Струк Николай Васильевич : другие произведения.

Кто как обзывается, тот так и называется

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Путин о подлинном значении Быт. 2:19

Смотрим!

https://youtu.be/UE0oOUgbx8c


Знаете ли вы о том, что известное вам высказывание Путина "кто как обзывается, тот так и называется", почерпнутое им с его далёкого детства, имеет прямое отношение к содержанию первых глав книги Бытие, а именно к Быт. 2:19?

Читаем СОВАрь

Настраиваем своё серое вещество к восприятию языка образов:

Адама́ - земля, как сфера деятельности человека, человечества. Почва для любых начинаний. В глобальном контексте - антропосфера.

Ада́м - человек (вообще), человечество, люди.

Не́феш хая́ - душа животного, душа животная, душа живая. То же самое, что и живое существо. О животном же говорят -

"Тварь!"

Читаем в оригинале

Книга Бытие, 2 глава, 19 стих:

ויצר יהוה אלהים מן־האדמה כל־חית השדה ואת כל־עוף השמים ויבא אל־האדם לראות מה־יקרא־לו וכל אשר יקרא־לו האדם נפש חיה הוא שמו׃

И сформировал Яхве бог от (из) этой адамы́ всякое зверьё дикое и всякую птицу дикую, и ввёл к этому ада́му, чтобы видеть, что воскричит о них (как назовёт их)*. И всякая, о ком (о чём) воскричит этот адам, тварь - есть ему имя.

---

* Возможен вариант: чтобы видеть, что случится ему (этому адаму).

Обратите внимание, что дикие твари, которых принесло ветром/духом времени {то бишь, самим богом Яхве} в Сад¹, что они образованы этим ветром (шум, буря, гам) из адамы́ - то есть, из (или от) сферы деятельности самого человека. Что из этой же адамы́ Яхве также предварительно взрастил "всякие деревья" в Саду. - Речь не о диких животных, как таковых, но о одичавших людях, которые ведут себя в одичавшем Саду, как животные.

---

¹ В данном случае, образ одичавшей, деградирующей, некогда процветавшей, человеческой цивилизации. (Для нас это СССР.) Об этом дикие животные, которые заполонили сад. Дикий Сад.

"... о чём воскричит этот адам ..."

Вы же, поди, называете друг друга козлами, ослами, баранами, гадюками, собаками, свиньями, и так далее. В этом ли только веке люди стали ассоциировать подобных себе двуногих с животными, повышая свой голос, называя их животными именами? Или так было всегда?

Тварными именами человек называет также те или иные явления. В русском языке по этому случаю имеются выражения: "Что за зверь?", "Что за птица?".

Тварными именами человек называет также страны, существующие в них режимы и проводимую ими политику:

"И всякая, о чём воскричит этот адам, тварь ..."

https://homsk.com/trombon/karikatury-geograficheskikh-kart-pervoy-mirovoy

И так далее...

В Быт.2:7 читаем:

וייצר יהוה אלהים את האדם

И сформировал Яхве бог человечество!

עפר מן האדמה

Пыль от земли! {Антитеза вечности.}

ויפח באפיו נשמת חיים

И дунул в ноздри его пустоту жизни (нишъммат хаим)!

Где пустота жизни, буквально - 'опустошаемость жизни', как процесс - это также её дуновение, веяние.

И, наконец!

ויהי האדם לנפש חיה -

И стал этот человек душею животным (лене́феш хая́).

Т. е., человек по образу жизни сделался животным, или, что одно и тоже - тварью.

Человечество, сформированное богом Яхве (а это бог и дух времени), стало целиком принадлежать животному миру.

2-й вариант перевода: И стал этот человек (это смертное человечество) душой Зверя!

В данном контексте речь уже про одушевление человечеством своего эгрегора.

