Статистика раздела "Васин Александр Юрьевич":

Журнал "Самиздат": Стихи и проза

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения]
  • Статистика рассчитывается раз в сутки. (Sun Feb 2 01:23:07 2025)
  • Статистика раздела на top.list.ru: [по дням] [по неделям] [по месяцам]
  • Рейтинг по количеству посетителей
    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403
    По разделу 181675765 2 95 74 76 66 50 61 64 59 76 77 65 0 2 2 6 2 3 6 2 4 3 4 4 3 2 2 4 2 2 3 5 3 2 4 3 4 3 2 2 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 4 3 2 3 2 2 2 2 1 1 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
    Хилэр Беллок. Стихи для непослушных детей (Сборник переводов) 3705276 0 44 30 31 28 20 15 11 25 21 27 24 0 0 1 5 1 0 2 2 2 2 2 2 2 0 1 0 0 0 1 5 0 2 0 1 3 3 1 0 2 2 0 2 0 2 2 2 0 3 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 3 0 1 2 0 0 0 1 1 0 1 2 0 2
    Элинор Уайли. "Приятные слова". (Сборник переводов) 536245 0 16 12 12 7 14 43 20 36 43 24 18 0 0 0 2 1 0 0 0 2 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 3 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 3 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0
    У. Э. Хенли. "Меж мраком летней ночи и зарей..." (Сборник переводов) 4632228 0 23 28 32 14 16 25 18 13 20 26 13 0 0 0 3 2 1 0 1 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 2 1 1 1 2 0 1 0 0 1 0 0 0 0 2 3 0 2 1 0 2 1 1 2 0 1 2 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0
    Уильям Джордж Расселл (А.Э.). "Виденье любви". (Сборник переводов) 507206 0 32 23 24 17 11 16 11 19 9 28 16 0 0 1 3 1 1 2 0 1 0 4 2 0 1 0 0 2 0 1 3 1 2 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 2 2 1 1 0 0 1 0 0 0 2 3 1 0 1 0 1 0 2 2 0 0 0 0
    Джон Мейсфилд. Морские баллады (Сборник переводов) 2606169 0 23 21 14 18 8 9 13 13 26 11 13 0 0 0 3 0 0 2 0 1 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 3 1 2 0 1 0 0 1 3 0 1 0 0 1 3 0 3 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0
    Могила Китса*. (Из О. Уайльда) 2034168 0 35 18 19 11 11 12 13 15 14 10 10 0 0 2 6 0 0 6 1 2 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 2 2 1 3 0 1 0 2 1 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 0
    Юджин Филд. Колыбельные песни. (Сборник переводов) 979145 0 26 13 18 16 10 11 8 11 10 13 9 0 0 0 3 1 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 3 1 0 1 0 0 2 0 0 1 3 0 1 2 1 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0
    Юджин Филд. Поэт и король. (Сборник переводов) 2226143 0 15 16 17 7 11 8 6 11 12 18 22 0 0 0 2 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 3 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 1
    Джон Гринлиф Уиттьер."Осенние мысли" (Сборник переводов) 2895140 1 22 14 11 11 11 16 9 14 10 13 8 0 1 0 2 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 3 1 0 2 3 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1
    Эдвард Роуланд Силл. "Молитва шута" (Сборник переводов) 1857126 0 15 16 18 8 7 15 12 7 5 15 8 0 0 0 3 0 0 1 0 2 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0
    Призрак свиньи.(Из О. У. Холмса) 1156121 0 22 13 13 7 5 8 12 7 15 13 6 0 0 0 1 0 0 2 0 2 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1 1 0 2 2 1 1 1 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 1 0 2 1 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Джеймс Рассел Лоуэлл. Молитва. (Сборник переводов) 1373120 0 22 13 14 11 5 10 10 8 9 13 5 0 0 0 2 0 0 1 0 2 2 0 2 0 1 1 0 0 0 0 2 0 0 2 3 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0
    Дневник ведьмы 3350118 1 27 12 12 5 6 10 14 7 11 7 6 0 1 1 1 1 0 2 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 1 0 2 0 0 1 1 4 0 0 0 2 2 3 0 1 2 0 1 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Хоакин Миллер. "Мечтатель" (Сборник переводов) 1270117 1 19 14 15 6 12 9 10 9 8 12 2 0 1 1 2 0 0 0 1 2 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 1 2 1 1 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0
