Денисюк Игорь : другие произведения.

Глава 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
  • Аннотация:
    счетчик посещений


  
  
  
   Глава 2
  
   Два месяца спустя.
  
   Дорога поднималась вверх по склону горы. Вокруг расстилались крестьянские поля, близость стольного города Гиннегау ощущалась по обилию деревень и множеству пешеходов и всадников, попадавшихся мне навстречу. Вот дорога перевалила через седловину и впереди открылась прекрасная, широкая долина, заросшая выгоревшей на солнце травой с отдельными дубами, росшими далеко друг от друга и дававшим тень путникам на дороге. Громадные деревья, каждое как маленькая роща, огромные ветви тянулись горизонтально над землей, закрывая площадь, на которой мог бы разместиться целый отряд. Земля под каждым деревом была усыпана сухими листьями, приятно смягчающими стук копыт. Громадные узловатые корни перевивались как удавы и уходили глубоко в землю, из-под корней одного из дубов пробивался прозрачный ручеек и стекал в овраг. Замечательное место, чтобы передохнуть! Посмотрел вниз по ущелью в сторону недалекого моря, просматривавшегося вдали сквозь дымку, поднимавшуюся над нагретой солнцем землей. Вдали белели скалы утесов ниже которых расстилалось синее море, терявшееся в дымке на горизонте. К берегу шел корабль под всеми парусами, вдали просматривался галион охраны. Ближе ко мне белели стены города, поднимался замок герцога Гийома на холме в центре города и огромный храм Победивших богов возле рыночной площади. Там конец пути и бог даст - завтра или послезавтра поеду обратно, но уже не домой, а в столицу, где не был уже много лет, заеду к родичам, кутну с двоюродным. Интересно, сестричка его верно уже на выданье? Воображение перенесло меня в столицу, все казалось столь близким, только к Гийому заехать и назад уже завтра.
   Кобылка моя совсем устала, но как увидела впереди город, так пошла намного резвее, чувствуя близкий отдых и полные ясли ячменя. Я тоже думал о окончании пути, о герцоге и как он меня примет. Конечно, я хоть и прихожусь ему родней, но очень дальней, даже поколения все не сосчитать. К тому же мои предки обеднели - не тем, кому надо, верность хранили, в войнах участвовали на стороне побежденных - вот и разошлись наши земли по чужим людям. Что и осталось - только замок старый, разваливающийся, стены которого давно не чинили, и они заросли плющом и покрылись глубокими трещинами. Последние же потери вообще разорили род - отец мой с отрядом ушел по зову герцога город его брата защищать, а с ним и мать моя ушла, которая великой магессой была, герцогу служила верой и правдой и даже оммаж ему принесла как рыцарь. С ними и мои старшие братья ушли, да не вернулся уже никто. Даже могилы от них не осталось в уничтоженном городе. Меня воспитывал дядя, который один из родни нашей остался. Он пристроил и на службу, в полк где отец мой начинал, да и дядя тоже в свое время служил, когда был молод. Потом много всего было, служил в полку, бывал в столице, отрядами командовал, но и родню не забывал. Еще в детстве обнаружился у меня редкий дар мага, хотя и то сказать - и мать и дед и многие предки этот дар имели и короне честно служили с магическим жезлом, а не с мечом как другие дворяне. Пока на службе был, да к родне иногда заезжал так понемногу нахватался не то, что знаний, а скорее умений. Больше конечно мать научила, она великая магесса была, жаль, что погибла рано, что-то полковой маг подсказал, в соседнем городке маг Корнелис жил, который по старости на покой ушел, разговоры с ним тоже много мне дали, но вот опыта было маловато, да и в бою я больше на меч полагался, чем на магию, которая сработает - нет, боги знают.
   В какой-то момент я понял, что должен научиться магии у наставника как обычно все и делали, чтобы получить звание магистра магических наук по окончании ученичества. Иначе, если не сделаю сейчас, так и буду самоучкой, хотя бы и с талантом, но без знаний и грамоты мага. Конечно, можно было найти мага, который взял бы меня в ученики и обучил всему что знает, как от предков заповедано, только вот надо будет клятву ему принести, а это я не могу, я ведь оммаж принес своему сеньору герцогу Гийому, а два раза оммаж не приносят. Придется значит заплатить наставнику, чтобы клятвы не требовал и от обязательств освободил, а это больших денег стоит, очень больших, у нас таких нет. Потому дядя и посоветовал к герцогу поехать - он наш сюзерен да и дальний родич, даст чай, а потом и на службу к нему пойду так, как мать моя и отец служили, а до них дед и прадед.
   Мы дома обсуждали как к герцогу поехать, как с деньгами быть, а тут вдруг письмо лично от Гийома дяде. Пишет герцог старому товарищу с которым кутил в молодости, о здоровье спрашивает, о житье и нашем замке, обещая мастеров при случае прислать и как бы между делом обо мне интересуется - мол племянник уже шпоры получил, баронет, а все не собрался обучиться на мага и дар свой природный развить. Пусть мол приезжает ко мне, поговорим об этом деле.
   Понятно, тут дядя отправил меня к герцогу и письмо ему написал, чтобы помог герцог деньгами - написал по-простому, ведь в молодые годы они если не дружили, так неплохо знали друг друга тогда, когда Гийом был младшим сыном и о престоле и не помышлял, а куролесил в компании молодых дворян, да потом с ними же на войну был послан в чине капитана - опыта поднабраться.
   Хорошо конечно, что мы с Гийомом родичи да и дядю он верно помнит, вот письмо написал, не забыл, только вот еду я не так просто ко двору, засвидетельствовать почтение, еду его о деньгах просить. Стыд и позор это! А иначе нельзя, не хватит моих денег, чтобы до столицы добраться, а уж магу сколько заплатить за обучение - и подумать страшно!
   С такими мыслями доехал незаметно до города. Дорога пошла вниз в небольшую долину, потом вверх и вдруг из-за поворота навстречу выехал военный отряд, впереди всадник со знаменем герцогства Тиранита и Аквирии - корабль на море, посереди гора, а справа зубцы крепости, что означает власть над сушей и морем, за еще ним всадники, а затем пехотинцы. Все в синих плащах, значит не баронский отряд, а гвардейцы герцога в поход отправились. Герцогство хотя и входит в состав Силанда и под властью короля, но народ помнит времена независимости, да и король не слишком нажимает, понимает - чуть перегнешь, тут и мятеж. Потому и власти герцогу Гийому оставил все равно как королю, вот даже монету герцог чеканит и знамя свое несет и цвет плащей синий, а не красный с полосой, как в Силанде у королевских гвардейцев.
   Я остановился, пытаясь рассмотреть лица - вдруг знакомого кого встречу, да и так приятно было посмотреть на хорошо сняряженный отряд и службу вспомнить, ко мне поскакал всадник на черном коне, по одежде судя - капитан. Так это же Тунор! - сообразил я вдруг, вспомнив старого приятеля по службе, с которым мы начинали еще безусыми сержантами в полку моего дяди.
   - Шери! Какими судьбами? Опять на дороге встретились и опять на минуту! - воскликнул мой старый товарищ, подъезжая - Хоть немного поболтаем, а то бог весть, когда и свидимся вновь.
   Мы обнялись, отстранились, рассматривая друг друга
   - Шери, а ты ведь шпоры получил и баронет уже! Владетельный сеньор! Женился верно? Дети как, есть?
   - Сеньор обветшалого замка, да один все, не нашел еще суженую - ответил я с горечью, вспомнив родительский дом, откуда только что уехал - А ты уже капитан! Небось отрядом командуешь?
   - Да, первое назначение - ответил с гордостью мой друг, подумал немного - А ты куда двигаешь?
   - Давай со мной! - огорошил он меня внезапным предложением, а видя мое колебание, добавил - У меня вакансия лейтенанта, будешь меня замещать, да и поход недолгий - туда и обратно, за месяца два обернемся.
   Хорошее предложение, только вот и в прошлый раз, когда я собрался учиться, так тоже на подобное соблазнился, так и отслужил два года, как приехал на одной лошадке так и назад вернулся - понятно жалование, военная добыча, но ведь и кутежи и девки продажные. Что делать, не задерживаются деньги у меня, не умею я быть рачительным хозяином.
   - Спасибо за предложение, но пожалуй не могу, я решил ехать в столицу учиться на мага, помнишь как в прошлый раз вышло, когда мы с тобой служить нанялись? - ответил я с сожалением о временах беззаботной юности, вспоминая наш первый поход.
   - Ну вот, чуть свиделся с приятелем и опять расставаться - ответил мой старый товарищ.
   - А может, все же пойдем? Сходим в поход, денежек соберем, а потом и езжай в столицу?
   - Ну и много за месяц денежек получу? Четыре серебряных в день, ну может по окончанию Гийом расщедрится, за удачный поход пару десятков подкинет сверх жалованья, много за месяц наберу? Наконец ты так и не сказал, куда Вы идете на юг? Небось усмирять мятежного барона? На юге все бедны как крысы в храме, там и пограбить нечего - засомневался я на предложение, которое не сулило ни славы ни прибытка.
   - Ничего ты не понимаешь, а уже споришь, всегда ты такой! - ответил мне с горячностью мой друг - Нас послали усмирить морских разбойников, которые на южной оконечности полуострова Аквирии, на Мысе Бурь обосновались и даже замок захватили, чтобы награбленное хранить! Захватим разбойничье гнездо, так озолотимся! Гийом позволил нам меж собой половину добычи разделить, а это знаешь сколько? Мы, как командиры отряда получим десять долей, вернешься, так не только на обучение в столице - хватит и родительский замок отстроить! На середину зимы в гости зови, ну и гульнем же!
   - Знаешь, по рукам! - соблазнился я на щедрое предложение - Пожалуй, я соглашаюсь. Скажи только, как вы таким небольшим отрядом намереваетесь захватить разбойников, которые в последнюю войну расплодились и на все южное побережье ужас наводят?
   Пока мы разговаривали мимо нас прошли два десятка конных, все хорошо вооружены с пиками и в кольчугах, на голове сверкающие шлемы, у некоторых с забралами, а у сержантов даже и начищенные латы, потом шагали пешие копейщики, держа копья на плече, все в легких кольчугах и шлемах с широкими полями, много, может даже сотня. Дальше на двух телегах везли баллисты, на третьей сидел громадный горный великан. Толку на войне от такого мало, глупый он, но если хорошо выдрессировать, то тяжести запросто по команде носит. Видно и тут он должен был баллисты взводить и помогать с осадными орудиями. Позади шагал десяток гномов в сверкающих панцирях с алебардами на плече. Этот малорослый народец хорош был во всяком ремесле, в войсках они редко служили, а вот обслуживать баллисты - самое то! Последними шли еще человек двадцать арбалетчиков в легких кольчугах и тащился обоз на телегах, маркитанты, девки, куда же без них солдату? Война - солдатская радость! Одна девица, видно ее Тунор обихаживал, подошла, не стесняясь к нам, видя наш дружеский разговор.
   - Красавчик, давай с нами! Не пожалеешь!
   - Как ты, не против своего друга, он красавчег, я на него уже запала, бери в отряд! - спросила она игриво Тунора и засмеялась.
   - Кышь, бесстыжая! Не мешай, когда мужчины разговаривают - шуганул ее капитан.
   - Тун, а где же маг-поддержка? Какой я маг ты хорошо знаешь, сам же отвлекал меня от обучения, да вот и сейчас нормально поехать учиться не даешь! - я усмехнулся, подумав, что повторяется прошлая история, когда Тунор соблазнил меня в поход пойти на месячишко, а вышло два года. Только тогда мы были сержантами, а теперь он капитан и командир отряда.
   - Тут все по уму! Поход сам Гийом планировал, лично! - успокоил меня Тунор - Это ты только сухопутный отряд видишь, а по морю идут два корабля, Гром и Сокол! На кораблях тяжелые орудия и маги, да еще и отряд солдат, а король тоже расщедрился - видно пираты ему тоже досадили. Послал король нам в помощь отряд своих охотниц из королевской стражи, говорят десяток зверей, а это такая сила, что стоит двух сотен лучших королевских гвардейцев, а то и более. Со всей силой, да еще охотницами мы с пиратами играючи справимся, а добычи будет столько, что всем хватит, никто в обиде не будет!
   Тут передо мной встали воспоминания о кровавых зверях, Охотницах, или как они себя называют Ярован. Мать вроде к ним была расположена, и даже с одной из них меня познакомила, когда в детстве ко двору Гийома привозила. Я ее когти и зубы рассматривал, по малолетству не понимая какой это кровожадный зверь. Потом уже, когда повзрослел, дядя многое про них мне рассказал - и какие они кровожадные, и как они от вида крови разум теряют и на людей кидаются, не разбирая где свои, а где - чужие. Потом же когда служил, так товарищи тоже меня просветили на этот счет и как в столице увидел их у ворот дворца в королевской страже, так волосы у меня поднялись и лицо выбелило! Нет, по своей воле и рядом быть не хочу, а чтобы у одного котла сидеть, да потом им на закуску пойти - нет, увольте!
   - Да уж, подставил ты меня! А еще друг называется! - воскликнул я с обидой, даже отъехав в сторону от неверного друга - У самого головы нет, так людей спроси! Скажут тебе умные люди, что после боя пойдешь ты на корм этим исчадиям ада! Они от крови озвереют, пиратов им мало покажется, а свои, чужие им без разницы! Понимаю я короля, а герцог наш глуп! Все, что вы возьмете на пиратах, все и пойдет Ночным убийцам. Заодно и Гийома ослабить, всегда у владетелей Силанда такие мыслишки. Нет, не по пути нам! Иди куда хочешь, но я в стороне.
   Буркнув ему через плечо - Прощай, я поехал к городу по дороге. Угрюмый со зла на товарища, который дурак дураком если с охотницами вместе в поход решил пойти, я доехал до городских ворот.
   В воротах стражник потребовал плату за въезд. Я презрительно бросил - К герцогу! По делу!
   Без слов меня пропустили, да и что взять с благородного, который товара не везет, а сам на тощей кобылке - только шпага, кожаный колет, шляпа с пером - вот и все богатство.
   Въехав в город, я спросил торговца, как проехать к отелю герцога. Пробираясь по узким улочкам, зажатым между каменными громадами домов, такими высокими, что голову задирать надо, чтобы крышу увидеть, я добрался до трехэтажного дома с узкими окнами и тяжелыми воротами - отеля герцога, в котором ночевали, а подчас и подолгу жили все нобили, приезжающие ко двору.
   В воротах была маленькая калитка - только человеку пройти и коня провести, через которую я проехал и попал во внутренний двор. Меня сразу спросил привратник
   - Кто и по какому делу?
   - Шеридан из Горных Геравов, приехал к герцогу по личному делу.
   - Из Лесных или Горных? - спросил меня привратник - А отец твой кто?
   - Из Горных! Мы настоящие, природные Геравы! Мы первыми поселились на перевале!
   - Знаю, знаю - остановил мое красноречие привратник - А скажи, кто твой достойный отец?