נִשְׁמַת חַיִּים
нишъмат хаим - дуновение жизни. Если в нисмахе смихута (первое слово сопряжённого сочетания) усматривать причастие нешамма́ נְשַׁמָּה (нифаль ж.р. ед.ч. от шамем) быть опустошенным, опустошаемым, опустелым, то получим נִשְׁמַּת חַיִּים нишъммат хаим - мысль обо всём, что есть в жизни опустошенном и ужасном, что приносит человечеству время, о самом опустошении внутреннего мира человека, его подлинной жизни.

https://lingvoforum.net/index.php?topic=89239.msg3374347#msg3374347

https://lingvoforum.net/index.php?topic=77287.msg2504335#msg2504335

(Примечание: От глагола шаме́м происходит также слово шама́им небо. Отсюда Быт 2:7 может быть воспринято в положительном аспекте при условии, что дух времени несёт человеку не только опустошение его души и жизни в целом, но и её наполнение от того Неба, что в начале Быт.2:4.)

וַיִּצֶר
ваицер (И сформировал/образовал) - о людях, лишившихся хорошего начала, которые, как и положено то животным (тварям) воспринимают лишь физический мир.

В седьмом стихе в начале стиха хорошее начало в людях ещё присутствует. Но оно теряется по ходу веяния и опустошения, которое человеку приносит дух времени. В 19-м стихе хорошего начала в человеке уже нет. Поэтому он - это животное, тварь.

Комментарий Сончино

7. "И образовал ..." Слово ваицер имеет тот же корень, что и глагол яцар ('сформировал сосуд из гончарной глины'). Таким образом, это служит постоянным напоминанием каждому человеку, что он всего лишь сосуд из праха земного, который вращает на гончарном круге искусный ремесленник. Комментаторы Торы указывают на еще одну особенность этого слова: в данном отрывке этот глагол, имеющий форму будущего времени, содержит две буквы 'йод', в то время как при описании сотворения животных в 19 стихе этой же главы глагол появляется в тексте только с одним 'йод'. Два 'йода' в глаголе, описывающем формирование человека, содержат намек на то, что в человеке при его сотворении заложены два начала: хорошее и дурное устремления (ецер - 'устремление', 'желание' - имеет тот же корень, что и яцар - 'образовал'). Этим человек отличается от животного, которое ни при рождении, ни на каком либо из этапов своего развития не обладает хорошими устремлениями. Кроме того, комментаторы отмечают, что два 'йода' указывают на то, что человек обитает в двух мирах: духовном и материальном.

"И всякая, о ком воскричит этот адам, тварь - есть его имя!"

По этой причине в первой главе, где говорится о сотворении человека, автор не применяет словочетание 'лемино' (לְמִינ֔וֹ по роду его), ибо человек, живя на этой земле, сам определяет к какому роду, к какому виду принадлежит его душа, его сердце.

---

Примечание: Высказывание Путина 'кто как обзывается, тот так и называется' применено мной для иллюстрации мысли древнего автора о том, что во все времена человек обзывает (называет) других людей тварными именами, и что он тем самым самого себя, свою душу относит к царству животных.

P.S. (7.04.2022) Данная статья составлена на материале, удаленном модераторами с моей темы на форуме ЛАИ. Я был обозван ими маразматиком, а тема моя "ДВА КЛЮЧА ЧТЕНИЯ ПЕРВЫХ ГЛАВ КНИГИ БЫТИЕ" там закрыта.

ПОЛЕЗНОЕ ЧТИВО https://www.politforums.net/redir/internal/1554877803_1636600679.html#1636600679 https://www.politforums.net/redir/internal/1554877803_1637573614.html#1637573614

Дикий сад Парадиз!

Aaаb1:

Кто может ему встретиться, кроме Адама и Евы, если Авеля уж нет? Откуда другие люди взялись? Не все что ли от Адама произошли?

Этот вопрос возникает потому, что неверно воспринята идея 2-й главы Бытия. Является ли Ленин (адам) первым Человеком, которого сформировал Господь сил? Конечно же нет! Я сейчас вкратце перескажу вам историю, которая круто поменяла Россию.