    Юджин Филд. Застольные песни. (Сборник переводов) 803116 0 14 17 17 8 8 11 6 7 10 13 5 0 0 0 3 1 0 1 0 1 0 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 3 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0
    Информация о владельце раздела 1731115 0 23 15 13 8 4 11 5 6 9 11 10 0 0 0 4 0 0 2 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 1 2 2 0 0 1 1 1 0 1 2 0 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 0
    Сэмюэл Батлер. Две баллады о Кромвеле. (Сборник переводов) 765115 0 22 13 19 16 7 8 5 2 10 9 4 0 0 0 5 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 2
    Юджин Филд. "Рождественский подарок" (Сборник переводов) 907113 0 16 12 13 12 6 10 7 2 10 16 9 0 0 0 2 0 1 0 0 2 1 2 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0
    Тобайас Смоллетт. "Синеглазая Анна". (Сборник переводов) 369112 0 17 12 12 7 5 10 8 12 11 12 6 0 0 0 2 0 0 1 0 2 1 0 2 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 2 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403
    Толя Клёнов и антимир 2302111 0 18 11 15 8 2 11 4 7 12 12 11 0 0 0 2 0 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 0 2 0 0 0 1 1 1 1 0 1 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Баллада о Мертвых Актерах. (Из У. Э. Хенли) 1598110 1 20 18 11 9 3 7 9 4 13 8 7 0 1 0 6 0 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 2 1 1 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 3 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0
    Леда и Лебедь. (Из У. Б. Йейтса) 2151110 0 24 13 14 6 3 8 8 7 9 11 7 0 0 1 4 0 0 1 2 2 1 0 1 0 0 2 0 0 1 3 2 0 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0
    Могила Шелли*. (Из О. Уайльда) 1785109 0 20 14 11 10 1 8 10 4 10 9 12 0 0 1 4 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 4 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 1 0 1 1 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Оливер Уэнделл Холмс. Судьба поэта. (Сборник переводов) 992109 0 18 14 14 7 7 7 13 7 10 10 2 0 0 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 2 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 1 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Видение. (Из Д. Мейсфилда) 1450109 0 18 11 15 5 3 5 9 5 8 23 7 0 0 1 2 0 1 1 0 3 3 0 0 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0 2 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Баллада о Красоте 1803109 0 19 13 9 9 7 8 11 9 10 8 6 0 0 0 3 0 0 1 0 1 0 1 1 2 1 0 0 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Джеймс Стивенс. "Коралловый остров". (Сборник переводов) 397108 0 17 10 19 5 7 7 9 11 8 8 7 0 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 2 0 0 0 0 0 1 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 2 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 1
    Дворник Бонифат 2101107 0 22 13 10 7 4 10 9 8 8 11 5 0 0 2 3 0 0 3 1 2 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 3 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 2 2 2 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    О. У. Холмс. "Смех до упаду". (Сборник переводов) 1470106 1 17 11 14 8 9 7 10 6 10 10 3 0 1 1 2 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 1 0 1 0 1 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Письмо учительницы, пожелавшей остаться неизвестной 1469105 0 22 12 8 8 6 9 7 7 13 9 4 0 0 1 2 0 0 1 0 2 0 1 2 0 0 1 0 0 1 1 3 0 1 1 1 1 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0
    Дом Проститутки. (Из О. Уайльда) 2002105 0 20 11 11 8 5 9 6 5 10 13 7 0 0 1 3 0 0 1 1 1 2 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 3 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Роальд Даль. "У меня был прекрасный учитель..." (Сборник переводов) 2052104 0 16 14 15 7 12 7 6 3 9 10 5 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 2 0 1 0 0 1 0 2 1 0 3 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Интеллектуальный банкет в доме с привидениями 2117104 0 22 9 10 10 3 11 7 6 7 14 5 0 0 0 2 0 0 1 1 2 0 1 4 0 0 1 0 0 1 1 2 0 0 0 1 2 0 0 1 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Матильда Джейн. (Из Л. Кэрролла) 1868104 0 14 11 15 10 2 9 8 6 15 7 7 0 0 0 3 0 0 1 0 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 5 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 3 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Случайность 1911104 0 19 15 14 7 4 9 6 3 7 11 9 0 0 0 1 0 3 0 0 2 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 1 2 2 0 0 0 1 1 0 0 1 1 0 3 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0