   - Мой отец - Кераван! - ответил я ему с гордостью. Пусть я небогат, но мои предки первыми здесь поселились, не то, что выскочки, получившие дворянство не знамо за что пару поколений назад.
   - Что же, здравствуй! Видеть тебя рад! Мы с твоим отцом служили когда-то, я у него десятником был. Может слышал, говорил может отец обо мне - я Уиллоуби. Слышал о таком?
   Вроде ни разу не говорил отец о десятнике, да и что сказать - мал я был тогда. Уиллоуби продолжил - А вот о тебе говорил отец и не раз! Отец твой отменной храбрости был человек и умер как герой, отход своих товарищей защищая! Что же, проходи, Шеридан. Комнатку тебе найдем, но невелика будет и под крышей, да сейчас лето, тепло, чай, не замерзнешь. Лошадь свою в конюшню отведи, скажи, что от меня. Как устроишься - сходи на кухню. Время уже вечернее, но может похлебка и осталась, поесть будет что - и послал со мной мальчишку, вертевшегося возле него - Пойди, проводи гостя до комнаты. Знаешь, той, что под крышей.
   Я отвел лошадь в конюшню, задал ей овса, пошел за мальчишкой в свою комнату и был просто удивлен - комнатка под скатом крыши была маленькая, но это еще полбеды. Главное, что потолок был покатый и только в одном месте, возле двери, где и стояла кровать, можно было встать во весь рост. В других местах можно было ходить только согнувшись, а то и ползком. Под кроватью стоял ночной горшок. Возле кровати стол с кувшином вина и двумя большими кружками. - А кружки зачем две? Тут еще кто-то живет? - поинтересовался я у мальчишки, беспокоясь что придется делить небольшую комнату еще с кем-то.
   - Нет, не живет здесь никто больше, а две, это если друг зайдет, так было бы выпить из чего.
   Да уж, жилье соответствовало моей бедности, но ведь и не просит никто здесь жить - мог бы, в трактире снял бы комнату, да ведь деньги нужны.
   Как пришел, так бросил дорожный мешок в угол, шпагу и кинжал возле кровати на стол положил, и спать завалился, да так и до утра проспал - устал с дороги.
   Утром все казалось много лучше - что пыль и паутина в углу - так вымести можно, окошко малое есть - света немного, но хватает. Комната сухая, а продувает - так душно не будет.
   С утра выпил вина полкружки и сходил на кухню - над очагом весело булькала каша в котле, которую и зачерпнул себе в деревянную миску. Поел когда, так повеселел - молодец герцог, о своих вассалах заботиться как надо!
   Собрался, почистил одежду, прицепил кинжалы и шпагу к поясу и пошел во дворец.
   Во дворце назвал себя, свой род и отца и просил доложить герцогу - По личному делу, долго не задержу. После сел на скамейке в приемной и стал разглядывать других посетителей. В углу сидели два старых джентльмена и о чем-то тихо разговаривали, ожидая своей очереди. С другой стороны нервно ходил молодой человек с большим пакетом, запечатанным сургучом. Что привлекло меня больше всего - возле двери сидела девушка, одного со мной роста, вооруженная шпагой не менее длинной, чем моя и с каким-то свирепым лицом, которое было не женским и явно нечеловеческим. Широкополая шляпа закрывала лицо так, что рассмотреть было сложно, но пышная грива черных волос и фигура выдавала женщину. Слышал я, что бывают женщины у северных варваров, сильные как мужчина, те, кто на службу идет, но видеть не приходилось, поэтому я ее и рассматривал слишком внимательно. Ей это видно не понравилось
   - Молодой человек, за рассматривание меня можно и трепку получить! - отвлекла она меня от интересного занятия.
   Не успел я ответить, как к ней подскочил охранник
   - Тихо! Правил не знаешь!
   Она при этих словах смолкла, но продолжала прожигать меня ненавидящим взглядом, а потом надвинула на лицо шляпу и отвернулась к стене, даже не пойму зачем.
   Не слишком приятно, когда тебя рассматривают - я подумал. Надо бы извиниться перед ней. Этого мне однако не дали сделать - вышел дворецкий и сказал, чтобы я проходил к герцогу и я пошел за ним вслед. По дороге сдал оружие - не дело к герцогу вооруженным заходить! Знаю я правила - дядя всему меня научил, что дворянину в обиходе полезно бывает знать, а потом и в столице бывал! Может и не обучен я ножкой шаркать как придворные, но вежество знаю!
   Герцог Гийом оказался немолодым человеком лет сорока, который несмотря на преклонный возраст держался подтянуто и сохранял подвижность зрелости.
   - Здравствуй! Рад видеть сына моего боевого друга! Вот как вырос! В последний-то раз привозили ко мне совсем маленького, а сейчас-то уже рыцарь! Возмужал! Война будет - сотню под начало дам! Как там отец, мать поживают?
   - Сир! Мой отец, мать и братья погибли при защите Вакки!
   - Ой, прости, ошибся, с другим спутал! Соболезную! Тяжело в молодом возрасте всех родичей потерять.
   - Как дорога? С чем приехал? Может на службу хочешь? Так нет у меня вакансий в армии, ждать надо, а так живи у меня в отеле, город посмотри, может какая вакансия и подвернется.
   - Сир! Я ведь не в армию собрался. Хочу я к магу в ученики поступить и за обучение заплатить, чтобы не приносить присяги наставнику.
   - А, понял, зачем ты приехал! Хорошее дело, похвальное, и мать твою помню - великая магесса была, что не мешало ей блистать на балах и привлекать взоры всех мужчин. Магом быть - достойно для нобиля! Можно не хуже государю послужить, чем со шпагой в руках. Ты видно за советом ко мне приехал, так одобряю твой выбор, поезжай, отпускаю. Вернешься знаменитым магом - к себе на службу возьму.
   - Сир, благодарю за добрые пожелания и напутствие, но тут много еще проблем есть.
   - Понял, Шеридан, у тебя видно денег на поездку нет? Правда, правда, чтобы до столицы доехать много надо, а уж магу за годы ученичества заплатить так и вообще золотых пять, а то и семь сотен, наконец и в столице жить должен ты как дворянину подобает, чтобы честь рода не посрамить, а на все деньги нужны - в столице все дорого. Правильно, что ко мне обратился - для того и родня, чтобы помогать друг другу, а я ведь и так многим обязан Вашему роду. Это же я просил отца твоего с матерью к неразумному моему братцу на помощь поехать как добровольцам. Так, что я прямо должен помочь их сыну, оставшемуся сиротой! Только вот проблема - денег сейчас нет - все потрачены! Подожди, поживи у меня, или домой возвращайся. Приедешь годика через два - может и деньги найдутся.
   Я ощутимо расстроился, все мои планы рушились и мое состояние отразилось на лице, так, что все понятно было и без слов.
   - Шеридан - обратился ко мне герцог, поняв причину моей растерянности - а как ты смотришь на то, чтобы мечом деньги заработать? Всегда считалось достойным для молодого человека службу свою предложить или в смелом предприятии богатство добыть. Помогу собрать тебе отряд и поищешь в Неизвестных землях богатство. Может и много добудешь. Не только на ученичество у мага хватит, но и замок предков отстроишь! И слуге крикнул - Зови леди Миррин!
   - Сир, а какой отряд Вы дадите? И что такое Неизвестные земли?
   - Дам тебе пару воинов с пограничной крепости, двух моряков с баркасом и Охотницу, которых Король по своей милости и доброте посылает в качестве подкрепления с отрядом.
   Тут в моей памяти всплыли все истории, которые я знал про этих исчадий ада - кровавых зверей, которых как псов держит король в охране и посылает на разные задания несовместимые с дворянской честью, где убить кого надо или другое подобное.
   - Сир, искренне благодарю за такую замечательную поддержку. С отрядом я обязуюсь сам найти необходимые средства, а треть, как положено, отдать на оборону отечества. Прошу Вас только не присоединять Ночную Убийцу к отряду - не терплю я этих кровавых тварей!
   - Шеридан, ничего в Охотницах худого нет. Вранье все, что про них говорят, а Убийцами не называй их - они такие же подданные, как и ты, оскорбление для них это!
   - Простите Сир, мне отец рассказывал, да и дядя потом, что они как звери - сырое мясо едят, людоеды, на войне на своих набрасываются и кровь пьют, от крови же пьянеют и зверствуют, людей загрызая. На заду у них хвост, который они в штанах прячут! Звери они и воняет от них как от зверей!
   Тут девушка, которая вошла по вызову герцога ко мне подскочила - а кулак мой как пахнет, понюхать не хочешь?
   - Леди, что Вы? Я же не про Вас говорю, а про зверей этих кровавых, которых король говорят на цепи перед дворцом держит, врагам в устрашение! Гиены они вонючие, ненавижу!
   Тут девушка зарычала сама как зверь, подскочила ко мне и когтистыми лапами в меня вцепилась. Я тоже не стерпел и врезал ей в нос. Она, о ужас! Оскалилась как зверь, обнажились громадные клыки - да что же это? Упырь? Где стража наконец?
   - Стража! Стена! - закричал герцог.
   Тут нас отшвырнуло друг от друга, а между нами встала икрящаяся стена силы - понятно во дворце много у герцога магических штучек есть для защиты от наемных убийц. И я и она выкрикивали проклятия и старались дотянутся до противника, но постепенно смолкли, видя бесполезность своих попыток.
   - Шеридан, Миррин, успокоились? Не сцепитесь снова, если Вас отпустить? Запрещаю драку! Поклянитесь, что драться не будете ни сейчас, ни выйдя из дворца.
   Мы нехотя поклялись.
   - Отпустите их - скомандовал герцог - Убрать стену!
   Мы отскочили друг от дружки в разные углы зала, прожигая друг друга ненавидящими взглядами.
   - Познакомьтесь - предложил герцог. - Шеридан, это Миррин, из народа Ярован, или как люди зовут - Охотница, ее мать была у меня телохранителем и я отправил ее в Вакку на помощь моему брату, а она уже не вернулась оттуда. Миррин прислал король для сопровождения одного из отрядов, который уйдет из моих владений, так, что она будет тебе товарищем.
   - Миррин, это Шеридан, мой дальний родственник. С ним ты пойдешь в поход.
   - Вы оба не чужие мне люди. Постарайтесь жить мирно. Шеридан, Миррин, вот даю Вам обоим золотой. Условие - только вдвоем его тратить можно. Сейчас прямо идите в трактир и выпейте там за мир и за мое здоровье! Это мой приказ!
   Видно герцог заметил нашу ненависть друг к другу. - Ну, Вы оба! Подойдите друг к другу, пожмите руки и обещайте при мне, что до конца похода никакой драки не будет и Вы будете добрыми товарищами. Если уж и после этого ненависть Вас не отпустит - разрешаю поединок.
   Мы оба ему пообещали - подождем до конца похода. Немного осталось - только вернусь, а потом уж разберусь с охотницей! Ей не жить!
   - Хорошо, идите! Не нарушайте обещания! - отпустил нас герцог.
   Мы с Миррин вышли из приемной, получили свое оружие и вышли из дворца на улицу. Миррин смотрела на меня зверем с нескрываемой злобой. Вначале я отвечал ей тем же, но потом подумал - а ведь я первый начал, род ее оскорбил, а если бы чужой кто отца так оскорбил? Тогда как? Наконец и ничего зверского в ней нет наконец, личиком не вышла, ну да нам в поход с ней, а не любиться, а она мне боевой товарищ, а не невеста. Говорили про них вообще такое - бог ты мой! И звери они и голышом в бой идут, противников зубами и когтями разрывая и рычат они, а все враки оказывается! Охотница и одета как я и со шпагой и разговаривает как человек, а что обозлилась - так понятно оскорбил самое святое - как не прийти в ярость?
   - Миррин - я ей предложил - Извини, я первый тебя задел. Прости уж, говорят про Вас всякое, ты же оказывается как человек, так прости, если ляпнул что лишнее по незнанию. Слышала, что герцог нам приказал? Давай мириться и взял ее за руки. Мир?
   Какую-то секунду в Миррин явно боролись два желания - или устроить драку тут же, или все же помириться? Потом пересилило второе. Она пожала мне руку.
   - Шеридан, и ты меня извини - я первая ударила.
   - Ладно - я ей предложил примиряюще - Что было, то было, забыли. Пошли в трактир - выпьем и пообедаем, да и распоряжение герцога выполнить надо.
   Мы пошли в трактир возле дворца герцога, взяли разной еды и вина. Сели за стол, разлили вино по кружкам. - За мир и за здоровье Гийома! - выпили, поели. Поев подобрели и смотрели уже без ненависти, а скорее с взаимным интересом. Я заметил, если посмотреть на Миррин так что-то не то с ней - взгляд все время уходит на стол, на посетителей, почему-то невозможно пристально смотреть, черты лица плывут, смазываются, как через воду смотришь. Мне это настолько непривычно было, что подумалось о магии. Закрыл глаза, посмотрел истинным зрением - вокруг моего спутника как сияние разлито, а источник его - кулон на шее. Понял теперь в чем дело - это морок наведен, чтобы взгляд скользил. Так лазутчиков готовят, чтобы случайный встречный лица не запомнил, да еще говорят придворные красавицы если лет уже много, так подобную магию наводят, чтобы возраст было не заметить. А что с ней? Может боевые шрамы на лице прячет? Спросить? А вдруг озлиться? Не, не буду, а истину можно узнать, если боковым зрением смотреть.
   Попытался, глядя вбок рассматривать моего товарища, с которым в поход идти. Видок будьте нате! Хотя взгляд и ускользает, но шерсть на лице просматривается, да еще и клыки явно под губами. Понятно теперь почему шляпой закрывается от людей.
   Пытаясь рассмотреть что за мороком скрывается, я не замечал ничего вокруг и вздрогнул, почувствовав на своей руке, лежащей на столе ее когтистую ладонью.
   - Шеридан, если тебе и безразлично, что я рассматриваю тебя вот уже несколько минут, то меня прямо бесит твое желание проникнуть за защиту и рассмотреть то, что я прячу. Не делай так, нам ведь не один месяц быть вдвоем в походе.
   Я тут сообразил, что так долго пытался ее рассмотреть, что она понятно заметила. Хотя конечно оценил и ее такт - все же аккуратно выразила свое неудовольствие, почти незаметно для окружающих. Пожалуй, даже и не каждый человек будет столь тактичен.
   Пожал ей руку - Миррин, прости, я маг и меня интересуют любые магические амулеты и все, что связано с магией, потому и смотрел.
   - А, понятно, что тебя заинтересовало! - ответила примиряюще - Все же тут не место снимать морок, ты ведь не хочешь, чтобы меня люди рассмотрели? Обещаю - как выйдем из города, так специально для тебя разденусь и амулет сниму, даже потерплю разглядывания, если конечно не долго, иначе ведь не отстанешь, я же знаю, как для людей притягательны всякие тайны.
   Ну вот - я подумал - А говорят люди - зверюга! Никакая она не зверюга, а хороший, милый товарищ, потом может и друг, с полслова понимает и старается не обидеть и даже желание предугадать.
   - Спасибо, даже не знаю, что и сказать, понятно мне интересно, что морок скрывает, но неудобно и заставлять делать тебя то, что неприятно. Давай не сразу, а потом, когда друг к другу попривыкнем, хорошо?
   - Шеридан, знаешь, с тобой легко, не то, что с другими, спасибо за понимание. Давай лучше о чем другом поговорим, например вот расскажем, откуда мы родом, а то вместе идти, а мы только и знаем то, что герцог сказал нам, представив друг другу.