Октябрята - внуки дедушки Ленина... Ленин - вождь, выносивший в себе революцию. Так его позиционируют октябрятам. Но почему юнные ленинцы - октябрята? Понятное дело, ведь они - это дети октябрьской революции, которую выносил в своём сердце дедушка Ленин пока был в саду неги. Ведь, Ленин любил с юнных лет философствовать и обучался в школах. И он ушёл в своём мировоззрении от 'отца своего и матери своей"*, породивших его, чтобы стать самому основателем, родоначальником нового мира.

Разные животные поля (одичавшие люди), которых время принесло в Сад, соблазняли Ленина: 'Ленин! Иди с нами!' На что будущий вождь октябрят отвечал: 'Идите в ж., Козлы, Бараны и прочие твари! Мы пойдём другим путём! Нам такие помощники не нужны!"

Ведь юнный Ленин грезил больше о идеальном обществе, в котором хотел жить. Постигая же его образ, он вкушал поначалу от разных деревьев в саду, выискивая среди них самые вкусные, как для него самого, плоды.

Примечание: Окружающая действительность (те же государства, Иез.31), во всевозможных своих ключевых проявлениях век за веком отображаемая в книгах (та же История), подобна живому дереву (см. "АФ КИ в прямой речи змея").

И вот наступил момент, когда выношенное им и его товарищами стало во всю проситься на свет. Господь сил (дух времени) ввёл этого человека и его сторонников в состояние подобное сну (одурь ли это была или экстаз - решать вам самим), и, взяв от него (от них) идею, он выстроил её в сущность, способную рождать октябрят. Так появились на земле новая страна СССР и новый народ - гомосоветикус :).

---

* 'Мать' (Родина) сохраняет традицию, ту самую которую впитывают с её молоком, тогда как 'Отец' (Отечество) связан с дальнейшим развитием человека на отечественном основании, по мере того как человек набирается ума - речь идёт в том числе о Воспитании и Законе.

Всякий человек вне школы подлинной жизни о Вечности (без вос-питания от центрального дерева Сада), вне подлинного образования и знания Истории формируется временем (его духом) только и только животным.

---

Примечание: Михаил Зильберман, Отцы Авраама:
'Казалось бы, цель, мотивация по Танаху, создания человека вполне очевидна и однозначна: человек сотворён для простой, 'чёрной' работы. Однако, на иврите слово 'авода' означает не только 'работа', но и 'культ'...'

---

Я несколько подредактировал своё раннее сообщение (из тех, которые сохранились), где выражена сама идея о том, что человек в Быт.2:19 обзывает животными именами людей. Яхве бог, делает из людей (из адамы́) животных не только в 'диком поле' (вне Сада), но и в Саду по мере его одичания. Для всех людей условие такому одичанию одно - само время (его дух) запрещает человеку есть (воспитываться) от центрального в Саду Дерева, от подлинного векового знания о том, что было на земле раньше.

Уже одно то, что дикие звери появляются в Саду, говорит о его одичании, что сам этот Сад делается по сути зоопарком (парадис), где всяк человек желает жить во своё удовольствие (эден), в котором-то и разлекаются богачи, будучи собственниками, как самого этого Сада, разделён который между ними на зоны влияния (банды,государства, союзы, блоки), так и его обитателей.

В данном свете посмотрим на капиталистов и пролетариев.

Скучно, товарищи! Скучно вы рассуждаете о социализме.

Взять тот же вопрос,

Кто такие пролетарии?

Смотрим в толковый словарь: 'пролетарий - это наёмный рабочий, лишённый орудий и средств производства'.

'Тогда понятно. - Скажет простой народ,. - Пролетарий - это тот, кто всё время пребывает в пролёте. Умственного ли он труда, или труда физического. Не один хрен ли? В этом смысле мы все - пролетарии. Но мы не хотим такой доли для наших детей. Мы не хотим, чтобы они тоже были пролетариями.'