    Ответ на вопрос ребёнка. (Из С. Т. Кольриджа) 1665103 0 17 10 14 10 4 6 9 6 9 10 8 0 0 0 4 0 0 1 0 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 3 1 0 0 1 1 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дом, В Котором Живёт Рассвет (The House of the Rising Sun) 1749102 0 20 15 12 10 3 6 5 5 13 9 4 0 0 0 4 0 0 0 1 2 1 0 2 0 2 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 1 0 0 2 0 1 1 0 1 0 0 2 0 1 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 0 0
    Томас Бейли Олдрич. "Память". (Сборник переводов) 1748101 2 13 10 13 11 6 7 10 3 8 11 7 0 2 1 3 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 2 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 1
    Прощальная песня. (Из Д. Мейсфилда) 1538100 0 20 15 14 5 1 6 2 6 11 13 7 0 0 1 2 0 1 1 0 2 0 1 2 1 0 2 0 0 0 0 2 1 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 1 3 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403
    Ты родилась под знаком Скорпиона... 1665100 1 13 10 10 8 3 9 12 8 11 11 4 0 1 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 1 0 1 1 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Шекспир. (Из Г. У. Лонгфелло) 1799100 0 21 9 10 7 4 7 4 4 11 14 9 0 0 1 4 0 1 1 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 1 1 1 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 2 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мистер Длинноног и мистер Жу-жу. (Из Э. Лира) 1772100 0 18 13 14 6 2 12 7 4 11 7 6 0 0 0 4 0 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 2 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0
    La Bella Donna della mia Mente*. (Из О. Уайльда) 152999 0 19 17 10 9 1 6 6 6 13 7 5 0 0 0 3 1 1 2 0 1 1 0 2 0 0 0 2 0 0 1 2 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0
    Из "Книги нонсенса". (Из Э. Лира) 174899 0 18 13 9 8 5 8 7 5 12 7 7 0 0 1 4 0 0 3 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 0 1 1 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Лестница на небеса ("Stairway To Heaven") 170299 0 14 11 13 8 5 8 4 5 12 14 5 0 0 1 2 1 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Чарльз Стюарт Калверли. "Видения". (Сборник переводов) 51998 0 15 10 13 8 4 6 4 4 13 16 5 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 0 3 0 1 0 0 0 0 1 3 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Сонет к осенней луне. (Из С. Т. Кольриджа) 179798 0 15 10 14 11 2 6 6 5 11 11 7 0 0 0 4 0 0 3 0 2 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Западный ветер. (Из Д. Мейсфилда) 156397 0 21 15 9 8 3 7 7 4 11 9 3 0 0 1 3 1 0 2 1 1 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 2 1 1 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 1 2 0 2 3 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Джеймс Стивенс. "Мешок Дьявола" (Сборник переводов) 216997 0 17 12 10 5 6 8 9 3 13 10 4 0 0 1 3 0 0 2 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0
    Баллада о капризной принцессе 163897 0 21 16 6 7 2 10 9 3 12 4 7 0 0 0 1 1 1 0 0 3 0 0 2 1 0 1 1 1 0 1 1 0 2 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 2 0
    Любимая, послушай!.. (Из Д. Джойса) 164497 1 18 8 10 8 4 7 6 8 11 8 8 0 1 0 3 2 0 2 0 2 1 0 1 1 0 1 0 0 1 2 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Impressions*. (Из О. Уайльда) 178497 0 13 17 9 7 4 7 7 5 9 10 9 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 2 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 2 1 0 0 1 1 0