   - Прости, сам позабыл - спохватился я, сообразив, что не знаю даже как ее называть правильно? А может Миррин - это фамилия, или может название клана?
   - Давай я вначале про себя расскажу, а потом ты, хорошо?
   - Хорошо, вначале ты, но только мне не хочется при людях все говорить, может потом, в походе?
   Меня распирало любопытство. Что зверюга мне тайного рассказать решила?
   - Не беспокойся, сиди смирно, сейчас изобразим шатер чтобы люди нам не мешали.
   Я встал, перегнулся через стол, протянул руки поверх ее головы. Миррин явно напряглась, но терпит мои руки за спиной. Представил стену, окружающую нас, кольнуло и поплыла голова и вдруг звуки затихли и свет немного померк.
   - Ну все - сказал я облегченно, что все вышло как надо - Теперь нас не услышат, а видеть будут только смутные тени. Так нормально?
   - Замечательно магом быть! Мне бы так, завидую, но в нашем роду магов нет. Жалко.
   Это я и сам знал, что магический дар обходит зверюг стороной - боги только одно дают или силу или магию. Силы у них с избытком, вот магией и обделили.
   - Расскажи, какое у тебя родство с герцогом? Как Гийом сказал, что ты его родич так я прямо сквозь землю готова была провалиться от стыда, что ссору затеяла с пустого места!
   - Да брось ты вспоминать, ну поцапались, бывает, забыли и все! - мне тоже не хотелось вспоминать глупую драку - Давай еще по одной пропустим и я про свою родню расскажу.
   Попытался налить, а в кувшине пусто! Вот незадача! Ко всему покрывало тьмы и от нас звуков не пропускает - не докричишься до подавальщицы.
   Взял я кувшин и к стойке пошел нетвердым шагом - после целого дня пути, да уставшему, мне и полкувшина немало было, но хотелось гульнуть на деньги Гийома.
   Подошел к стойке - Вина кувшин и баранины с луком полную миску!
   - Уважаемый, вино нынче дорого, да и мяса Вы уж взяли немало, пожалуй на серебряный потянет ужин.
   А, так он сомневается хватит ли у меня денег заплатить? Понятно прямо спросить оскорбление, а вроде напомнить, на сколько проели надо.
   - Мы в опасный поход идем, вот и решили с товарищем зачин отметить. Нас сам герцог в поход послал так мы при деньгах, не сомневайся - ответил я с пьяной бравадой.
   - Военный поход значит, понимаю, понимаю, сам служил. Вижу какой товарищ за столом сидит - королевская Охотница! Таким важным господам у меня есть лучшее вино, сам Гийом ко мне захаживает стаканчик пропустить. Редко конечно захаживает - добавил он потупившись - Но бочонок небольшой есть у меня, даже нераспечатанный, замечательное вино! Раз уж по приказу Гийома в поход, так и быть уступлю, за три серебряных этот замечательный бочонок Вам на стол поставлю.
   Я что-то туго соображал дорого это или нет, но деньги есть, чего жалеть?
   - Давай бочонок и закуску какая есть неси, гулять так гулять!
   Вынул золотой, подаренный Гийомом на пропой души.
   - Плачу за все!
   Взял сдачу не глядя, вернулся обратно, а за мной бочонок несут и громадное блюдо с жареным мясом и овощами. Гульнем так гульнем! Будет что вспомнить!
   - Бравым воинам презент - еда за счет хозяина. Просьба истребить пиратов, которые совсем уж торговлю задушили!
   Интересно, он что, думает, что мы с Миррин на пиратов идем? Но это ведь тайна как я понимаю? Да уж, хороши порядки! Пираты уж загодя сбегут или ловушку устроят, с них станется.
   - Уважаемый - я ответил на щедрое предложение - За подарок наша благодарность, но ведь мы не на пиратов идем, мы совсем в другую сторону.
   - Знаем, знаем, тайна! - приложил палец к губам - Вчера у меня молодцы Тунора пировали, так они уж бравые вояки, они в момент с пиратами расправятся, а если отряд охотниц им в помощь, так пиратам точно конец! Вы же, как я понимаю, командовать отрядом королевских охотниц посланы? Миррин, прославленный герой последней войны видно за командира отряда, а Шеридан, баронет де Герав за помощника от нашего герцога? Всегда ведь так - если король отряд посылает, то Гийом дает командиру сотоварища, чтобы за нашими интересами следил и не позволял солдатам с местными жителями озорничать. Сейчас Вы видно с военного совета от герцога, я прав?
   - Ну, мы от Гийома - не посмел я отрицать очевидное - Но только прочее все не так - мы по личному делу с Миррин идем.
   - Понимаю, что тайна! Понятно по личному делу поход, но Вы уж разбойников истребите! От всех жителей Вам просьба нижайшая - поклонился до пола и вернулся обратно за стойку.
   - Миррин, нас видно за других приняли? Я вчера и правда Тунора с отрядом встретил, они на пиратов по приказу Гийома шли, но вроде наш поход не за этим? Надеюсь ты не вручишь мне завтра королевский ордонанс, где я назначаюсь твоим помощником? Если так и поход в Неизвестные земли только для отвода глаз, то скажи уж сразу, не таи.
   - Шеридан, если было бы так, так я бы и сказала, глупость же - каждый житель города знает о походе, а все тайна. Может и правда что затевается, но я точно ни при чем, слово даю! Я отпросилась в отпуск чтобы примкнуть к какому-либо отряду и добыть славу в опасном походе, это мое личное дело и не более. Хотя то правда, что когда я уезжала вроде отряд из наших собирали к Гийому, но зачем и цель похода какая я и правда не знала ничего!
   - Ладно, не наше дело и точка! - мне надоела эта игра в военные тайны - Мы своим путем идем, а если кто нас за других принял, так разубеждать людей - хуже нет дела. Давай за удачу нашего похода! 
   Выпили. Вино и правда оказалось замечательным, а под вино и закуску и рассказ как надо пошел! Как условились я вначале рассказал о себе то, что моему товарищу знать надлежит.
   - Миррин раз уж товарищами будем в долгом походе так надобно нам знать друг про друга побольше, кто с кем в родстве, из какого роду и какого достоинства, с кем враждуем и с кем дружим, чтобы друг другу по ошибке какого вреда не сделать. Значит так. Предки мои, Геравы, пришли в эти края одними из первых, до нас тут только горные великаны жили, гномы в горах и дикари в лесу. Чтобы занять главную дорогу по Аквирии, мои предки построили замок ровно на перевале и там сели и брали дань с проходящих, и землю обороняли от набегов с севера из Силанда. Потом же так вышло, что многовато стало людей в роду, то часть ушли на равнину - это Лесные Геравы, от них родом и Гийом, а мы, кто в горах остались - то Геравы горные. Предки мои имели графское достоинство, но много новых людей приходило, селились рядом, потом земли захватывали, войны были, так и вышло, что я теперь баронет, только один замок остался, тот, что издревле на перевале стоит, а в роду я старший. Старше меня только дядя, но он уж на покой ушел, в замке живет, службу давно оставил. Отец же мой, Кераван с матерью погибли давно, когда я мал был. - мне было захотелось сказать про Вакку, но вовремя одумался. В Вакке мятеж против короля был, хоть и давно, но не дело про мятеж поминать, особенно королевской охотнице - а ну как посчитает, что я неверен королю также как и отец?
   - Родни у меня немного, только по соседству живут - продолжил я рассказ - в дальней родне многие из Лесных Геравов, да вот и Гийом мне родня через троюродную тетушку, но близких родичей немного. Только вот дядя Мартин, сестренка Флора, да пожалуй и все. Про себя же и рассказывать особо нечего - служил в полку, бывал в столице. Приходилось и в поле воевать и осаду держать, года два назад получил я шпоры и сейчас баннерный рыцарь и старший в роде, а раз войны нет, вот и захотел в поход сходить, славы и денег добыть в Неизвестных землях - закончил я рассказ, умолчав о том, что поехал учиться на мага, а поход в неизвестные земли уже сам вышел. Незачем зверюке все знать.
   Передохнули, а то с непривычки так много говорить и во рту пересохло, выпили вина, закусили, и тут пришел черед Миррин рассказывать.
   - Шеридан, ты все очень хорошо рассказал, теперь мой черед. Первое скажу, хоть и странным может показаться тебе, но я одна из всего нашего народа дворянский титул имею, пожалованный Гийомом моей матери, я шевалье д'Алямберт по названию деревушки, которая в моем владении. Пожалование было все по правилам, перед пэрами герцогства и все за него проголосовали, пожаловал меня лично герцог и поэтому я его вассал личный и надо мной нет иного господина. Пожалованье наследственное и я пожалуй единственная из рода Ярован кто может на покой в свою деревню удалиться, а дети мои могут по выбору - либо королю Силанда служить, как от предков заповедано, либо герцогу Аквинии оммаж принести.
   Усмехнулась - Ну и еще одно добавлю - раз я дворянского достоинства, то мужчину возьму только дворянина, простолюдина мне брать невместно! - и на меня посмотрела с вызовом.
   Да что же, тварь думает меня в мужья получить? - пронеслась мысль в голове затуманенной вином - Я еще не рехнулся, чтобы шерстистую зверюгу в постель класть, пусть кого другого ищет, а не меня.
   - Ты! Спасибо скажи, что отношусь к тебе как к равному, а большего и не думай! - возмутился я, представив, что она захотела.
   - А я и не думаю, мою любовь заслужить надо, а у нас еще и дружбы незаметно, меня саму! Ишь чего захотел? - осклабилась зубастая - Да и мелкий ты, слабосильный, надолго тебя не хватит, мне такие неинтересны.
   - Дрянь! - ярость ударила в голову и рука сама потянулась дать гадине оплеуху, но я почувствовал как тиски на руке, потом руку прижали к столу. На меня смотрели внимательные глаза.
   - Шеридан, нам обоим следует извиниться.
   Ярость отступила и я вдруг сообразил, что опять готов был за просто за так драку устроить. Прямо не узнаю себя - рядом с ней злость меня переполняет и ярость бросается в голову. Пожалуй, она хорошо, по-товарищески себя повела, а я не очень - пронеслась мысль.
   - Да, пожалуй я немного больше выпил чем надо, извини если что не так - и пожал ей руку.
   - Ты тоже прости. Мне очень интересно было - испугаешься ты меня или нет, потому и спровоцировала - призналась тварь и улыбнулась.
   - Ты, ты! Специально это? - я не мог прийти в себя от ее наглости.
   Протянула руки, положила мне на плечи, посмотрела в глаза.
   - Прости, ты мне нравишься, я страх людской чувствую, а ты не боишься нисколько даже сейчас. Мне это просто приятно! Поверишь?
   Я немного успокоился.
   - Не делай так больше, хорошо? Давай лучше вина выпьем? За мир и дружбу.
   Выпили, тут и закусь хорошо пошла, а вино и правда было классное! Давно такого не пил, с тех пожалуй пор как мы замок мятежного барона взяли штурмом и погреба оприходовали, да вот давно было, года три - четыре прошло. Как вспомнил, так и рассказал ей как штурмом брали, на лестницы лезли, как на стене я рубился, а потом грабил в первых рядах и как потом мы в винном подвале пировали, затащив туда хозяйских дочек вместе с мамашей нам прислуживать и что потом с ними сделали. Пока я расписывал наши развлечения, зверюга часто задышала и наклонилась ко мне.
   - Знаешь, я сама была бы не прочь - и руку на плечо положила.
   Я руку снял - Знаешь, я еще не столько выпил, чтобы твою шерсть и когти не чувствовать.
   Миррин рассмеялась прямо как человек.
   - Шутка, шутка была, не сердись, давай еще по одной?
   Да, шутки у нее дурацкие! А может и не шутки? Да бог с ней, отверчусь - мне даже понравилось - это ведь за женщиной ухаживаем, флирт, перья распускаем, а тут еще неясно кто за кем? Даже интересно.
   - Давай ты расскажи чего-нибудь?
   Рассказала как посылали их зачищать побережье от пиратов - вот же всех достали пираты, и в Силанде пираты, и у нас пираты! Как раздавали каперские грамоты в последнюю войну, так и развелись пираты после. Видно промысел этот им полюбился, никак к привычному рыболовству вернуться не могут.
   Да, повоевали охотницы славно, тоже хорошую добычу на пиратах взяли, а еще головы пиратских вожаков отрезали и засолив привезли в столицу, чтобы на кольях поставить - смотрите люди добрые, вот разбойники на кольях, не зря ваши денежки в налогах уходят - все мы побережье зачистили!
   - Замечательно! - восхитился я и головам пиратских вожаков на кольях и славной добыче, которая на пиратах взята была. Надо выпить за такую славную победу!
   Да, весь бочонок мы не смогли усидеть, но закусь подчистили. Смотрю и народ стал расходиться из трактира, пожалуй и нам пора.
   - Мирраааа, а где ты живешь? Во дворце-е, али где?
   - Есть у герцога сараюшка где я живу, пойдем со мной? Там сено навалено, хорошо!
   С ней? Почему нет? Мне все казались друзьями, а уж Миррин которую сам герцог товарищем назначил так вообще средоточием всех добродетелей.
   Я попытался подхватить бочонок, но спьяну он все не давался в руки, выскальзывал, а внутри плескалось еще довольно вина - не оставлять же добро?
   - Отойди, ты, безручка!
   Опять она за свое! Я ее попытался толкнуть, мы свалились на скамью, хорошо хоть она бочонок придержала.
   - Правда не мешай, я его ловчее подхвачу.
   Да, и правда подхватила, невозможным образом вцепилась в край бочонка выпустив когти, кинула на плечо, я ее схватил под руку, а может и она меня с пьяных глаз не понять и мы потащились наружу поблагодарив хозяина напоследок.
   Пошли ко дворцу, но оказалось ворота закрыты и никого нет. Я подошел и стукнул пару раз по воротам эфесом шпаги.
   - Проваливай! - раздался голос стража - Здесь дворец герцога, а не притон для пьянчуг! Вот сейчас долбанет вас обоих, будете знать! - и захохотал.
   - Придурок ты долбанный! Отворяй раз нобили войти хотят! - потребовал я властно.
   - Проваливай! Кому говорят, а то стражу кликну!
   - Мира, нам здесь не рады? Как думаешь, может мы не туда пришли вряд ли мой родич меня не пустил бы под свой кров?
   - Пожалуй не узнаю. Че-то ворота ходят взад вперед? Чего они не стоят? Магия тут, пошли отсюда, не люблю магов.
   Как бы в подтверждение ее слов ворота озарились вспышкой зеленого пламени, которое я отбил инстинктивно поставив стену мага - не зря ведь меня мать тренировала до седьмого пота! Даже спьяну умение не подводит!
   - Это не дворец, а дьявольский вертеп, пошли отсюда! - согласился я с моим товарищем пятясь от ворот, на которых вновь стало собираться заклятье.
   - Ко мне пошли! - я обрадовался своей догадке - У меня хороший дом, не то, что эти ворота, которые не пойми куда ведут, может в преисподнюю.
   Мы пошли к отелю. Мира несла бочонок, а я то ли ее придерживал, то ли за нее держался.
   - Давай споем!
   Мира затянула высоким голосом песню с неясными словами, если это вообще были слова, а не присвисты и щебетание, но зато громко - уши закладывает. Я ничего не понимал.
   - Не пойму, не людским голосом ты поешь! Давай солдатскую песню запою, а ты подпевай.
   Я затянул то, что в походе пели, а Миррин стала подпевать высоким звонким голосом:
  
