Примерно до середины 20-го века основным источником сведений о жизни Иисуса Христа для широкой общественности был так называемый "Новый Завет", включающий четыре канонических (признаваемых христианской церковью) Евангелия. Однако находки древних манускриптов двухтысячелетней давности в Египте в 1945 году (близ деревни Наг Хаммади) и в Палестине в 1947-1951 годах (в Кумранских пещерах у Мёртвого моря) позволили исследователям по другому взглянуть на события того времени. Не претендуя на полную историческую достоверность, автор излагает стихотворную версию жизнеописания Иисуса, основывающуюся на публикациях исследований указанных манускриптов и иных литературных источниках, и предлагает читателям самим для себя ответить на вопрос, поставленный в названии стихотворения.
Так был иль не был Иисус -
За эту тему я берусь.
Ответ, что был, совсем не нов,
Но сколько у него отцов,
И как его могли зачать,
И мог ли сам семью создать,
Как умер он и как "воскрес",
И корень в чём его чудес -
О всём об этом по порядку
Я выстрою свою тетрадку.
Как водится, начну сначала,
Как раньше я писал немало.
Но наперед хочу сказать,
Что я не смею отвергать,
Что сказано про житиё святое 1) -
Я версию свою лишь строю,
И в ней пишу я про того,
Похож который на него.
И каждый сам решит по вкусу,
Принять какого Иисуса.
Отец и мать его - евреи,
Как и должно быть в Иудее.
Отец был стар? - Но вот ответ:
Он породил детей "букет" 2)!
Отец был царственных кровей,
То есть заметный иудей,
И был, уж, тем он знаменит,
Что был известный эрудит 3).
Чем оценить Иеши мать?
Во-первых, что могла рожать,
И, во-вторых, могла терпеть,
Что про неё способны "петь",
Их первенец был шустрый малый -
Любил различные забавы.
Он получил большие знанья
Через отца образованье,
Был любознателен и смел,
Да и способности имел.
Он, без сомнения, к примеру
Отлично знал евреев веру,
Раввинов равными считал
И с ними в диспуты вступал,
Ну, а когда ругала мать,
Мог и из дома убежать.
Он очень вольно, видно, жил
И самого себя любил,
А так как много жаждал знать,
Решил по свету поблуждать.
В ту пору местные купцы
Ходили в разные концы,
И бороздили корабли
Моря известных стран Земли 4).
Возможно получив совет,
Иешу наш в пятнадцать лет -
Каким путём - синклит не знает -
К индусам в гости попадает 5}.
Не зная языка чужого,
А также не имея крова,
Иешу в этом же году
Избрал приютом пагоду.
И здесь он время не теряет:
Индусов веру изучает
И точно так же, без сомненья,
Искусство местного леченья.
(Пишу об этом по причине,
Что в той индусской медицине
Гипноз полезно применялся.
Ему он впору оказался,
Когда, вернувшись в Иудею,
Для дел своих иль для затеи,
Для близких и для тех, кто мил,
Он чудеса свои творил).
Иешу в пагоде без бед
Довольно много пробыл лет.
Ему сопутствовал успех -
В ученье превзошёл он всех
Так, что его учителя,
Ничуть обиды не тая,
Беря в расчет его натуру,
Стать предложили местным гуру.
Он отказал, тщеславный в меру,
Решив, что подлинная вера
Должна в себя и то впитать,
Что знал отец и знала мать!
И, соблюдая степень правил,
Иешу Индию оставил,
В края родные возвратился,
Завел апостолов, женился.
Жена его, аж, до кончины,
Звалась Марией Магдалиной.
И не была она блудницей,
А тоже стать могла царицей,
Поскольку (кой-кому милей!)
Являлась голубых кровей.
Тому была одна причина:
Род шел её с Вениамина,
Другая - и она важней -
Объединение ветвей
Двух царских одного народа
Смогла торжествовать порода -
С их браком, проще говоря,
В Иешу видели царя
И по уму, и по призванью,
По связям и образованью.
Но план, к несчастью, провалился -
Предатель в братстве объявился...
И на подъёме предвкушенья
Народного освобожденья
И назначения царя
Схватили римляне вождя.
Иешу умно отпирался,
Но Понтий без него дознался...
За планы грозного восстанья,
А прочим чтобы в назиданье,
Назначил он чрез палачей
Иеше максимум бичей 6),
А дальше как врага римлян
Для устрашенья поселян
К столбу позора приковать
И на кресте его распять.