Послушай меня, народ! По происхождению слова пролетарии исторически - это те граждане Римской империи для кого при переписи населения в графе собственность была лишь одна запись: 'дети'. Мы же говорим, поди, до сих пор 'собственный ребенок', 'собственные дети'. ;) В этом смысле известное всем выражение 'наши дети - это наше богатство!' обретает прямое значение.

В переводе с латинского слово 'пролетариус' значит 'производящий потомство'. Произведено оно от слова 'пролес' - 'отпрыск, потомок, дитя, также род, племя, молодёжь'. Так вот! В образе Дерева жизни, вобравшем в себя жизни всех человеческих поколений, 'пролес' - это зелень этого Дерева, его зелёные листья и веточки, по древнееврейскому עָלֶה алэ́ (см. Быт.3:7.)

В свою очередь 'пролес' составлено из двух слов 'про' (предлог и приставка) и 'ало' (глагол), значением кормить, питать тех, кто напротив тебя, впереди, которым быть на земле вместо тебя, сообразно тем, кто вскормил, воспитал тебя, в пользу тебе, для них.

В этом контексте ко всем людям, что живут на земле, для которых богатство их - это дети их, обращён лозунг впечатанный в основание нашей страны СССР "Пролетарии всех стран соединяйтесь!", имеющий космологическое значение для всех веков всех человеческих поколений, что были, есть и будут на лице земли, соответствующий древнему учению о Дереве жизни.

Так, как сама концепция Дерева жизни - она в единении всех людских поколений по всей земле с сохранением подлинной истории всех его ветвей, - всех национальностей, культур и традиций, что ведут свой род на земле от одного ствола могучего Дерева общечеловеческой цивилизации.

Примечание: библейское слово אָדָם (ада́м) человек, человечество, люди, имеет этимологическое родство со словом אָדֹם (адом) красный (см. знамя на моей аватарке). Красный - это цвет всех живых и всего живого - и это предки! Отсюда: наше богатство - это дети наши (зелень Дерева) и предки наши (красота, наша кровь, почва, основание, ствол, ветви мощного Дерева).

Смотрим в латинский словарь:
proletarius, a, um [proles]
1) производящий потомство AG;
2) простонародный (sermo Pl).
II proletarius, i m (тж. p. civis AG) (по системе Сервия Туллия) пролетарий, римск. гражданин, принадлежавший к неимущему и неподатному сословию, но юридически свободный C, L.


proles, is f [pro + alo]
1) отпрыск, потомок, детище, дитя (p. postuma V): Bacchi rustica p. Tib = Priapus; p. fulminis SenT = Bacchus;
2) род, потомство (p. futurorum hominum C);
3) племя, раса (p. ferrea O); поэт. население, животный или растительный мир (p. maris immensi V); 4) молодёжь (p. equitum peditumque C); 5) pl. Eccl = testiculi.


I pro praep. cum abl.
1) перед, против (aciem instruere p. castris Cs; praesidia collocare p. templis C): p. consilio Sl перед военным советом;
2) впереди, спереди: saxa mittere p. tectis Sl бросать камни, стоя на переднем краю крыши;
... (Сравнить с кенегдо, нэгэд Быт.2:18)


III pro- (и prod-) приставка со значением:
1) вперёд (pro-fero, prod-eo);
2) пра- (pro-avus);
3) для, в пользу (pro-sum);
4) вместо (pro-praetor);
5) сообразно (pro-quam, pro-ut).