   Керридан, Керридан
   Ведёт нас вперёд
   Хайя-то-хо и то-хо!
   Там в бою - победа ждёт,
   Герав у Фавии!
  
   Сам Хиришский шах
   Хайя-то-хо и то-хо!
   В плен угодил,
   Герав у Фавии!
  
   Все цветы
   Красны вокруг,
   Хайя-то-хо и то-хо!
   Ну, вперёд! А смерть, как вдруг,
   Герав у Фавии!
  
   Видимо наше пение пришлось по душе горожанам, потому, что окна, закрытые ставнями на ночь начали открываться. Народ выглядывал, но заметив военных да еще пьяных не осмеливался ничего сказать и убирался назад.
   Пропев еще пару песен мы передохнули, потом я снова начал то, что выучил еще безусым сержантом в юности.
  
   Затяну я песенку для солдатских ушей,
   У меня по левому плечу ползет тыща вшей,
   По правому того боле,
   А на спине целое войско вышло в поле!
  
   Повел я тут битву - с ногтей кровь не смоешь.
   Рекла вошь другой: "Себя от смерти не скроешь!"
   Кабы не вышла смертушка в поле,
   Гуляло б войско по своей воле.
  
   Тут все же народ не вытерпел, а может им не понравился пронзительный голос Миррин, которым она хоть и невпопад подпевала, но зато отменно громко, и на нас вылили ночной горшок, захлопнув сразу окно. Мы только чудом остались целы и то благодаря моему другу, который внезапно резко откинул меня, отскочив и сам в сторону и удержавшись на ногах чудом.
   - Р-р-р. Посторожи бочонок! Сейчас я вытащу этих навозных червей и скручу им шеи! - разъярилась Мира.
   - Брось, надо тебе с горожанами связываться, да и как ты узнаешь кто это?
   - Это ты не видишь, человек, а мне как белый день! Я запомнила какое окно закрылось, сейчас они получат - и нетвердой походкой подошла к стене, скинула сапоги и вдруг пошла по стене прямо вверх как по лестнице!
   - Упадешь!
   - Не боись!
   И только сказала, как сорвалась и упала вниз. Хорошо, что я стоял под ней и она упала на меня, а не на камни, но зашибло крепко! Тяжелая, зараза!
   - Дрянь! Не могла крепче держаться, демонская шлюха! - и еще добавил грязное ругательство, объясняющее как ее демон пользует.
   - Прости, че-то у меня коготь соскользнул? Даже не пойму с чего? А ты чего демона помянул?
   - Тяжелая ты дрянь, не удержать, даже зашибла! На кой полезла? Дались тебе эти черви навозные! - ответил я возмущенно, потирая ушибленное место и кляня на чем свет стоит охотницу.
   Не ответив, она с пьяным упрямством полезла опять на стену. Я в последний момент схватил, и она не удержавшись, свалилась на меня и мы оба оказались на земле.
   - Зачем не дал расправиться?
   - И охота тебе падать снова?
   - Ладно, так и быть, но поквитаюсь с ними!
   Зверюга выворотила из мостовой камень поддев его когтями и с дикой силой запустила вверх. Наверху раздался треск и вниз полетели обломки ставень, стекла и пара камней.
   - Пусть радуются, что в гости к ним не наведалась! - проговорила мстительно.
   - Пошли домой лучше, смотри, дождь собирается - отвлек я ее от желания познакомиться с обидчиками поближе.
   Действительно, к вечеру собрались тучи и вдали над горами погромыхивало.
   Пошли опять тем же порядком, но петь расхотелось, да и устали.
   - У людей в прародителях точно свиньи были - вдруг подала голос Мира.
   - Ты чего несешь, совсем башка поехала? Очнись! - я даже не обиделся, а скорее удивился, но поддал ей со зла по заду.
   - Не дерись, а то вино разолью. Ты что, обиделся?
   - А то нет? Сама ты свинья!
   - Я не свинья, а леопард, а вот твои предки точно свиньи! - сказала упрямо и чуть не упала, так, что пришлось придержать.
   - Да чего ты к предкам прицепилась? - возмутился я, придерживая товарища, которого что-то сильно вбок несло.
   - А потому, что только свинья такая как ты, сколько не выпьет, а все мало, а я вот скоро идти не смогу, хоть и сильнее тебя во много раз. Это от того, что мои предки к вину нестойки, не то, что - замолкла на минуту - Кабаны! Во! Так лучше?
   - Так лучше. - мне не хотелось развивать эту тему, да и идти становилось с каждым шагом тяжелее - лечь бы! Вот что мне надо!
   - А вот и пришли - оторвала меня тварюга от мыслей лечь и полежать.
   Как только мы подошли к калитке, амулет, висящий возле ворот загорелся красным, в калитке открылось маленькое зарешеченное оконце. Привратник, мой давешний знакомый, забеспокоился. - Шеридан, ты понимаешь, какую красотку привел? Это же Охотница! Им не место в людском доме!
   - Это не охотница, а мой товарищ по походу, нас герцог послал! Правда Миррин? И выпить приказал за его здоровье, мы приказ выполнили, разве не видишь?
   - Вижу, вижу как приказ выполнили, а вот бочонок не осилили. - усмехнулся Уиллоуби - слабаки нынче пошли.
   - Это все она, несвычна к выпивке, сама же говорит, что не человек! Смотри вот их две? Она что еще подругу позвала? - что-то у меня Миррин двоилась и земля ходила под ногами, так и упасть недолго.
   - Ладно, пить меньше надо! Некогда мне с вами болтать. Проходи, а охотницу не пущу! Надо мне, чтобы пьяная зверюга кого загрызла? Пускай хоть в лес идет, хоть куда, но не в мой дом!
   - Какой это твой? - возмутился я - Это дом герцога и сюда пускают всех нобилей без исключения, отворяй, не через решетку же с тобой говорить?
   Уиллоуби приоткрыл калитку и это было его ошибкой, потому что я сразу засунул ногу в щель - Мира, тяни!
   - Надо отдать ей должное, мой друг сразу понял, что к чему и рванул калитку так, что Уиллоуби вынесло наружу.
   - Стража! Разбой! Охотница взбесилась! - заорал привратник, которого шибануло с размаху о стену перекинув через всю улицу.
   - Чего! Не расслышал? - этот червь еще смеет возмущаться когда нобили требуют, чтобы он сполнял зачем здесь поставлен!
   - Миррин шевалье д'Алямберт такой же дворянин как я, мы в своем праве, а ты, смерд самоуправство творишь! Замолкни раз с тобой высокородный говорит!
   Пока я говорил, мой друг перешел к действиям, она подскочила к орущему привратнику, схватила его за шиворот, подняла над землей, так, что куртка затрещала и обнажив клыки ласково проговорила.
   - Милый, на меня плохо действует когда кричат и про меня болтают, замолкни, человече или познакомишься со мной поближе.
   Привратник вмиг замолчал как воздух из него выпустили и кулем упал на мостовую.
   - Вот оторву к черту эту калитку, будешь знать! - добавила Мира остывая.
   - Мира, пошли, бочонок хватай и пошли, у тебя это сподручней выходит - отвлек я своего друга от раздумий о судьбе привратника.
   Мира подхватила бочонок и мы дружно пошли по лестнице ко мне под крышу.
   Дошли до комнаты и завалились на кровать. Последним усилием отцепил и бросил на стол пояс со шпагой и кинжалом, Мира свои кинула сверху, сапоги полетели в дальний угол, туда же кожаные колеты. Вот удовольствие-то, усталое тело когда лежит и ничего делать не надо.
   Полежав немного, растолкал товарища.
   - Давай продолжим? А то вино еще осталось, да и мясо вяленое у меня еще с дороги лежит, долго уже, не пропадать же добру.
   Миру два раза просить не пришлось, хороший товарищ!
   - Мясо доставай, дай порежу - дал ей связку грудинки, завяленной на солнце до твердости камня, которую она стала кинжалом резать тонкими листиками, а сам за бочонок взялся и попытался его на стол водрузить. На стол-то поставил, но вот налить не смог - все на колени Мире вылил. Пожалуй и бочонок бы свалился, да она подхватить успела и на пол поставила.
   - Как есть безручка, слабак, бочонка не удержать!
   - Это просто когти у тебя, вот и сподручнее взять потому, а силой бог не обидел - возмутился я на зверюгу которая вечно в нос тычет что мол слабже ее.
   - Ну да, а кто бочонок весь путь на плече нес, да еще кого-то поддерживал, заботился? - сказала и улыбнулась, облизнув губки - Ты бы лучше не лез где не можешь? Я сама все сделаю в лучшем виде - и усмехнулась над моей слабостью.
   - А вот давай руку, посмотрим кто сильнее? - предложил я в пьяном запале оскорбившись от ее намеков.
   - Давай, не боись! Все между нами останется - добавил я видя ее колебания.
   - А и ладно, давай! - ответила она весело - Я тут беспокоилась о ком-то, самолюбие пыталась не задеть, а он сам просит! Да пожалуйста!
   Через мгновение моя рука оказалась прижата к столу, а на меня насмешливо глядела Мира.
   - Ну что, получил что хотел? Доволен?
   У меня от стыда и обиды все смешалось в голове и я не разбирая кинулся на нее, сбил с табурета, прижал всем весом, а рукой горло прижал. Она приподнялась, выгнулась, пытаясь скинуть, я скатился на грудь, схватил за волос, прижимая голову и вдруг она со всей силы впилась в руку. Боль, кровь брызнула, даже голову отпустил, только и крикнул - Мира, стой!
   Как со зверями обращаться я знал - спокойствие и еще раз спокойствие! У соседа охотничий гепард был, классная зверюга! Верная, ласковая! А уж дичь загоняла... Бывает заиграюсь с ней, а она и вцепиться. Тут главное не кричать и не вырываться, а сторого сказать, чтобы поняла зверюга - заигралась. А будешь кричать - так порвет будьте нате!
   Видно мой окрик и на Миру подействовал правильно, потому, что она разжала челюсти и посмотрела на меня.
   - Шеридан, ну что доигрался? Получил что хотел?
   Потом посмотрела на прокушенную руку, на кровь текущую из глубокой раны, оставленной ее клыками.
   - Шеридан, прости, я не хотела, все само вышло! - и стала зализывать мне рану прямо как зверь. Только вот такую рану не залижешь, тут посильнее что надо.
   В детстве мать, когда у меня проявились магические способности, научила меня заклинанию чтобы ушибы и ссадины лечить, кровь останавливать, потом в походах не раз пользовал и себя и друзей раненых. Я создал такое заклинание и на себя обратил, прижав руку к ране и представляя как рана закрывается. Рука хоть и не зажила, но кровь остановил, остался правда шрам безобразный, а черт! Заживет! Потом вынул из дорожного мешка чистую тряпицу, чтобы рану перевязать, да Миррин не дала - сама вылизала и перевязала.
   - Шеридан, вот видишь, что вышло! На хрена ты драку затеял? Хорошо хоть жив остался, а теперь что? За нападение на человека знаешь, что с нашими делают?
   Я не знал и не хотел знать, но чувствовал свою вину за происшедшее.
   - Миррин, да ты что, это я сам во всем виноват! Выпили мы просто лишнего, а прочее - ну чего между приятелями не бывает, да еще по пьяни? Забыли, проехали! Давай спать лучше.
   Миррин посмотрела на меня с интересом - Шеридан, ты от чистого сердца говоришь и обиды в тебе нет - редкий человек после такого дела охотницу простит.
   - Залезай в кровать - и одеяло откинул.
   - Ты что, правда меня не боишься, ты что за человек? - удивилась Мира.
   - Геравы не бояться! - ответило я гордо - Да и вообще, брось. Мы хорошие товарищи, выпили вместе, а что подрались, так бывает, не бери в голову. Да и вообще, мы на разных сторонах кровати ляжем и не дотронемся друг до друга даже.
   Миррин залезла под одеяло, завозилась, сворачиваясь и напомнив мне этим охотничью собаку, которую я часто брал в постель для согрева холодными зимами. Свернувшись клубком, вытянула ко мне голову напоминая этим движением кошку, собаку, но никак не человека.
