Заболотников Анатолий Анатольевич : другие произведения.

Высший Плебс!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   ВЫСШИЙ ПЛЕБС!
  
   ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
  
   СЦЕНА ПЕРВАЯ
   Парк. Скамейка. Портнов, Бамжин,
   дремлющие Кормчев, Бомж.
  
   П о р т н о в
   Слова, слова? В них проку никакого
   Теперь, а также пользы от Портнова,
   Кто раньше мог из слов скроить кафтан,
   В котором, правда, был дыряв карман,
   Но так же, как дыряв рог изобилья
   И как мой рот: в него б столь не налили
   И за век, сколько мог за вечер я
   Извергнуть слов! Ну, а теперь свинья
   Меня любая может перехрюкать,
   Поскольку деловым их языком
   И говорить-то легче пятаком.
   А мне ж в корыто общее аукать
   Осталось, с пустотою диалог
   Ведя на равных...
   Б а м ж и н
   Не-ет, за твой лишь слог
   Тебе в стакан я больше наливаю,
   Хоть я - не ты - бутылки собираю.
   Спасибо - нет теперь очередей...
   П о р т н о в
   А-то и этим бы меня, злодей,
   Ты упрекнул?
   Б а м ж и н
   Ну нет, сравнялись в этом
   Теперь с тобой, хотя, брат, для поэта
   Та очередь - навроде мастерской:
   Пока ж вдали за сотней спин - запой,
   Столь сочинишь ты в трезвом ожиданье!
   Не дай бог вспомнить после - наказанья
   Не миновать, а-то, глядишь, сошлют
   Смотреть с брегов Антарктики салют
   С сумой тащиться степью до Парижа...
   П о р т н о в
   Я ж и дивлюсь: ну, как тогда ты выжил
   С таким великим русским... помелом?
   Ведь я вещал, что утвердил обком
   В репертуаре, ты же - что с похмелья
   Придумал сам. Я пахарь был, безделья
   Был разновидностью твой скорбный труд...
   Б а м ж и н
   Но те, кого сослали, в славе мрут .
   Кого ж забыли, вновь живет в забвенье.
   П о р т н о в
   Кто слыл великим, не был вроде враг,
   Но не отдал своих часть плотских благ,
   Ну, руку например, на отсеченье,
   Тот, как и вы, бесславные, забыт.
   Б а м ж и н
   Сам виноват: вон твой стакан налит,
   Ты ж все болтаешь попусту...
   П о р т н о в(поднимает стакан)
   Спасибо,
   Не без работы я, как коваль либо
   Как пахарь - ведь орало ж всё при мне.
   Пью за него, что радость мне вдвойне
   Доставить может, да, как цель и средство!
   К о р м ч е в(очухиваясь)
   Послушай-ка, живу я ж по соседству
   С одним крутым, ну, с новым буржуем...
   Б а м ж и н(вскакивая и кланяясь)
   Черт подери, с чьим мы соседом пьем!...
   К о р м ч е в
   Да ладно уж, ловить меня на слове!
   Б а м ж и н
   Я и гляжу, сегодня ты в обнове?
   К о р м ч е в(оглядывая себя)
   В какой?!
   Б а м ж и н
   В личине новой... буржуя!
   К о р м ч е в
   Да нет, на тот пустырь все ж раньше я
   Ведь поселился, ну, а он попозже
   Коттедж отгрохал там...
   Б а м ж и н
   Но все же в ложе
   Вы с ним в одной, коль на двоих пустырь?
   К о р м ч е в
   Да на одной версте мне этот хмырь
   Не стал соседом бы, моя будь воля!
   Сам мэр втыкал ему по блату колья...
   Б а м ж и н
   В грудь?!
   К о р м ч е в
   По углам! Как ты, Бамжин, все ж глуп!
   От пустыря и отхватил весь луг,
   Сарай оставив мне, что с краю свалки...
   Б а м ж и н(восхищенно)
   Так и тебе сам мэр втыкал те палки,
   Меж двух усадеб проводя межу?
   П о р т н о в
   Да не мешай ты!
   К о р м ч е в
   Дай, я доскажу,
   А-то забуду!
   Б а м ж и н
   Так, у мэра спросим.
   Ведь на одном лугу теперь мы косим:
   Он сено, ну, а ты же под бомжа?
   К о р м ч е в
   Так не задаром? Отвалил деньжат
   Он мне за стог... Ну да, завел конягу
   Тот, как положено...
   Б а м ж и н
   А чем дворнягу
   Кормить он будет?
   К о р м ч е в
   Ха, там столько псов!
   Б а м ж и н
   С хвостами и двуногих без хвостов.
   Так в чем же дело: соловья им надо
   Для их цветущего в грядущем сада?
   Так, для Портнова нужен крепкий дуб
   И не скворечник - настоящий сруб,
   И конура для подпевалы рядом.
   Я ж сам пойду писать ему тирады!
   Представьте только этот чудный клип?...
   П о р т н о в(падая на скамейку)
   Стань соловьем и тут же я погиб...
   Б о м ж(вскакивая, спросонья)
   Ну, и погиб? Одним беднягой меньше!
   Тут главное - оставить больше женщин,
   Поскольку им - не нам, увы, родить.
   Их, значит, экспорт надо прекратить...
   (обнюхивая Портнова)
   Погиб, погиб, ну так, черт с тобою!
   Пойду обмою, тут-то вряд нальют,
   Все ж выпил, раз загнулся, баламут!
   (ворча, уходит)
   П о р т н о в
   И ради черта мог бы я собою
   Пожертвовать, но чтобы двум ушам
   Служить?!...
   Б а м ж и н
   И между них снующим вшам!
   П о р т н о в(вскакивая)
   О нет, хозяин мой - один лишь зритель!
   К о р м ч е в
   Не соловей там нужен - их учитель,
   Как понял я один их разговор.
   П о р т н ов
   Не понял я! Мой ученик - актер,
   А не делец, друг Пушкина, Мольера,
   Шекспира, Лермонтова, но не мэра!
   Я говорить учу, играть словами,
   Да, но не в карты с мэрами, ворами!
   Скажи мне только - кто твой ученик,
   Скажу - кто ты!
   Б а м ж и н
   Коль двоечник - двойник,
   А если троечник, то, значит, фига!
   П о р т н о в(вытягиваясь на скамейке)
   Нет, жить средь вас я не могу ни мига!
   Остановись, мгновение, пока
   К нам не приблизилось издалека,
   Ты так ужасно - хуже всей той жизни,
   Где на своей пропьянствовал я тризне,
   Все веря, будто снова возрожусь!
   Увы, теперь я этого страшусь!
   (замирает)
  