alo, aluī, alitum (altum), ere
1) кормить, вскармливать, питать (puerum tepidi ope lactis O; exercitum frumento Sl; equos foliis ex arboribus strictis Cs); кормить, содержать (parentes Mela, Q; canes ad venandum Ter; anseres in Capitolio C; se et suos Cs); se a. или pass. ali кормиться, питаться (aliqua re, реже ex aliqua re и per aliquid): ali lacte C питаться молоком; ali venando Mela жить охотой; ali per dedecus alicujus T существовать благодаря чьему-л. позору;
2) перен. питать, поддерживать (flammas O; ignem QC; rumores credulitate sua L; seditiones T): alit aemulatio ingenia VP соревнование развивает дарования; caelum ac terras spiritus intus alit V внутреннее дыхание одушевляет небо и землю; a. civitatem Cs содействовать процветанию государства; imbres amnem aluere H от дождей вздулась река;
3) выращивать, воспитывать (Athenis natus altusque educatusque Pl);
4) взращивать, производить (tellus herbas alit V): Borysthenes alit magnos pisces Mela в Борисфене (= Днепре) водятся крупные рыбы;
5) увеличивать, усиливать, развивать, укреплять (vires Cs; pilos PM): si diutius alatur controversia Cs если раздоры затянутся надолго;
6) обострять, ухудшать (morbum Nep); растравлять (vulnus venis V; vulnera formidine Lcr); но тж.
7) залечивать, исцелять (alitur vulnus CC).

Ну что народ! Хотите, или не хотите быть пролетариями? ;)

О капиталистах.

Тогда, как для всех капиталистов весь смысл жизни их богатство их - это завладеть всеми средствами и орудиями производства, что есть на земле, чтобы эксплутировать на ней людей ради собственной выгоды, прибыли во умножение на земле для себя лишь того богатства, которое от праха и в прах всё уйдёт. Для этого капиталист стремится обратить эксплуатируемого им человека в животное с очень короткой памятью и минимум духовных потребностей, неспособного самостоятельного думать - в людей, образ жизни которых на лице земли не обнаруживает никакой мощности - ни высоты, ни глубины, - но сроден скоту и сиеминутной траве, которая сама себя отсевает, чтобы род ее на земле не закончился. Зажиточные капиталисты, заплывшие жиром, водимые жадностью, завистью, стремятся отнять друг у друга награбленное, покорив своей воле порабощенных людей, не считаясь с их жизнями. Отсюда на земле войны и лживые напрочь суды, а также международные организации, которые служат не народам и простым людям, но самым жирным и алчным капиталистам.

В данном воззрении не бывает добрых капиталистов. Бывают добрые на земле люди, в той или иной мере испорченные жадностью и прочими пороками, поставленные капитализмом (а это, как мы уже отметили выше, эксплуататорская система несправедливого распределения общечеловеческого потенциала и благ) начальниками над людьми с единственной целью эксплуатировать на земле все ресурсы и повелевать всем на земле человечеством, не считаясь с его подлинными интересами.

Капитализм портит людей! Он обращает людей в животных, навязывая им ложные обманные ценности, которые не имеют никого отношения к вечности Человека.

Мои обращения к ренегату социализма, превратившегося в животном начале в дикого капиталиста, Владимиру Путину, который предал высшее назначение человека ради интересов кучки подонков, к числу которых принадлежит сам, имеет ту цель, что даже если он, вдруг, вспомнив юность свою, о том чем живут люди, не отзовётся на мою просьбу, а также на предупреждения со стороны Логоса о печальной судьбе России, в которой повинен лично он, Путин, и капиталисты, то простые люди, узнав про это, поймут, что капиталисты - это тупик в развитии человечества, отдаляющий всех людей от Вечности при построении человечеством (множеством поколений) сферы земного Разума. Что личные, эгоистичные интересы для капиталистов - добрые ли они, или злые - для них куда важнее жизней миллионов и миллионов людей, судеб стран и народов. Что все капиталисты по духу их - это хищники, преклоняющиеся перед Зверем; коварные, подлые, жадные на всё чужое обманщики.

Нет такого преступления, на которое не пойдёт капиталист, чтобы присвоить себе чужое.


Полезное чтение:
О началах капитализма, как причинах одичания человека и деградации его сознания. https://www.politforums.net/redir/internal/1554877803_1609320190.html#1609320190 (О пыли, раскрыть)


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"