   - Шери, знаешь, ты мне понравился, давай будем друзьями с тобой и чтобы никогда вражды меж нами не было?
   - Миррин, спасибо! Мне твое общество тоже приятно. Давай дружить - и мы заснули в постели под шум дождя.
   Утром, проснувшись, почувствовал что-то горячее и живое, что ко мне прижалось. Со сна не понял - где я? Дома? А почему кровать не такая? Это кто в кровати у меня? Видно служанку в постель взял, да и заснул с ней. Сказал ей тихо на ухо - воды принеси ополоснуться. Тут же Миррин ответила - Принесу, а ты отпусти меня! Мне не встать.
   Тут я совершенно проснулся - бог ты мой - да я ведь не дома, а в отеле, а прижалась ко мне не служанка, а Миррин, с которой мы во сне обнялись и так и спали. - Миррин, это я не тебе говорил, дом вспомнил просто, вот и сказал - сам сейчас принесу воды, а лучше сходим на реку искупаться - тут возле городской стены река.
   Мы встали, быстро оделись. - Миррин, а у нас ничего не было? Я что-то плохо помню, как ночью спал.
   - Пить меньше надо - и засмеялась - Да и я тоже крепко выпила вчера, до сих пор в голдове как барабаны стучат. Нет, не помню, наверно ничего не было. Мы бы уж верно запомнили. Ладно, одевайся и пошли на реку.
   Мы прицепили шпаги, кинжалы и пошли в город. Выходя из отеля заметили привратника, который затаился в своей каморке - а дьявол с ним! Прошли по улице, а вот и городские ворота. Стражники стоят, а какие, те что вчера или новые - черт их разберет, по мне все на одно лицо. Ворота уже были открыты, люди проходили только после взимания платы, но нас выпустили без вопросов - каждому ясно, что джентльмены прогуляться пошли поутру. Единственно только старшина что-то на меня внимательно смотрел и имя спросил, да я внимания не придал - человек на службе, мало ли что ему сказано исполнять?
   Мы шли по дороге из Гиннегау в колетах и плащах. Длинные шпаги висели на боку, оттопыривая плащи, на другом боку заметны кинжалы с широким эфесом, а широкополые шляпы скрывали прическу Миррин, к тому же роста она немалого, а по походке не отличалась от мужчины. Встречный народ не обращал на нас внимания - два джентльмена идут на прогулке, болтают - эка невидаль, да и смотреть не надо, а то как бы за обиду не посчитали?
   Было раннее утро и город еще только просыпался. В город шли крестьяне с товарами для продажи, несколько всадников поскакали по дороге из города. Мы с Миррин дошли до реки, разделись и поплыли. Как же она хорошо плавает! Вдвое быстрее меня, верно. Нырнула, так целых две минуты под водой была!
   Вылезли из воды. Миррин встряхнулась как собака, разлеглась на траве.
   - Знаешь, давно уже я так не напивалась. Прямо не могу ходить, лечь бы и помереть, едва вот до воды дошла, думала - может полегчает, а как вылезла, так опять накатило, голова прямо раскалывается, а ты что делаешь?
   Я лежал рядом на животе и проводил рукой по голове, шее, спине, направляя силу в больные места и кряхтел и постанывал прямо от удовольствия. Тут такое дело - Часто вот человек ушибется и больное место потирает, так этим он непроизвольно силу туда нагоняет и если не лечит, так хоть боль снимает, только силенок у человека мало, а у мага много больше. Такому нехитрому лечению полковой маг научил еще в юности, когда я после попойки с друзьями страдал, выворачивало наизнанку и потому к службе был негоден.
   - Не видишь разве? Себя лечу после вчерашнего! Не только у тебя барабанщики в голове атаку отбивают!
   - Ой, полечи и меня! Мне так плохо! Если бы ты знал!
   - Лежи на животе смирно, скажу - перевернешься, иногда может больно будет, но надо потерпеть, амулет сними, он мне мешать будет.
   Встал рядом на колени, руки на голову положил, поискав нашел канал силы, который у человека вдоль позвоночника вниз спускается и начал исправлять, примерно как будто лепить и соединять разрывы, подкачивая силой, постепенно ниже и ниже перешел. Мое лечение пришлось Мире по вкусу, она даже перевернулась сама и замурлыкала от удовольствия.
   Повторил на передней части, тут уж рассматривал ее тело, которое ну совсем не человек! Мягкая шерсть на теле, на животе мягче, на спине жестче, узловатые руки, рельефные мускулы выпирают - да какой же я дурак вчера был, когда предложил силой мериться! Явно зверь меня сильнее, к бабке не ходи!
   Постепенно ниже перешел с лечением и там уже отвлекаться стал - понятно не человек это, но женщины не было с тех пор как из дома уехал, а это две недели уже, тут и такая шерстистая сойдет.
   Она тоже кажется сообразила и вдруг лежащий муркающий зверь упруго разогнулся с силой пружины и я уже внизу лежу, а она на мне сидит, улыбается.
   - Как, поиграем? Только чур, я сверху привыкла! - смеется - Ты меня замечательно полечил! Никуда не отпущу. Теперь я тебе удовольствие сделаю.
   Только не вышло нам поиграть - Напряглась, спрыгнула, кинулась одеваться, мне бросила.
   - Шери, одевайся, к нам идут!
   Быстро оделся, только успел - из-за кустов выходит отряд городской стражи с алебардами и с офицером во главе.
   - Баронет де Герав, Миррин шевалье д'Алямберт, мне приказано отвести Вас к герцогу! Потом же, как герцог решит, а вообще неплохо бы вам обоим в тюрьме посидеть с недельку да подумать, хорошо ли в стольном городе пьяные дебоши устраивать и ночной покой добрых граждан тревожить?
   Забрали у нас шпаги и пошли мы под конвоем. Я спрашиваю моего друга.
   - Что-то в голове у меня замутилось, позабыл, а что мы натворили?
   - Знаешь, тоже не помню, вроде я залезть куда-то хотела, да все срывалась, а потом камень какой-то швыряла? Нет, не помню.
   Хоть узнать бы в чем нас обвиняют.
   - Сэр! - спрашиваю я офицера - А в чем обвиняют нас не подскажете по дороге?
   Офицер рассмеялся, потом говорит.
   - Сам в молодости кутил, но не так же! Меру знать надо! Ладно бы по городу куролесили, так зачем камнем ставни вышибли? А уж лезть в ворота дворца его светлости - это только спьяну придумать можно!
   - А не убили мы кого? - спросил я с беспокойством, а то какая-то драка вспоминалась.
   - Нет, про убийство не говорили - успокоил меня офицер - Только как ломились во дворец. Да не беспокойся ты так! Ну посидишь с недельку, начальник тюрьмы человек душевный - сам в молодости тот еще забияка был, понимает кутеж. Может дадут винишка даже.
   Да уж! Думали что сейчас в поход, а придется в тюрьме отсидеть и все из-за этой, Миррин. Зверюга - она тварь и есть, от нее все зло!
   - Ты! От тебя все! Черт тебя дернул камень швырять! От тебя все зло!
   - Ха! - ответила гадина - То значит хорошая была, дружить хотел, а как повели под конвоем так на меня все свалить готов? А кто вино пить зазвал? Кто бочонок взял, который вдвоем ну явно не осилить?
   - Тихо! - одернул нас капитан - В тюрьме отношения повыясняете, а с чего хоть кутеж, дело то стоит того? Вроде на безусых юнцов не похожи?
   - Мы вчера от герцога вышли, послал нас Гийом командирами отряда приискать богатства в Неизвестные земли да еще золотой дал с напутствием выпить за его здоровье, вот мы приказ и выполняли.
   - Раз выполняли приказ, так нет на вас вины, я бы сам уж кутнул, кутнул бы, если б сам герцог золотой дал, да, вся бы стража гуляла пару дней! Раз по приказу гуляли, так не накажет, ну пожурит и отпустит - он нам всем как отец родной!
   - А что Вы в Неизвестных землях потеряли? Жизнь недорога или долги? - поинтересовался капитан о цели нашего похода.
   - Я из Геравов, горных, природных! - ответил я ему с гордостью - Войны нет, скучно, вот и решил за славой отправиться, да вот и Миррин того же хотела, вот так и встретились.
   - А, понятно - ответил глубокомысленно капитан - Герав и охотница, два сапога пара!
   - Что ты против Геравов имеешь, а ну повтори? - потребовал я с вызовом.
   - Полегче, полегче! Ничего я не имею, только Герав с охотницей и могут по своей воле в Неизвестные земли пойти, а меня хоть озолоти - своя жизнь дороже!
   - Так бы и говорил, что позавидовал нашему мужеству - ответил я остывая.
   - Шери, подумай, а может правда тебе отказаться лучше? - вдруг подала голос Мира.
   - Ты сама значит не боишься, а на меня намекаешь, что я трус! - воскликнул я возмущенно и попытался врезать подлой гадине. Удар она перехватила, но не совсем, удалось ее за ухо схватить, только вот драки не вышло, потому, что стражники сразу растащили в стороны, да еще наручники застегнули. Прямо как разбойников ведут!
   Дальше разговаривать не захотелось - переругался со всеми и с капитаном и с товарищем.
   Вошли во дворец герцога, провели нас мимо стражи прямо к Гийому. Прошли в кабинет, который запомнился еще по вчерашнему посещению. Как же давно это было! Сколько событий прошло, а всего полдня и ночь.
   Гийом ждал нас у двери, капитана со стражниками отпустил, за ними дверь закрыл.
   - Что, вчера так загуляли, что под стражей вернулись как разбойники, не стыдно? Вы что, вроде оба не юноши, а в загул пошли как оруженосцы, получившие первый серебряный от рыцаря! Сам молодой был, понимал как гульнуть, но песни орать по ночам! Ставни выбивать камнями, а еще ночью лезть в мой дворец! Точно не в себе! Вроде ты, Шеридан всегда разумным был, это Миррин так на тебя повлияла? Ну и как теперь? В тюрьму обоих?
   Тут он увидел мою руку, замотанную тряпицей
   - У тю-тю! Что-то вчера не видал! Дай-ка развяжу, посмотрю, что у тебя с рукой? Упал где спьяну?
   Я забеспокоился - из огня, да в полымя мы попали - Сир, не беспокойтесь, царапина!
   - Нет уж! - ответил Гийом - Я уж побеспокоюсь о дрянных мальчишках - и в приемную слуге - Не пускать ко мне никого! Занят! - Шеридан! Развяжи руку!
   Что делать, пришлось подчиниться приказу и развязать руку. Миррин подошла близко и встала рядом, взяв меня за другую руку. Как до дела дошло, так сразу недавнюю свару забыла, молодец! И сразу в душе разлилость теплое чувство признательности к моему другу.
   Гийом глянул на руку, взял, повернул. - Ты! Отродье дьявола! - рявкнул он на Миррин - Пасть открой и зубки свои белые приложи - сравнить хочу!
   Что и говорить? Все было и так ясно - зубки ее пришлись ровно к глубоким шрамам на моей руке.
   Гийом изменился в лице - Вы оба! Мало того, что пьяный дебош устроили так и пьяные драки! Ты, Миррин! Я что, для того твоей матери заботиться о тебе обещал и в своем дворце как дочь растил, когда сиротой осталась, чтобы сейчас в клетке в столицу отправить на позор? Кого еще погрызла? Ну, признаемся, много убитых?
   - Сир, все нормально, выпили лишку, повздорили, с кем не бывает? Да и помирились уже! Сами разберемся.
   - Нормально, ты говоришь? - ярился герцог - А ты знаешь что бывает с охотницей которая на человека накинулась?
   Я совершенно не знал.
   - А по закону положено проверить ее магам - менталистам, что она в твердом уме и зверь в ней спит.
   - Миррин, ты позволишь копаться в своей голове?
   - Гийом - ответила Миррин смиренно - Ты был мне вместо отца, но ты знаешь клятву, которую я дала и знаешь, что у меня есть умение быстрой смерти, прости папа.
  