    Италия. (Из О. Уайльда) 166096 0 16 11 13 8 2 6 3 5 11 14 7 0 0 0 2 0 0 2 0 1 1 1 1 0 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 0 2 1 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Дым Над Водою (Smoke on the Water) 171896 0 18 9 12 9 3 7 7 4 11 10 6 0 0 1 2 2 1 0 0 2 0 0 2 0 0 0 0 0 2 1 2 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Красота. (Из Д. Мейсфилда) 151196 0 21 13 11 5 3 6 5 7 10 8 7 0 0 1 1 1 0 1 1 1 1 0 1 1 0 1 0 2 0 1 2 1 0 1 0 1 1 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 0 1 2 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1
    Куда плывут лодочки? (Из Р. Л. Стивенсона) 174096 0 16 10 14 9 3 7 6 4 9 11 7 0 0 0 2 0 1 1 0 2 1 1 0 0 1 1 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Интересная игра. (Из Р. Л. Стивенсона) 168096 0 11 12 14 14 3 6 5 4 11 9 7 0 0 0 2 0 1 1 0 2 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 2 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Стрела и песня. (Из Г. У. Лонгфелло) 178596 0 18 13 11 5 2 7 7 5 11 11 6 0 0 0 3 1 0 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 1 0 2 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Как много я хочу тебе сказать!.. 233796 1 17 12 10 8 3 7 10 6 8 9 5 0 1 1 3 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 2 1 1 0 0 1 0 0 0 3 0 1 0 0 1 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403
    В лесу. (Из О. Уайльда) 162895 0 22 11 8 12 2 5 6 3 11 10 5 0 0 0 2 1 1 2 0 1 2 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 3 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 1 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Я слышал: бессчётное воинство шло по земле... (Из Д. Джойса) 175195 0 14 11 10 5 2 8 10 4 15 7 9 0 0 0 1 0 0 2 0 2 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Когда ты станешь старой и седой... (Из У. Б. Йейтса) 206795 0 18 12 13 4 5 7 7 5 9 9 6 0 0 1 2 0 0 2 0 4 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 2 0 0 1 0 1 1 0 1 2 0 2 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Сказка о Красной Шапочке 147393 1 18 15 6 10 4 10 3 3 8 9 6 0 1 1 2 0 0 2 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 2 1 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 2 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 1 0
    Жизнь вурдалака 217393 0 15 11 14 9 0 8 9 5 5 13 4 0 0 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 3 1 0 0 2 2 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Руины. (Из Д.Мейсфилда) 147493 1 18 12 14 4 5 5 5 4 10 5 10 0 1 2 3 0 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 0 1 1 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0
    Reqviescat*. (Из О. Уайльда) 157193 0 14 14 12 6 1 5 11 6 10 10 4 0 0 0 2 0 0 2 1 1 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 2 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0
    Уильям Каллен Брайант. Размышления на берегу Гудзона. (Сборник переводов) 36093 0 14 12 14 11 3 6 4 8 11 7 3 0 0 0 3 1 0 1 1 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 1 0 0
    Пропавшие без вести. (Из Д. Мейсфилда) 148392 0 19 15 11 4 2 6 8 4 7 11 5 0 0 0 3 0 0 1 2 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 1 1 1 0 2 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 1 1 2 2 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Уильям Гаррисон Эйнсворт. "Рыцари большой дороги". (Сборник переводов) 70992 0 11 13 14 7 7 4 5 6 11 10 4 0 0 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 2 2 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0
    Баллада о Молодости и Старости. (Из У. Э. Хенли) 155292 0 18 12 15 7 2 11 7 4 4 7 5 0 0 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 3 0 1 4 1 0 0 0 1 1 0 1 0 0 1 0 2 1 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    Я помню наше первое свиданье... 166491 0 20 14 8 7 1 6 7 3 8 12 5 0 0 0 2 0 0 1 0 2 1 1 0 1 0 1 1 0 0 1 2 0 1 2 1 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 1 1 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    День без тебя 156291 1 19 13 8 5 7 6 9 3 6 8 6 0 1 0 2 2 0 2 2 1 0 0 0 0 2 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 2 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Откуда злость и слёзы без причин?.. 199791 1 15 12 9 8 4 7 9 4 8 8 6 0 1 0 3 0 0 1 0 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 2 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Майское утро. Песня. (Из Д. Мильтона) 176491 0 20 11 11 3 3 5 6 2 18 7 5 0 0 0 5 1 0 4 0 2 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0
