Когда-то от одного мудрого человека, услышала о том, что "мы пользуемся мертвым языком". Услышала и на тот момент, не поняла. Яснее эта фраза стала после того, как, прочитав книгу Дж. Кришнамурти "Свобода от известного", начала прорабатывать позиции, данные философом.
И, работая с целостностями, обозначенные тем или иным словом, например, смелость, страх, гордость, радость и т.д. я ощутила, именно ощутила, связь слова с телом. И не только связь, как то, что я произношу это слово с помощью речевого аппарата, а глубинную связь, которая оживляет тело, оживляет разум. Это невозможно понять через слова. Это нужно иметь в опыте. И после этого, русский язык, стал как-то приоткрываться заново. И даже ожила фраза: Вначале было Слово...
И отношение к слову произнесенному и написанному постепенно стало изменяться. И я поняла, как много слов, зачастую, бывают оторваны от своих корней. И как часто дети, да и взрослые, используют слова, наполняя их своим смыслом, своим содержанием. И тогда возникает непонимание. Люди не понимают другу друга. Они как бы говорят на разных языках.
Дети не могут решить задачу, так как в глаза не видели 20-копеечных монет и 1 гирю в один килограмм. Отсутствие опыта приводит к непониманию сути.
И еще, как часто забывают, что слово может ранить, а то и убить. Грубое слово, ложь убивают что-то в самой глубине человеческого существа. И возникает боль, а то и чувство пустоты. И от этого долго приходишь в себя (то же замечательный оборот "приходишь в себя" - очень точный по смыслу).
И очень трудно "абстрагироваться от грубости", "не обращать внимание", "пропустить мимо ушей". Можно потерять самое главное, живость, жизненность, огрубеть и превратиться не понятно в кого. Так как не реагировать значит и не слышать, и не видеть и т.д.
Однако, вопрос оживления слова теперь мне кажется очень важным.
Сейчас я понимаю, как был прав мудрый человек, сказав, что "мы пользуемся мертвым языком".