   - Шеридан, понял что к чему? Это вчера вы сами разбирались, а теперь уже мне Вас обоих спасать надо!
   - Писца ко мне - крикнул Гийом в коридор.
   Писец с пером, доской и несколькими листами бумаги сразу прибежал и сел на скамейке, приготовив бумагу. - Пиши - приказал Гийом - Указ:
   - Сим подтверждаю, что угодно мне распорядиться послать в поход в Неизвестные земли для приискания новых земель и поиска магических ценностей Шеридана баронета де Герав и девицу народа Ярован, Миррин шевалье д'Алямберт с отрядом моих солдат.
   Шеридан баронет де Герав и Миррин шевалье д'Алямберт назначаются мной равными начальниками над отрядом и несут вместе полную ответственность за все, что сделано будет в походе, в моих землях и в иных землях, в городах, деревнях и в горах и лесах, везде, где им придется быть.
   Оба посланы мной лично и подсудны только моему суду пэров Гиннегау и никакому иному, как дворяне и командиры отряда, посланные мной.
   Если же сотворят они что противное божеским и человечьим обычаям, да будут закованы в цепи и да будут препровождены в Гиннегау, а я сотворю суд правый по закону.
   Писано в стольном городе Гиннегау собственноручно заверяю, владетельный герцог Гиннегау, Тиранита и Аквирии Гийом. -
   И поставил вчерашнее число.
  
