Вельковская Светлана Станиславовна : другие произведения.

Бэби Эйприл. Часть Третья. Сказка Об Американском Паспорте

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  После гибели отца Бэби Эйприл полностью сконцентрировалась на учёбе, и, как факт, очень в ней преуспела. Закончив с отличием школу, она поступила в колледж, мечтая, как и отец, стать финансистом. Она думала о том, чем сможет заниматься, вернувшись домой. В Лондоне она познакомилась со своим будущим мужем. Юноша был из другой, но тоже африканской страны, и она почувствовала какое-то единение с молодым человеком, разделявшим, как ей казалось, её семейные ценности, взгляды на жизнь, воспитание детей.
  
  Бэби Эйприл поехала в Америку продолжить обучение в колледже, а в свободное от учёбы время подрабатывала в адвокатской компании. Хозяину приглянулась умная девушка, и он даже предложил ей за счёт фирмы пойти учиться на адвоката, но Эйприл не собиралась оставаться за границей, поэтому считала, что изучать закон другой страны ей не стоит, ведь это не будет применимо, когда она вернётся домой. Но именно в Америке Эйприл стала мамой. Малышка Лоладэ родилась там, где по каким-то соображениям захотел её отец, а потом крошечкой была перевезена в дом отца в его стране в Африке.
  
  Мать Мбалу послала дочке девочку-служанку помогать с ребёнком и несколько чемоданов с красивыми вещами и тканями, чтобы не забывала, что она - молодая и привлекательная женщина. Эйприл удивилась как вдруг преобразился её молодой муж, приехав в Африку. А ведь он был военным! Дом ещё не был готов, поэтому молодые временно поселились в его отчем доме, где всем заправляла старшая сестра. Точнее - она не была старшей сестрой, она была старшей из сестёр, старшим был муж Эйприл. Но в этой стране господствовал матриархат, и перед сестрой её муж становился тише ягнёнка. Сёстры разговаривали между собой на местном языке, которого Эйприл не знала. Они называли её не Эйприл и даже не Мбалу, а матерью Лолы. Они приняли малышку Лолу в свою семью, а Эйприл была лишь бесплатным к ней приложением, кормилицей, носителем, кем угодно, но только не равным членом семьи. Эйприл не раз говорила мужу, что ей не нравится такое положение вещей, но тот только отмалчивался. Дом для молодой семьи был построен, осталось выбрать обои и интерьер, чего Эйприл с нетерпением ожидала, чтобы, наконец, стать хозяйкой в собственном доме. В общем, она смирилась с местными законами - матриархат, так матриархат, её характера хватило бы на управление целой страной, но сёстры не хотели сдавать брата без боя. Была в доме и мать. Но она не была главной. Дело в том, что когда-то давно, родив детей, она увлеклась каким-то молодым человеком и была изгнана из семьи. Дети воспитывались в ненависти к ней. А она, уже пожилая женщина, так и не вышедшая больше замуж и не родившая более ни одного ребёнка, так нуждалась сейчас в их внимании и ласке. Эйприл сошлась с этой несчастной женщиной, поняла её и не раз говорила мужу, что это его мать, чтобы он принял её и дал ей то, что ей сейчас так необходимо. Но тот слушал только сестёр, точнее - старшую сестру. Даже посылая Эйприл за дайперс для Лолы на рынок, он вручал деньги ей, старшей сестре, которая непременно хотела контролировать покупки для любимой племянницы. Обои и обстановку тоже стала выбирать старшая сестра. Это было последней каплей. Эйприл собрала свой чемодан и сказала, что едет навестить мать, чтобы показать ей Лолу. Чтобы не вызывать подозрений, девочка-служанка осталась. Так Эйприл уехала из этого места навсегда. Не хочешь уважать меня, свою жену? Не надо. Без объяснений с гордо поднятой головой. Вот так. И с тех пор никакой помощи, никаких алиментов. Сама так сама. Хотя помощь была бы абсолютно не лишней.
  
  
  А тем временем шла война в Либерии. Но в стране Эйприл всё, казалось, шло своим чередом. Либерийские повстанцы периодически нападали на деревни, граничащие с ними, но столица, где располагался отчий дом Эйприл, была далеко, очень далеко. Правительство утешало горожан, что война их не коснётся, что повстанцы не посмеют перейти границу. Один из дядьёв Эйприл был послан к её мужу забрать девочку-служанку и оставшиеся вещи. Девочку им отдали, а вещи, было сказано, уже раздали бедным. "Вам нечего здесь забирать", - был ответ. Лолин отец женился на женщине, которая говорила на местном языке и, видимо, больше приглянулась сёстрам. Но это случилось много позже.
  
