесности , создавать Оргкомитет первого Съезда Общества, организовывать выборы К. Гундяева Председателем указанного Общества, а для общей легитимизации проекта ещё и приглашать на этот Съезд Президента России Путина В.В. , Министра образования и науки РФ Дмитрия Ливанова , члена президиума РАН, академика-секретаря Отделения историко-филологических наук РАН Валерия Тишкова, председателя правления фонда "Русский мир" Вячеслава Никонова, а также много других важных персон от официальной науки.
И весь набор этих мероприятий , как оказывается, совершался с одной - единственной целью : легитимно оформить давнее намерение РПЦ ( дескать, как организации, единственно правильно просвещающей славян) прибрать к рукам высокодоходное предприятие, у которого не нашлось компетентного хозяина. Иными словами говоря, Вербицкой Л.А. , организовавшей этот всероссийский шабаш , всё это безобразие нужно было лишь для того, чтобы в принятой указанным Съездом резолюции стояла маленькая, непритязательная строка , согласно которой "необходима правка учебников по русскому языку". А кто и где будет проводить эту "правку учебников", кто будет следить за правильностью проведения этой "правки", каковы перспективы того, что "правка книг" будет уместной и адекватной, все эти вещи вышли за рамки резолюции, как само собою разумеющиеся.
И вот эта незаметная, вроде бы из виду строчка резолюции, - это и есть тот пропуск, то официальное разрешение, благодаря которому РПЦ теперь может беспрепятственно брать под свой контроль выпуск всей учебной литературы в России. А чтобы каким - то образом скрыть действительное намерение РПЦ, Л.А. Вербицкая для блезира, в недрах СПбГУ создала некую шарашкину контору, которая , якобы, и будет "якобы всерьёз" заниматься решением проблем, озвученных Президентом России Путиным В.В. А как иначе?
Понятное дело, что шарашкина контора, созданная Вербицкой Л.А. в самостоятельном порядке решить проблемы внутренних противоречий теории русского языка не в силах, потому что если их не могли решить сотни официальных учёных десятки лет подряд, то каким - то "чудесным образом" их не может решить и подобного рода группы лиц теперь. Причём, даже сколько бы они не просили бога.
Спрашивается, почему же до сих пор бог так и не помог решить давние проблемы, зачем браться за "правку книг", если никто не знает из взявшихся, что и как делать? И в этом случае ответ лежит на поверхности: охотников поживиться за государственный счет у нас немало. И до тех пор, пока государство не решится навести порядок с научной экспертизой проектов, мы будем лишь наблюдать со стороны, как бюджетные средства утекают в карманы околонаучных шулеров и их покровителей.
Дело дошло до смешного : а есть ли вообще в распоряжении Л.А. Вербицкой список противоречий теории русского языка, которые должна решить созданная ею шарашкина контора? Может лично Путин В.В. передал ей лично этот список? Или же это просто блеф, рассчитанный на то, что никто ничего плохого в этом не заподозрит?
Вот поэтому, исходя из указанного примера прекрасно видно, что можно ожидать от людей, которые организовав в науке аракчеевский режим, пытаются затем возглавить тотальный контроль над обществом в целом. Ибо, как правило, жизнь подобного рода шарашкиных контор течёт в русле по одной и той же заезженной пластинке, - как по русской поговорке : "где вороне не летать везде ......клевать". Так может России не нужны подобные конторы, когда за спинами наивных, но честных и порядочных граждан России нечистые на руку шулеры и аферисты собираются проворачивать свои грязные делишки? Да ещё и привлекая к своим афёрам важные политические фигуры.
8. Об особенностях внешней и внутренней аракчеевщины текущего времени.
Я , к сожалению, совершенно не знаком ни с одним из членов Президиума МАПРЯЛ. Но, думаю, у каждого из них не может не проявляться чувство уважения к своей профессии. Однако узнать о его существовании можно лишь по той реакции, которая последует после моего обращения к ним. А чтобы каким - то образом усилить эту реакцию, мне необходимо вскрыть ещё один пласт неприятностей, которыми грозит существование в русском языкознании аракчеевщины.
А. От прямого воздействия аракчеевщины падает мировой престиж русского языка и учителей русского языка. Чтобы подтвердить свой вывод, я хочу привести Вам сведения из другой отрасли знания в России, где происходит практически то, что и в языкознании. Это известный случай с русским математиком Г. Перельманом. Чем же он стал знаменит? Оказывается, Г.Перельман доказал гипотезу Пуанкаре о пространстве как трёхмерной сфере . И, тем самым, дал повод гордиться страной . Так вот, если кто из Вас тщательно следил за перипетиями этой истории, тот не мог не заметить весьма странной вещи.