   - Так, дело сделали! Смотрите, Вы, выродки! Вчера писано! Запомнили? - все еще бушевал герцог.
   - Моего личного целителя сюда! - крикнул Гийом в коридор.
   Вбежал целитель герцога - мужчина средних лет с окладистой черной бородой, несомненно маг, и возможно имеющий способность читать мысли. Час от часу не легче.
   Лараль! - сказал ему Гийом - Это наши семейные дела, оба они - мои родичи. Миррин - приемная дочь, да ты ее знаешь, а Шеридан - родственник по линии отца, так, что ничего не должно выйти за эти стены. Посмотри его руку и постарайся сделать так, чтобы было незаметно.
   Лараль взял мою руку, посмотрел. - Миррин, подойди, открой рот. - приказал он. Миррин покорно подошла и сделала, как он велел. Лараль провел рукой по ее зубам, потом по моей руке - Гийом, это она укусила молодого человека! Я вижу ее злобу и ярость на его руке. Я не могу нарушить присягу и должен провести ментоскопию! - нехотя ответил Лараль герцогу. Подумал, кажется вспомнил что-то.
   - Еще можно посадить Миррин в клетку и отправить в столицу - я же знаю, сир, что Вам дорога ее жизнь.
   В этот момент я понял, что над моим товарищем опять собрались тучи.
   - Лараль - обратился я к целителю - Я виноват, это я ее раздразнил, выпили лишку, повздорили, ну чего меж друзьями не бывает? Помоги, очень прошу!
   Миррин тоже к нему обратилась
   - Лараль, ты же помнишь, я очень несдержанна в играх. Вот и не сдержалась, а так нет между нами зла. Помоги, ну, пожалуйста!
   Лараль посмотрел на нас обоих
   - А ну! Поцелуйтесь!
   Сейчас я уже на все готов был, чтобы спасти Миррин, а не только поцеловать. Мы обнялись с ней и поцеловались. Даже несколько раз - может вернее выйдет?
   - Хорошо, хорошо! Довольно! Продолжить можете ночью! Вижу, что Вы искренни друг к другу и добра хотите. Вылечу, но пусть это будет Вам наукой на будущее!
   Лараль взял мою руку и стал ее разглаживать. Под его мягкими пальцами пробегали разноцветные искры, которые я видел только истинным зрением. Шрамы сглаживались и исчезали сами собой. Миррин тоже сунулась смотреть - Какие интересные искорки и сияние - воскликнула она.
   Лараль сразу остановился, спросил удивленно.
   - Миррин, ты стала магом?
   - Лараль, что ты, ты же меня с детства знаешь. Никогда магом я не была. - удивилась Миррин.
   - Сейчас ты маг - констатировал Лараль. - Говорят, бывает так, что маг открыв ауру и искренне желая спасти друга передает ему свой дар и делает его тоже магом, но очень редко так бывает. У обоих должны быть искренние чувства и ни тени зла или расчета. Видно это Шеридан сделал, когда целовал тебя. Миррин, молись на него! Маги неподсудны людскому суду!
   Миррин опешила, да и я тоже. Мы не заметили даже как Лараль закончил лечение - никаких следов на руке не осталось!
   - Все, следов нет! Гийом, я сделал это, нарушив присягу, только потому, что увидел искренность их чувств, когда их ауры слились при поцелуе. Аура не врет и если нет отталкивания, значит, нет меж ними вражды, а Миррин не обуял зверь. Только поэтому я присягу нарушил! - и ушел из кабинета.
   Гийом несколько приободрился и повеселел.
   - Ну вот, все, что могли сделали, осталось надеяться только на везение! Шеридан, пойми, народ только и ждет повода, чтобы Миррин, которая мне вместо дочери, погубить. К тому же Миррин в городе ненавидят за то, что я ее удочерил, а матери ее, Хелене, наследственное дворянство за спасение моей жизни дал. Когда я на совет пэров вынес предложение о удочерении Миррин, как сироты, мать которой погибла выполняя мой приказ, так такое возмущение поднялось! Насилу убедил согласиться! Теперь же им радость - ненавистная Миррин убьет себя сама, отказавшись от проверки менталистами.
   - Ладно - заключил герцог - вроде в этот раз обошлось! Теперь рассказываем, где сцепились и почему ты, Шеридан, живой еще?
   - Дело просто, в трактире мы посидели да вроде и подружились даже, потом же я ее проводить хотел да по ночному времени ее в Ваш дворец не пустили. Потом же ко мне домой пошли, немножко весело может шли, спели пару песен походных, даже не пойму почему народ недоволен? Потом же ко мне дошли и приказ Ваш выполняя пир продолжили, потом же слово за слово и поспорили кто из нас сильнее. Сущая безделица, сир! За вином и между друзьями бывает, ну что тут такого?
   - Шеридан, Шеридан! - покачал головой герцог - В рубашке ты родился! Охотницу в комнату себе звать и пьяные споры устраивать! Это же догадаться надо! Ты или безумно храбр, или безумно глуп! А скорее и то и другое. Что же, Миррин не предупредила тебя о последствиях? Ну как, Миррин, говори! Хорошо ли друзьям лгать и жизнь их подвергать опасности? Мама ее, Хелена умнее и честнее была! Я же тоже молод был и храбр и ее в свою комнату пригласил, когда она моим телохранителем была, так она честно мне все объяснила. Миррин, объясни все Шеридану, а позабудешь что, так я помогу вспомнить!
   - Может не надо? Впервые у меня друг из людей, как бы что не испортить? - забеспокоилась Миррин.
   - Нет, не права ты! - ответил герцог вновь закипая - Будешь скрывать, а Шеридан от других узнает, так тебя возненавидит, а честно ты все скажешь, так если настоящая у Вас дружба, то примет. Может и не сразу, но примет тебя как ты есть и поймет. Давай, говори, не трусь!
   Миррин все не решалась сказать. Да, если сейчас не скажет, так дома сам расспрошу с пристрастием!
   Как будто прочитав мои мысли Миррин предложила - Дядюшка, не надо может сейчас? Придем с Шериданом в нашу комнату, там наедине все ему расскажу, обещаю!
   - Нет, Миррин - ответил герцог - Это раньше ты могла, вчера например, наедине все рассказать, а раз умолчала и жизнь его и свою опасности подвергала, придется тебе сейчас говорить, а забудешь - так я расскажу ему. Ему всю правду знать надо - видели, уже подписан указ! Теперь Вам вдвоем в поход идти, так, что утаивать что-то друг от друга - теперь грех это!
   - Миррин, да что ты не решаешься? - поторопил ее герцог - Да Вы же давние друзья! Лет пятнадцать уже друг друга знаете, а все таимся, таимся.
   Мы оба были удивлены. Как это пятнадцать лет? Мы же вчера только впервые познакомились!
   Герцог заметил видно наше удивление - А что Вы, разве ничего не вспоминаете? Шеридан, помнишь, привозили тебя маленького ко мне, лет пять тебе в первый раз было, а во второй лет семь или восемь и ты играл с девочкой, которая все тебя поколотить норовила? Вспомни, как ты ее жестокие игры терпел и прощал ей все!
   Тут я вспомнил, а ведь правда была, да не знал я, что охотница она. - Сир! Хорошо помню! Я даже потом найти ее хотел, когда вырос, да сказали мне, что она в столицу уехала.
   - Шеридан - ответил герцог - Да что ты вечно, Сир, Сир, как неродной! Зови меня Гийом, мы же родичи, наконец! А та, девочка, которую ты помнишь, так это она и есть, вот ты и нашел ее наконец раз искал так долго! Что в столицу уезжала, так правда это - все охотницы служат, вот и она служить уехала, как срок подошел. Сейчас вернулась и тебя встретила - радоваться должны!
   Мы с Миррин переглянулись и у обоих во взгляде было и узнавание и скрытая нежность. Не говоря ни слова мы бросились друг к другу, обнялись и стали целоваться, но через несколько минут опомнились и посмотрели на Гийома - А можно?
   - Целуйтесь, обнимайтесь, мне приятно это видеть, дети мои - ответил Гийом.
   Когда мы вволю нацеловались, я спросил у герцога - Гийом, но мне же говорили, что это обычная девушка, вот среди девушек я ее и искал, даже справки в столице наводил, да найти не смог.
   - Шеридан - ответил герцог - Конечно, никто не хотел мальчика чудовищами пугать, да и Ваши мамы дружны были и хотели, чтобы и Вы с Миррин подружились, вот и сказали, что это обычная девочка, но с зубками и с коготками. Разве не помнишь, как Вы раз подрались, и она тебя изодрала? Потом тебя две декады лечили. Разве обычная девочка могла бы так? А как Вы с ней вечно боролись и она всегда верх одерживала и бегала быстрее тебя и прыгала вдвое выше. А как она по деревьям лазила как кошка и тебе залезать помогала? Забыл что ли?
   Тут и Миррин вмешалась - Дядюшка, а мне мама говорила, что это мальчик - Ярован. Что у мальчиков нашего рода зубы и когти позже отрастают и силу они набирают позже, потому его сейчас и бить нельзя в полную силу как мне тогда хотелось.
   Ну вот - подвел итог герцог - Сейчас Вы оба повзрослели и всю правду знаете и про девочку с зубками и про мальчика из рода Ярован. Миррин, возьми его за руку - так тебе легче будет неприятные вещи говорить и расскажи ему всю правду как она есть. Не скрывай ничего.
   Миррин взяла меня за руку, поцеловала и сказала - Прости, Шеридан, что не сказала тебе при встрече. Боялась оттолкнуть тебя и потерять твою дружбу. Она мне очень дорога, никто из людей к нашему роду так не относится, как ты ко мне. Помнишь, я говорила тебе, что "несдержанна", даже предупреждала тебя, но боялась правду сказать, потому и не прямо все говорила, а обиняками. Правда же та, что я - хищник! Вкус крови меня пьянит и зверь во мне просыпается, а разум уходит прочь. В драке, а даже и просто в борьбе зверь заполняет все мое естество, я прихожу в неистовство, рву всех вокруг, ничего не понимая. В драке во мне зверь просыпается и я могу запросто тебя загрызть, а осознаю только потом, когда в разум человеческий войду, а зверь из меня уйдет. Вот когда ты прижал, так во мне зверь проснулся, который требовал - Грызи! В горло! На последних проблесках сознания я все же удержалась от того, чтобы в горло тебе вцепиться и руку погрызла, а потом и в разум пришла огромным усилием воли, это удалось только потому, что ты мне помог, когда волосы отпустил и строго крикнул - Стой! Тогда я и очнулась. Если бы ты ударил меня или попробовал руку высвободить из моих зубов - быть бы тебе с перегрызенным горлом! И не только тебе! - и вдруг замолкла и смотрела на меня расширившимися глазами.
   - Начала, так говори все до конца - потребовал герцог строгим тоном.
   - Шеридан, если я крови лизну и особенно загрызу кого, зверь во мне расходится в полную силу. Тут я теряю последние крохи сознания, движения мои многократно ускоряются, а силы удесятеряются и я рву всех, кто мне попадется. Потом, когда приду в сознание, то зверь уже не засыпает во мне совсем, как вот сейчас и выходит на волю по малейшему поводу. Потому и жгут на костре охотницу, которая порвала человека: не только другим в назидание, но и потому, что охотница становится зверем и он страшен для всех людей кто ему подвернется.
   Я ужаснулся этому откровению - Миррин, а как же на войне? Там убивать приходится и кровь течет рекой.
   Миррин ничего не ответила и опять посмотрела на Гийома.
   - Миррин, надо говорить! - строго сказал он.
   - Шеридан, зверь во мне чует чужих. На войне нас натаскивают на врагов. Дают нескольких пленных, которых мы рвем, терзаем и съедаем. После этого при виде врага сознание нас оставляет и просыпается зверь, а к своим мы.... можем несколько терпеть, но если чувствуем их страх, то рвем без пощады и своих. Потому и бояться нас и ненавидят. Шеридан, понял теперь, что я от тебя скрывала? Не захочешь больше видеть меня рядом?
   Во мне смешалось все: и ужас от страшной правды, которая мне открылась и жалость к Миррин, которая живет всегда под страхом превращения в зверя и дикую силу которой и звериный облик король использует, не считаясь с возможностью потери ею человеческого естества и благодарность к ней, что она тогда сдержалась, не загрызла меня.
   - Миррин! Бедненькая, да как же тебе жить страшно, вдруг зверь проснется! - и обнял ее, поглаживая по спине.
   Миррин стояла вытаращив глаза и не отвечая на мои ласки. Потом тоже обняла - Шеридан, не ожидала, боялась, что проникнешься отвращением! Спасибо тебе, что хочешь меня понять! Буду стараться быть всегда человеком! Я ее тоже обнимал, мы потерлись щеками. На моей я ощутил ее слезы.
   - Не бойся меня рядом - попыталась успокоить - Я прошла специальную подготовку телохранителя и могу сдерживать себя гораздо больше, чем другие из моего народа. Если бы не это, я бы никогда не решилась принять твое приглашение и остаться в твоей комнате.
   - Ну вот, боялась, а правду всегда лучше сказать прямо, говорил же тебе! - остановил нас Гийом.
   - Шеридан, не все так плохо! - обратился ко мне герцог. Мать Миррин, Хелена была прислана ко мне королем давно, очень давно, когда мы с ней были оба молоды, как ты с Миррин сейчас. Тогда в королевстве было неспокойно и на меня были совершено несколько покушений, а отец и старший брат, наследник престола были убиты заговорщиками, вот король и дал мне своего телохранителя, как он сказал - до конца дней моих или ее. Хелена со мной рядом ходила везде, а если я отправлялся куда-то, то спала снаружи на коврике перед комнатой, в которой я ночевал - так всегда делают, если охотница охраняет высокое лицо в пути. Только вот заговорщики тоже знали об этом и проникли в окно, когда Хелена спала в коридоре. Тут в ней проснулся зверь и она, сломав дощатую стену, как будто это был лист бумаги, ворвалась в мою комнату, где я защищался со шпагой от шести вооруженных убийц и разорвала их всех, так, что мы с ней оба были в крови с ног до головы. Тогда я и увидел охотницу в действии в первый раз! Тогда же, как отошла она от боевого безумия, так и рассказала она мне все, что ты сейчас от Миррин услышал. После этого, чтобы такая оплошность не повторилась, я стал ее брать к себе в постель. Так мы с ней и ездили вдвоем и спали вместе и все у нас было одно на двоих.
   Тут Гийом остановился... - А была не была! - решился Гийом - Вам обоим надо это знать, Вы же вместе пойдете, и может случиться Миррин порвать врагов м впасть в безумие, а ты будешь рядом с оружием в руках, что очень опасно. Я не только с Хеленой постель делил, но и любовь тоже - поведал нам сокровенное Гийом. Хелена объяснила мне, что в боевом безумии рвет всех вокруг себя, кроме тех, кто безусловно свои, а из людей это только тот, кто с ней любовь делит. Только так мне с ней рядом оставаться было безопасно, когда она в боевом безумии дерется.
   Я был мягко сказать, удивлен - все ведь знают, что от любви с охотницей человек с ума сходит. Герцог же в твердой памяти и все с ним нормально. Поэтому и спросил - Гийом, но ведь любовь с охотницей - опасное дело! Это же все знают.
   - Шеридан - ответил герцог - люди много болтают того, что сами не знают. Вот вино все пьют, а если каждый день, а если допьяна? Тогда и сопьешься быстро! Ну и с любовью с охотницей также. Они ведь эмоции наши читают как открытую книгу, вот Хелена и замечала, когда значит хватит и мне об этом говорила. Потом подождем пару декад и снова продолжим. Можно это, но только осторожным надо быть. Только лишь!
   - Гийом - решился я спросить - так Миррин - Ваша дочь?