    Из "Предостерегающих рассказов для детей". Про Джима... (Из Х. Беллока) 157091 1 15 14 9 9 5 6 3 4 6 14 5 0 1 0 2 0 0 3 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 0
    Путешествие. (Из Р. Л. Стивенсона) 162490 0 14 14 11 6 2 8 6 5 11 8 5 0 0 0 5 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0
    Моё королевство. (Из Р. Л. Стивенсона) 182790 0 16 16 10 6 3 8 8 4 6 9 4 0 0 0 4 0 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 2 1 1 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 0 1 0
    Испанские воды. (Из Д. Мейсфилда) 141790 1 15 12 11 6 2 9 5 3 10 9 7 0 1 0 1 0 1 1 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 1 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    В дороге 156089 0 18 10 10 8 4 5 5 4 9 8 8 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 1 0 3 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403
    Корова. (Из Р. Л. Стивенсона) 177889 1 12 10 12 7 4 5 5 8 10 8 7 0 1 1 2 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Старые стихи 155289 0 15 13 10 6 3 10 7 2 9 9 5 0 0 0 4 0 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 2 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Я ждал любви 152789 0 15 9 9 6 4 8 5 5 8 9 11 0 0 0 2 0 0 1 0 2 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Урок литературы для особенно продвинутых учителей 141289 1 12 10 12 9 0 9 5 5 17 6 3 0 1 0 2 0 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 2 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 3 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Ожидание смерти. (Из Д. Мейсфилда) 147388 1 16 10 11 6 3 8 4 5 9 10 5 0 1 0 2 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 1 1 0 3 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 2 1 0 2 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Новый костюм. (Из Э. Лира) 165888 0 17 14 8 8 3 6 6 6 8 6 6 0 0 0 2 1 0 2 0 2 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 2 0 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0
    Критику 148188 0 18 12 8 8 3 5 3 5 10 6 10 0 0 0 1 2 0 1 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 2 1 1 0 0 1 0 2 1 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Из "Книги про зверей для плохих детей". (Из Х. Беллока) 203588 0 16 12 8 5 3 5 9 9 8 8 5 0 0 0 4 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 1 0 2 1 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0
    Нежных писем твоих безыскусные строки... 142986 0 16 9 12 6 1 6 8 3 9 8 8 0 0 1 0 2 1 0 0 2 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 1 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Madonna Mia*. (Из О. Уайльда) 174186 0 13 12 9 6 1 8 3 4 11 10 9 0 0 0 2 0 0 2 0 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Из "Предостерегающих рассазов для детей". Вступление. (Из Х. Беллока) 162886 0 15 9 10 5 0 7 6 4 10 17 3 0 0 0 3 1 0 2 0 1 0 0 1 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0
    Пассаты. (Из Д. Мейсфилда) 149586 0 18 11 9 8 2 8 2 5 11 9 3 0 0 1 2 0 0 2 0 2 1 0 0 0 0 0 4 0 0 0 2 1 0 0 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 0 0 2 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Джонатан Свифт. "В компании и дома". (Сборник переводов) 36386 0 13 13 12 7 6 9 4 3 11 6 2 0 0 1 3 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 2 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 2 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Южная зарисовка 147385 0 12 9 12 5 3 8 8 3 8 9 8 0 0 0 2 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 2 1 0 0 0 0 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 2 1 0 3 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Я поклоняюсь госпоже своей (из английской лирики 16 - 17 вв.) (Сборник переводов) 61684 0 10 13 12 6 5 5 7 5 6 9 6 0 0 0 1 0 0 2 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0