  
  Либерийские повстанцы, оказавшись в затруднительном материальном положении, решили захватить алмазные копи в стране Эйприл, чтобы продолжать войну. Война никогда не бывает прекрасной, и эта не была исключением. Они приходили в деревни и творили страшные вещи, зверски убивая людей или калеча их, отрубая конечности, насилуя женщин и забирая маленьких семилетних мальчиков с собой, накачивая их наркотиками и заставляя убивать. Ещё они выбирали красивых женщин, раздевали их и пускали перед строем своих дикарей. И те делали с красавицами что хотели. А потом, быть может, убивали. А если нет, женщина, отпущенная, накладывала на себя руки сама. И вот уже по столице разнеслась страшная весть - повстанцы в городе! Это были нелюди, от них надо было спасаться. Но куда, но как? Как перевезти незаметно семью большого дома? Для начала было необходимо, чтобы дом с улицы казался заброшенным, чтобы повстанцы не заинтересовались кого там можно ещё изнасиловать или убить. Дети не должны были кричать, поэтому приходилось тем, которым нельзя было объяснить сидеть тихо, просто давать снотворное, чтобы те не привлекли внимание к дому. Мбалу старшая разделила семью на небольшие группы по 4-5 человек, и было решено частями эвакуироваться. Она же, как капитан корабля, покидала дом с последней группой.
  
  Для Эйприл, малышки Лолы и трёх кузенов достали билеты на паром, который отправлялся в Гвинею. Под покровом ночи паром отчалил от берегов, наполненный до отказа. Лишь самые богатые могли позволить себе такую роскошь - спасение собственной жизни. Эйприл запаслась едой и водой на дорогу. Малышке Лоле было полтора года, она уже умела ходить, но не очень твёрдо держалась на ногах. По дороге паром заблудился, у людей кончилась еда, а потом стала заканчиваться и вода. Есть не хотелось, страшно хотелось пить. Неподалёку от Эйприл расположилась молодая мать с детьми, девочкой и мальчиком, пяти-шести лет. У той ещё была вода. Эйприл, волнуясь за Лолу, попросила у женщины немного воды для дочки, но та отказала. Пожилая женщина, сидевшая поодаль, подозвала Лолу к себе и напоила из своей фляжки, аккуратно переливая воду в ложечку, с которой Лола ходила по палубе. Напившись, малышка пыталась донести ложечку до мамы, но по пути вода расплёскивалась. Муж той пожилой доброй женщины скончался на палубе, возможно от перегрева. Наконец, паром за в три раза большее время, чем это могло бы взять в мирное время, причалил в порту Гвинеи. Но уставших умирающих людей не торопились выгружать. Несколько часов паром стоял, не имея возможности принять трапы. Оказалось, по разведданным стало известно, что на пароме скрываются либерийские повстанцы, и Гвинея не хотела их на своей земле. Правда ли это Эйприл не знает. Но первой сошла на землю именно она.
  
  На пароме появились представители американского посольства и через рупор спросили есть ли на пароме американские подданные. На всём пароме была всего одна-единственная американка - малышка Лола. Эйприл вынула из рюкзака её паспорт и высоко подняла над головой. "Идём с нами", - предложили представители посольства. "Не могу", - ответила Эйприл, которой тоже разрешили покинуть паром с ребёнком. - "Со мной мои родные, и я за них отвечаю, я самая старшая, не могу оставить их". "Хорошо", - ответили американцы, - "бери их с собой". И здесь к Эйприл подошла та женщина, которая пожалела для Лолы воду: "Пожалуйста, возьми и моих детей тоже, скажи, что и они твои кузены". Но Эйприл прошла мимо. Эта женщина тоже получила статус беженцев и живёт в Америке вместе со своими детьми, но это случилось позже.
   Эйприл и все кузены, за которых она была в ответе, переехали в Америку. Эйприл устроилась на работу. Она вырастила из Лолы хорошую девочку. Лоладэ с отличием закончила школу и поступила в Penn State University, возможно, вы слышали о таком. Она учится на отлично, а её дяди и тётя, те самые кузены, называют её в шутку своим "спонсором в Америку". Когда Лола рассказала эту историю перед залом новых студентов университета, зал сидел, затаив дыхание, а потом разразился бурей оваций. Приехав в Америку, Эйприл сразу же подала документы на гражданство и вскоре его получила. Все родственники Эйприл спаслись, и как только закончилась война многие, включая её маму, вернулись назад, чтобы почти с нуля снова возрождать жизнь в далёкой африканской стране. Когда-нибудь туда вернётся и Эйприл, хотя мне бы очень хотелось, чтобы она осталась здесь.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"