Понятно, иудеев знать
Иешу бросилась спасать:
Решила подкупить Пилата,
Чья служба взятками богата.
Но не было чтоб прецедента
Противоправного момента,
Казнь совершить, но не того,
А только близкого его,
И то не впрямь, а понарошку,
На нервах поиграв немножко.
Пилат подарками прельстился -
На представленье согласился.
Последовало бичеванье,
Но без особого старанья -
Обычно действие бичей
Вело к закрытию очей,
А кто выдерживал, потом
Недели две лежал пластом -
Иешу ж наш тотчас поднялся,
Взвалил бревно и в путь собрался,
Но ... вскоре выбился из сил,
Его сородич заменил,
Известный в книгах как Симон,
"Который дальше был казнён
Распятьем на кресте Голгофы".
В кавычки ставлю эти строфы,
Поскольку "честный" наш Пилат,
Условный выслушав доклад,
Что смертника обмякло тело,
Не по закону кончил дело -
Он передал его родным,
Случайно бывшим рядом с ним.
(Вот здесь империи закон
За взятку был преодолён:
Он тело запрещал снимать,
Чтоб птицам было что клевать).
А дальше смертник пробудился -
Он зелья сна, вися, напился,
Что кляпом к носу поднесли
И этим пленника "спасли"
(Естественно, по уговору,
А может, взятку дав дозору), -
Увидел над собой покров,
Поднял его и был таков 7).
А наш Иешу затерялся
Среди родных и там остался,
И "казнь" смотрел со стороны 3),
Не чувствуя своей вины.
Затем, согласно договору,
Для избежанья приговора,
Пилата чтобы не раскрыл,
Иешу из страны отбыл.
В те дни дорога без затеи
В Египет шла из Иудеи -
Туда скрывались от беды -
Известны там его следы 3).
А дальше путь его пролег,
По-видимому, на восток,
В годину для него лихую
На родину его вторую.
Он жизнь там долгую прожил,
За семьдесят, и там почил 3)
Его останки погребли,
А, может, даже и сожгли.
Семья его: жена и дети,
Что родились в отца завете, -
Из Иудеи тоже скрылись
И у французов очутились 3).
Потомки корни здесь пустили,
Но цвет свой крови не забыли.
Средь них сказался всех резвей -
Король французский Меровей 3).
А римляне спустя три века
Вдруг объявили человека,
Которого секли кнутом,
Своим священным божеством.
Народ еврейский отквитался,
Поскольку царь их оказался
Владыкой душ для тех людей,
Чей лютый враг был иудей.
У римлян в вере был хаос,
Но вскоре главным стал Христос 4)!
Сам император здесь старался! -
Он на поверку оказался
С Иешу родственных корней
По кровной матери своей 8)!
Чрез суд иной наводит страх
Иешуа ха-Машиах 9)!!!
Примечания.
1. Библия. К 100-летию издания библии на русском языке(1876 - 1976).
Russian Orthodox Bible. United Bible Societies - 1991.
2. Косидовский З. Сказания евангелистов. Пер. с польск. М., Политиздат, 1977.
3. Байджент М., Лей Р., Линкольн Г. Священная загадка. Пер. с фр. С-Пб.: АО "Кронверк - принт" и др., 1993.
4. Крывелёв И.А. Христос: Миф или действительность? М.: Обществ. науки и современность, 1987.
5. Элизабет Клэр Профет. Утерянные годы Иисуса. Об открытиях Нотовича, Абхедананды, Рериха и Каспари, документально подтверждающих семнадцатилетние странствие Иисуса по Востоку. Пер. с англ. Изд. "Лонгфелло", 2000.
6. Последние дни земной жизни Господа нашего Иисуса Христа, изображённые по сказанию всех четырёх Евангелистов. Одесса. Типогр. П Францова, 1857 (Репринтное издание. М.,"Гелиос", 1991).
7. Иная версия выхода из саркофага, связанная с посторонней помощью, осуществлённой через второй вход пещеры, куда саркофаг был помещён, приводится в книге Л. Гарднера "Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа" (М.: Вече, 2001).
8. Император Константин по матери был потомком Иакова - брата Иисуса (Л. Гарднер. "Чаша Грааля и потомки Иисуса Христа" - М.: Вече, 2001).