    О, как бывает мне необходимо... 149583 0 14 13 9 7 3 4 6 3 10 11 3 0 0 0 2 1 1 0 0 2 1 1 1 0 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 3 1 0 3 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0
    Опять прощаться... Так уж повелось... 158383 1 14 13 6 7 2 7 5 5 10 9 4 0 1 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 2 0 0 0 2 0 2 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0
    Я понял... 171282 0 13 12 5 7 3 9 5 5 8 9 6 0 0 0 2 0 0 0 0 3 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0
    Песня. (Из У. Б. Йейтса) 167482 0 12 11 11 4 2 6 6 5 12 9 4 0 0 0 3 1 0 2 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 2 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Отель "Калифорния" (Hotel "California") 191082 0 14 13 10 5 1 6 4 4 10 9 6 0 0 0 3 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 2 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 1 1 1 0 3 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0

    ИтогоЗа последние 12 месяцевFebJanDec
    Всего12месFebJanDecNovOctSepAugJulJunMayAprMar0201313029282726252423222120191817161514131211100908070605040302013130292827262524232221201918171615141312111009080706050403
    Монолог под твоим окном 158582 0 12 12 7 9 1 7 7 6 5 8 8 0 0 0 2 0 0 1 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Есть разве что влюблённому дороже... 152682 0 15 12 9 8 1 6 6 5 8 6 6 0 0 0 4 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 1 1 2 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0
    Институтскому другу (акростих) 150282 0 19 9 5 5 3 10 8 3 8 7 5 0 0 0 3 1 1 0 0 1 1 1 0 1 0 1 0 0 0 1 2 0 1 0 2 1 0 0 0 1 0 1 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0
    Вновь расстаёмся. Скрипнула калитка... 157781 0 13 10 7 6 2 8 7 4 9 10 5 0 0 0 1 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 0 1 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Томас Флэтмен. "Песня холостяков". (Сборник переводов) 28680 0 12 11 14 6 3 10 5 6 6 6 1 0 0 0 3 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 1 4 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Ли Хант. "Утонувший Купидон". (Сборник переводов) 28380 0 11 12 11 4 2 6 4 7 9 9 5 0 0 0 3 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 0 2 1 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0
    Я прежде не боялся расставаний... 143779 0 13 8 10 7 2 7 5 3 9 9 6 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 1 1 0 1 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Мой ковчег потерял управленье... 157279 0 15 8 11 4 1 6 7 4 9 9 5 0 0 0 1 2 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 1 1 1 2 0 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Поздравительное 147179 0 15 10 10 6 4 7 5 3 10 6 3 0 0 0 2 0 0 2 1 1 0 2 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
    Неужто мы с тобой чужими стали?.. 162078 0 17 10 5 7 4 5 6 3 8 8 5 0 0 0 3 0 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 1 0 0 1 1 2 1 0 2 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 1
    Я знаю - я прежде встречался с тобою... 147078 0 14 7 9 9 3 6 4 4 7 7 8 0 0 0 3 0 0 0 0 1 1 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 1 2 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    Вселенная бездонным, чёрным ртом... 153078 0 16 8 6 6 2 7 7 5 9 9 3 0 0 0 4 0 0 0 0 1 1 1 0 0 0 0 1 0 0 0 2 0 2 0 0 1 0 0 0 2 0 0 0 1 1 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    В День Святого Валентина 147277 0 14 7 8 6 5 6 6 4 9 9 3 0 0 0 2 1 0 1 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 2 2 0 0 0 1 0 0 0 1 2 0 0 0 1 0 1 0 1 2 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
    О, как непостижима красота!.. 145473 0 16 11 8 4 4 3 6 4 9 5 3 0 0 0 3 0 0 0 0 3 1 1 0 0 0 2 0 0 0 0 1 0 1 1 0 0 1 0 0 2 0 0 0 0 1 0 2 2 0 2 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0

    Связаться с программистом сайта.

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"