Оказывается, открытие Перельмана стимулировалось общением не со своими русскими коллегами, а с американскими математиками, поскольку математические журналы России отнеслись к трудам Перельмана с "явной прохладцей". Поэтому и остальной мир узнал о его доказательствах тогда, когда он повесил препринты своих исследований в Сети и направил электронное письмо китайскому математику Ган Тяню. Учёные, близкие к выдающемуся китайскому математику Яу Шинтану, автору математических доказательств физической теории струн, перепроверяли логику Перельмана и к 2006 году таки перепроверили и подтвердили его правоту (первый же препринт в западной печати Перельман обнародовал ещё в 2002 году).
Кроме этого, самая первая серьёзная книга и статьи о Перельмане впервые выходит не в России, а в США. Эту книгу, кстати, не смотря на то, что её писала российская журналистка, Маша Гессен, , увы, пришлось переводить на английский язык. К тому же самая толковая статья Сильвии Нэзар и Дэвида Груббера также впервые увидела свет в The New Yorker 2 2006 году. Консенсус в математическом сообществе, который результатом своим имел Филдсовскую медаль для Перельмана и миллион долларов для него же от бостонского Института Клэя, был согласием мирового комьюнити, а не российского. Это факты, которые говорят о том, что не будь английского языка, точнее, не будь научных изданий, выходящих за рубежом России, о Грише Перельмане давным-давно все мировые учёные забыли, как будто его и не было никогда, и только благодаря западной прессе , английскому языку, на котором пропагандировались идеи, отчего русские математики теперь готовы разве не в задницу целовать его.
Да и о чём ещё говорить, если даже Премьер - Министр Д.Медведев открыто заявляет, что одним из самых важных показателей уровня учёного объективно является индекс цитируемости. Что неминуемо предполагает обязанность каждого русского учёного в обязательном порядке размещать свои труды в научной периодике, выходящей на английском языке. Вот ещё бы у Медведева узнать, на каком языке быстрее увеличить свой индекс цитируемости относительно теории русского языка, и , тем самым, прослыть великим русским языковедом?
Данный пример говорит о том, что если человек умный и может что сказать, то ему , главным образом, следует прибегать к услугам английского языка, который на практике является действительным языком науки, языком, несущим миру правду , знания, который по факту наполняет жизнь высшим смыслом, ЯЗЫКОМ с большой буквы.
И вот точно такая же истори происходит с судьбой ЕАСТ БТРЯ , когда он оказывается абсолютно никому не нужен из числа русских учёных (кстати говоря, единственным авторитетным учёным, положительно высказавшим удовлетворение от прочтения ЕАСТ БТРЯ, оказался гражданин США, который также пообещал распространить текст ЕАСТ БТРЯ среди американских филологов, только вот у автора , к сожалению, нет средств, чтобы хотя бы отослать свой труд в Библиотеку Конгресса США и там его зарегистрировать. Авось, думаю, может и иностранным членам Президиума МАПРЯЛ захочется сделать тоже свой отзыв о содержании ЕАСТ БТРЯ, если русские члены подобным не озабочены?
И тогда, на таком фоне , учителя русского языка , оказывается, не так уж и важны миру, поскольку русский язык , знание русского языка , в силу повсеместного установления аракчеевского режима, по сути, становится тюрьмой русского языка, превращает русский язык в язык невменяемых маргиналов, чуждых всего светлого и прогрессивного.
Б. От прямого воздействия аракчеевщины падает мировой престиж личности Президента России Путина В.В. Понимаете, одно дело сказать, а другое дело сделать. На востоке говорят : "Сколько не говори слово "халва", от этого слаще во рту не станет". Вот то же самое можно говорить и о Путине, который изо дна в день, как мантру, совершает для учёных призыв освободить русский язык от внутренних противоречий, но при этом все его подчинённые никакого внимания на эти призывы не обращают, тем самым, лепя из своего Президента образ обычного болтуна и пустобрёха, , а то и явного глупца, поскольку он не только обещает, но ежегодно отпускает огромные средства на содержание всей этой огромной и бесплодной оравы.
В этом смысле действия его коллеги , Президента Белоруссии А. Лукашенка, вызывают гораздо большее восхищение и одобрение, ибо вместо того, чтобы цацкатся и распекать подчинённых, он категорически потребовал устранить в двухнедельный срок недостатки в теории белорусского языка и на этом все разговоры на эту тему затихли. Поэтому на фоне того же А. Лукашенка В. Путин глядится как беспомощное чмо, как гнобитель русского языка, олицетворяющий своей пустой и бесполезной болтовнёй о необходимости совершенствования теории русского языка известное в России выражение : "песдит как Троцкий".