   - Молодой человек, а вот это не Ваше дело, абсолютно Вас это не касается! За интерес этот и по носу получить можно и прошу больше об этом не спрашивать, если не хочешь рассориться. Довольно и того, что я удочерил Миррин, оставшуюся сиротой после того как Хелена выполнила свой долг до конца, когда по доброй воле пошла помогать моему непутевому братцу, поднявшему мятеж и погибла в Вакке, защищая его на развалинах дворца до последнего мгновения. Остальное же - просто досужие людские домыслы и сплетни, о чем я и говорить не хочу. Моя супруга, которая недавно умерла, оплакивала Хелену как сестру, как ближайшего родича, а когда Хелена еще была жива, любила ее и всегда брала с собой телохранителем, если отправлялась куда из города. Я же был всегда спокоен за супругу, если рядом с ней была Хелена. Они вместе.... - В этот момент Гийом заплакал, громко всхлипывая - Уезжайте в поход! Сейчас же! Прощайте! Уходите, не могу, я их обоих потерял, моих дорогих, милых, любимых....
   Мы выскочили из кабинета и за нами Гийом сразу закрыл дверь на ключ, продолжая громко всхлипывать.
   - Миррин, бери своего коня из дворцовых конюшен и идем ко мне. Собираемся и едем. Не хочу ни минуты лишней оставаться в Гиннегау.
   - Хорошо, я здесь соберусь в дорогу, а ты в отель иди.
   Мне как-то не хотелось с Миррин расставаться, а то всё опасности вокруг нас, последний день сумбурно прошел и сейчас только понял, что мог по глупости потерять ее и понял, как она мне дорога, моя зверюка - Миррин, давай вместе, не хочу расставаться - на сердце свербит, чтобы тебя оставить хоть на минутку.
   - Шеридан, а ты уже без меня и не можешь? - игриво спросила Миррин - Говорят же, что люди с первого взгляда влюбляются.
   Потом уже серьезно
   - Знаешь, и мне с тобой расставаться не хочется. Как предчувствие будто какое. Пошли вместе.
   Мы вместе пошли на дворцовую конюшню, Миррин взяла своего коня, оставленного там при прибытии в Гиннегау и свой дорожный мешок с нехитрыми пожитками. Потом мы пошли в отель герцога, а по пути я вспомнил, что мы ведь с утра не ели, да и припасов в дорогу у нас нет и сказал об этом Миррин.
   - Давай побыстрее поедем из этого города, а припасы здесь купим. Как выедем из города, так и привал устроим и поедим - предложила Миррин.
   У меня тоже не было желания ни минуты лишней оставаться в Гиннегау и я принял ее предложение.
   - Миррин, а сколько у нас с тобой денег? - поинтересовался я, подумав о длинном пути, который нам предстоит.
   - Моих полста серебром и еще наверно два десятка осталось от золотого, который Гийом нам подарил вчера, больше чем на пару - тройку серебряных мы никак не могли проесть в трактире. Вроде ты, Шеридан, платил, посчитай. - ответила Миррин.
   - А у меня тоже шесть десятков серебряных - посчитал я свои деньги - Только вот богачами назвать нас нельзя - нам еще в поход собраться надо и солдатам платить.
   - Ладно, Шеридан - успокоилась Миррин - Сейчас на прокорм нам хватит, кони и оружие у нас есть, а потом может что сообразим, когда до крепости на границе дойдем.
   По пути мы заметили трактир, в котором я решил купить все, что нам надо было для похода. Может по лавкам и дешевле бы вышло, но в трактире быстрее будет.
   - Подержи коня и шляпу на глаза надвинь - сказал я Миррин - я же в трактир сбегаю и куплю что в дорогу.
   - Шеридан, да что ты беспокоишься обо мне - ответила она недовольно - Не впервой мне по людским городам ходить и ничего мне не будет. Иди купи, что нужно, а обо мне не беспокойся.
   Я оставил Миррин на улице, зашел в трактир, нашел там хозяина и спросил у него ветчины, бурдюк вина, крупы и пару хлебов в дорогу. Довольно скоро все потребное принесли, я расплатился и нагруженный припасами вышел на улицу к Миррин. Только вот там разворачивалось действие - вдали, близко не подходя, собралась кучка мальчишек, которые показывали пальцами на Миррин, а та скалилась в ответ. Начали собираться горожане, которые недовольно смотрели на Ярована, собравшись вокруг, а от некоторых уже слышны были требования, чтобы охотница убиралась вон из города.
   Уважаемые! - обратился я к горожанам - Это мой товарищ, шевалье д'Алямберт, а в Силанде охотницы и люди имеют равные права по королевскому эдикту. Кто имеет что против меня и моего друга?
   Народ притих, но один осанистый богатый горожанин сказал мне - Ваша светлость! Мы ничего не имеем против Вашего друга, а против Вас и тем более, но пусть лучше она будет рядом с Вами. Тут же ходят наши дети, а почем знать, что зверю в голову взбредет? Смотрите, как она оскалилась, клыки ну чисто как у барса!
   Теперь я обратил внимание на Миррин - она оскалилась и явно приготовилась к броску. - Миррин, да ты что, ты в своем уме? Ну что тебе эти люди сделали, не могла разве спокойно постоять, пока меня ждала?
   - Шеридан, от них идет страх и ненависть! Ненависть и страх передо мной! Я едва сдерживаюсь! - ответила Миррин сквозь зубы.
   Да уж, зверь! Быстрее бы из города уехать! Я пошел к толпе горожан
   - Уважаемые, разойдитесь, не злите охотницу. Со мной вместе она ничего плохого не сделает, если Вы на нее смотреть не будете - а богатому горожанину, который со мной заговорил добавил - Да уберите толпу эту! Видите, Миррин вы из себя выводите! Мальчишек тоже уберите, не дай бог кто в нее камнем запустит или что оскорбительное крикнет. Тогда и я не удержу ее от мести.
   Видимо он понял, что глазеть на Миррин может быть небезопасно и гаркнул на горожан
   - Вы что? Охотницу что ли не видели? А ну, разойдись, и пострелята тоже по домам, нечего охотницу дразнить!
   Народ начал нехотя расходиться. Миррин не то, чтобы успокоилась, но не скалилась уже и похоже нападать ни на кого не собиралась. Она подошла ко мне, я ее обнял, гладил по плечам
   - Успокойся, успокойся, маленькая. Все ушли, успокойся, мы вдвоем только, чужих нет. Все хорошо, сейчас из города уедем.
   Как не странно, это подействовало. Миррин пришла в себя - как она говорила - в ней заснул зверь и она снова стала похожа на человека, может и сильной, но уже не зверем. Видно она осознала, что без причин скалилась на людей, потому что обратилась к горожанину, с которым я разговаривал.
   - Октавий, прости, что не смогла сдержаться - мальчишки эти в меня кусок сырого мяса бросили, а это для Ярован тягчайшее оскорбление, потому и скалилась я на людей.
   Интересно, да она же знает этого горожанина! Видно раньше встречалась, когда при дворе герцога росла. Октавий видимо тоже ее вспомнил.
   - Миррин, да это же ты, значит, а я тебя и не признал - давно не видел, а ты выросла, в полную силу вошла! Я же тебя помню только маленькой девочкой, что по всему городу носилась, покою всем не давала. Миррин, прости уж меня, что сказал про тебя плохо. Все мы помним твою достойную мать, которая долг свой перед герцогом сполна выполнила! Нехорошо так вышло, что тебя в родном городе, где ты родилась оскорбили, но не останется это безнаказанным! Теперь я разыщу кто оскорбил тебя - я ведь в городском магистрате, так вышлю отца этого малолетнего хулигана из города. Наплачется он у меня!
   Я удивился такой строгости - а не слишком это? Что и спросил у Октавия
   - Все обошлось, уважаемый! Не слишком ли строго за шалость сорванца отца его из города выгонять? Всыпать плетей, и довольно! Поумнеет и не будет охотниц оскорблять и провоцировать.
   - Ваша светлость! - ответил мне Октавий - В прошлом году здесь охотница взбесилась, да не мог я взять в толк с чего бы это? Теперь же все понимаю - ее те же сорванцы оскорбляли и спровоцировали, ну а потом - четверых из городской стражи насмерть, горожан пятеро, а раненых - больше десятка. Охотница же невредимой из города ушла и деревню одну начисто вырезала. Мы к королю посылали и он прислал других охотниц, которые убийцу схватили и прикончили. Народ же говорит, что убийцу охотницы с собой увезли и простили - трупа ведь никто не видел, Охотницы все делали. Как говорят - ворон ворону глаз не выклюнет. Теперь вот я знаю, что Охотница та невиновна была - это все сорванцы устроили, оскорбив ее прилюдно, потому она и взбесилась. Потому и выгоню их родителей из города, а другие члены магистрата как узнают об этом деле, так не только меня поддержат, но и более суровое наказание требовать для них будут!
   Миррин, которая тоже Октавия слушала, при последних словах уткнулась мне носом в шею
   - Шеридан, это же моя подруга лучшая была! Не могу вспоминать - и зарыдала.
   Октавиан встревожился - Что с ней?
   Миррин постепенно успокоилась и ответила ему
   - Октавий, это моя лучшая подруга была и я была послана за ней, чтобы свершить правосудие. Мне очень тяжело вспоминать об этом.
   Я все понял - Миррин, не надо вспоминать! Что было - то прошло! Не будем о печальном.
   Миррин наконец успокоилась и пришла в себя
   - Нет, Шеридан, я должна все рассказать Октавию, чтобы он знал, что правосудие свершилось, а его сограждане были отомщены как должно!
   - Октавий! - начала она свой рассказ - У нас обычаи иные чем у людей, но честь свою мы блюдем свято, поэтому раз король приказал, то его приказ был выполнен и убийца был наказан.
   - У нас так принято, что если кто совершит святотатство, грабеж и убийство, за что казнь назначена, то приговор должен привести в исполнение лучший друг преступившего закон. Поэтому, как только мы узнали, что одна из наших множество народу убила, впав в буйство, а среди погибших были и женщины и старики и дети, то мне выпала тяжелая доля привести приговор короля в исполнение. Я собралась в дорогу, взяла с собой драгоценности и лучшее платье Ниасс и поехала к ней. Ниасс как бежала из Гиннегау, так и продолжила людей убивать, а потом ворвалась на хутор, всех там порвала и устроилась в доме ждать меня, питаясь трупами, скотом и запасами крестьян. Она же после того, что в городе вышло, ничего иного, чем казнь и не ожидала.
   В ближайшем к ней городке я купила бурдюк лучшего вина, такого, как она любила, а возле хутора в лесу задрала кабана и явилась к Ниасс с замечательным угощением. Ниасс меня давно ждала и встретила с радостью. Мы с ней пировали весь день, вспоминая нашу жизнь и самые лучшие моменты, которые нас связывали: как мы познакомились маленькими девочками, когда еще только начали учиться, наше первое задание и как Ниасс меня спасла от смерти, мужчину, которого мы делили на двоих, как нас обоих наградили за поимку вражеского военачальника, да много чего еще, что было с нами обоими за десяток лет дружбы. Мы пили из одного кубка, ели из одной миски и когда завечерело, легли вместе в постель. Она ласкала меня, а я - ее. "Прощальные ласки" - называется этот обычай. Потом мы заснули, а когда проснулись до восхода солнца, я ее покрасила, уложила ее волосы в высокую прическу, а она надела свои драгоценности и лучшее платье, которое я привезла ей из дома. Потом мы вышли из дома на открытое место и ждали восхода солнца. Ниасс подняла голову, открыла горло и тоже ждала. С первыми лучами я перегрызла ей горло одним ударом клыков. Потом я отнесла ее тело в лес, в чащу, чтобы ее съели дикие звери. Мы все из леса вышли и в лес возвращаемся. Хутор я сожгла. Все равно там все были загрызены Ниасс и дом был не нужен никому.
   - Октавий! Правосудие свершилось, а трупа не нашли, потому что его съели дикие звери! - закончила Миррин.
   Я был потрясен жестокостью обычаев народа Ярован - Миррин, не могу поверить! Лучшего друга казнить! Я бы не смог.
   - Шеридан - ответила она мне - Теперь ведь ты мой друг! Теперь, если я нарушу законы, то ты должен будешь казнить меня. Ты не думал об этом?
   Я об этом не думал раньше, но только сейчас до меня начало доходить, что близкие отношения с Миррин могут иметь много последствий, некоторые из которых такие, что и думать об этом не хотелось бы.
   Октавия тоже пронял рассказ Миррин
   - Не знаю даже что сказать! Не думал я, что у Вас такие жестокие обычаи! Изгнание семейств, повинных в оскорблении охотниц и провоцировании их на бой - малая плата за смерть твоей подруги. Извини, большего я сделать не могу! Не могу же я казнить отцов за шалость их сорванцов! Но я расскажу все членам магистрата и мы пожалуй освободим один дом в городе для постоя охотниц, что иногда приезжают - ровно так, как в столице у короля есть квартал Ярован, куда людям вход заказан, чтобы ненужных столкновений не было.
   Вернувшись в отель мы с Миррин быстро собрали наши нехитрые пожитки в комнате, вспомнили совместно проведенную ночь - всего и день не прошел, а кажется будто год назад это было и вышли на двор, где уже ждал меня мой конь.
   Наконец сборы окончились и мы с Миррин выехали из отеля и поехали по узким улочкам Гинегау. Я хотел посмотреть сверток, но Миррин меня остановила - Потом, потом, когда из города выедем.
   В воротах нас остановил давешний капитан, который вел нас под конвоем к Гийому.
   - Говорил же я Вам, что герцог отпустит? Сам Гийом не прочь был гульнуть в молодости, потому и не держит зла, если кто из нобилей малость поозорничает. 
   - Не знаю где вы были так долго, но вот от герцога распоряжение передать надо! - добавил капитан.
   - Баронет Шеридан - обратился он ко мне - Извольте пройти в караулку, приватный разговор надобен!
   Ничего не понимая я прошел вслед за капитаном в караульное помещение, где сидели, спали и играли в кости несколько солдат гарнизона.
   - Все вон! Поговорить надо! Распоряжение герцога! - гаркнул капитан. Все вымелись из помещения даже побросав недопитое вино. Хорошая дисциплина у него, молодец!
   - Шеридан, сразу говорю, сам ничего не знаю, только выполняю то, что приказано лично герцогом, который изволил ко мне зайти! - проговорил капитан со значением, передавая мне запечатанный пакет, потом добавил.
   - Не знаю что в пакете, но сказано Миррин не показывать, сам понимаешь, какая дружба Гийома с королем! Ну с богом! Удачи Вам в походе! Жду назад с богатством уж гульнем так гульнем!
   Мы вышли на улицу где меня ждал товарищ в окружении солдат, которые во все глаза рассматривали охотницу, не рискуя впрочем подойти поближе.
   - Миррин шевалье д'Алямберт, прошу пройти со мной! - приказал строго капитан, стараясь не выдать страх перед зверем, с которым предстоит разговор один на один.
   Я остался ждать Миррин возле ворот, солдаты подошли с вопросами - куда мы идем и прибыльное ли дело? Расспрашивали с интересом - известно ведь, что бывает из походов возвращаются с богатством невиданным для простых служак.
   Вскоре разговор был прерван Миррин вышедшей из караулки. Вслед за ней вышел и капитан.
   - Что собрались? Службы не знаем? А ну по местам! - прикрикнул он на солдат, которых собралась порядочная толпа.
   - Ну все, с богом и пусть сопутствует Вам удача в опасном походе! - попрощался он с нами обоими.
   И вот наконец мы едем из города, впереди змеиться дорога, поднимаясь на склон холма, дальше вдали дорога видна тонкой ниточкой, поднимающейся по склону горы на седловину, за которой дорога уже не видна. Это наш путь, который приведет нас к богатству и славе или к безвестной смерти в неведомых землях - это уж как боги решат!
  


Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"