А чтобы у никого из Вас не было иллюзий по этому поводу, я приведу одну из конкретных цитат одного из высокоавторитетнейших филологов России (кстати, он - сотрудник упоминаемого мною Института Славяноведения РАН), который заявил следующее (это легко проверяется по тегам) (цитата): http://unisolidarity.ru/?p=165
"Из тех, кто виновен в сложившейся ситуации, ведущей к уничтожению науки и образования в России, ничтожества фурсенки и ливановы должны быть названы не в первую очередь. Они лишь честно и старательно выполняют заказ другого, еще большего ничтожества - любителя сортирно-анальной фразеологии, вожака стерхов и добывателя с двухметровой глубины античных амфор с неснятыми музейными бирками, неприкрыто угрожающего всем, чьи представления о роли интеллекта, о достоинстве и порядочности, об образованности и профессионализме не совпадают с его собственными. Может быть, уже поздно ("ибо путь от Платона к планктону и от Фидия к мидии - прост")".
Особенно становится неприятно от нарочитой двойственности происходящего ещё и от того, что буквально 12 июня 2016 года , лично Президент Путин В.В. , вручая награды молодым учёным , во всеуслышание заявил (привожу по памяти) : "Я хочу появления в России той чудесной атмосферы, когда учёными нашей страны станут решатся ранее труднорешаемые и даже ранее нерешаемые проблемы". И кто же этому мешает, спрашивается?
Может в этом случае просто не надо быть самому себе помехой в жизни, верхней губой говоря "за", и нижней - "против"? Ибо от таких шатаний, когда на словах говорится одно, а на деле происходит другое, одна польза только врагам России.
Поэтому, проблема научного престижа Путина - это проблема отсутствия у него действительно научных экспертов. Ибо как сказал один из авторитетных академиков РАН: " Нет у Президента научных экспертов, способных глубоко понимать сложившуюся ситуацию в науке и давать ему правильные рекомендации". И вот история с ЕАСТ БТРЯ, когда указанный продукт уже создан, но об этом продукте Президент России даже не догадывается, поскольку нормальных научных экспертов у него нет, и создаёт из него образ смешного и нелепого неудачника, который впроде бы что - то понимает, но ему кое - что всё же не хватает "догнать нечто самое важное, самое существенное", без чего всё остальное, уже имеющееся в распоряжении, является бесполезным хламом.
В. От прямого воздействия аракчеевщины падает мировой престиж России. Пару месяцев назад с высокой трибуны одного из многочисленных международных форумов, проходящих в России, было озвучено стремление политического руководства России каким - то образом переломить ситуацию с "утечкой мозгов" и создать условия для того, чтобы многие , показывающие надежды молодые учёные , оставались в России, и , тем самым, начали приносить пользу своей стране у себя. Однако, судя по всему, и указанная инициатива, демонстрируемая оптимистически настроенным руководством страны, всё так же окажется очередной утопией именно в силу того, что в отечественной науке остаётся неистребимым дух тотальной аракчеевщины.
Я на личном опыте убедился о нежелании развития, в частности, филологии в России простым путём, - написав несколько небольших по объёму статей по актуальным вопросам. Но вот когда я начал рассылать их в адрес многочисленных филологических журналов России ( а счёт таким журналам, скажу Вам честно, идёт на сотни), то самым главным для редакций этих журналов был вопрос наличия у меня учёной степени.
Больше , кроме этого вопроса, никого и ничего не интересует, пусть ты даже гений, уровня К.Циолковского или Г. Перельмана. А поскольку эта практика неприятия непризнанных талантов распространена повсеместно в отечественной науке, то вряд ли молодые учёные, желающие признания, захотят жить в стране, которая в упор не желает замечать новое и перспективное. Ибо зачем людям чужой праздник, когда они своими силами готовы сделать "свой праздник"?
Поэтому и ждать обратного перетока российской перспективной российской молодёжи с Запада , и повсеместный её переезд на местожительство в Россию, вряд ли предоставляется реальным - ведь невозможно текущим баранам от науки, заседающим в ключевых отраслях знания России, доказать, что ты - не осёл. У этих баранов ведь один стимул - зачем плодить себе конкуренцию?
И с этих позиций для молодых учёных России проще выучить английский язык и отдавать себя науке на Западе, тем самым, ногами голосуя за то, что им лучше и ближе. И если уж руководство России действительно заинтересовано в притоке свежей крови, то ему необходимо нечто радикальное произвести со старой кровью, т.е. с устоявшимися традициями аракчеевщины. а для начала, хотя бы кардинально пошерстить кадры отечественной филологии, тем более, что к этим кадрам накопилось огромное число вопросов как со стороны политического руководства, так и со стороны родителей ( в частности, относительно пресловутой методики Эльконина - Давыдова, повсеместно навязываемой Академией Образования РФ учебным заведениям России).