   Вбегают Журналисты 1,2, Журналистка.
  
   Ж у р н а л и с т 1
   Здесь, говорят, был найден труп Портнова?
   Ж у р н а л и с т 2
   Сказал ли перед смертью он хоть слово?
   Ж у р н а л и с т к а
   Да вот же он! Как в смерти он велик!
   Ж у р н а л и с т 1(щелкая фотоаппаратом)
   Я был ведь не последний ученик!
   Ж у р н а л и с т к а(записывая)
   А я - его последней ученицей!
   (звонит по мобильнику)
   Есть матерьял... На первой, да, странице...
   Конечно, да, на первой полосе!
   (прячет мобильник)
   Я так расплачусь в траурном эссе,
   Ведь я его лишь одного любила!
   (на мгновение заламывает руки)
   Ж у р н а л и с т 2
   Так, перед смертью слово все же было?
   У нас газета деловая все ж...
   Ж у р н а л и с т 1
   А что причина смерти: пуля, нож?
   Ж у р н а л и с т к а
   Любовь, измена, властные интриги?
   Б а м ж и н
   Устал нести словесные вериги
   На теле бренном он, посколь земном.
   Ведь этот парк - его последний дом,
   Скамья - его единственное ложе.
   Средь нас, бомжей, лет пять он где-то прожил
   С одною мыслью - об учениках.
   Увы, дождался вас его лишь прах...
   К о р м ч е в
   И-то, боюсь, дождался по ошибке...
   Б а м ж и н(затыкая ему рот)
   Не надо, друг, сомкни уста в улыбке -
   Зря ль перед смертью нас он веселил?
   К о р м ч е в(вырываясь, упрямо)
   Так, я ведь главное сказать забыл?
   Б а м ж и н
   Дождись, дружок, и нашей скорой ночи,
   При встрече где ему раскроешь очи
   На все...
   К о р м ч е в(упрямей)
   Про деньги ж я ученика
   Хотел сказать!
   Ж у р н а л и с т 1(спохватившись)
   Ну, я пошел...
   Ж у р н а л и с т 2(ретируясь)
   Пока!
   Ж у р н а л и с т к а(пятясь)
   Но я вернусь пренепременно, скоро...
   (исчезают)
  
   П о р т н о в(открывая глаза)
   Такой, брат, у тебя строптивый норов,
   А до сих пор о главном не сказал!
   Но этих трупоедов распугал.
   Неужто я их воспитал такими?
   Я ж слово речь учил их рты - не вымя
   Тельца златого аж взасос сосать
   И белый лист пером стальным кромсать,
   Как скальпелем пергаменты в мертвецкой?!
   Что ж будет должен делать там дворецкий,
   Учитель, мажордом иль гувернер?
   Кто ученик: барыга, сутенер,
   В дверях капитализма зазывала,
   В калитке ль коммунизма вышибала?
   Хотя теперь, увы, мне все равно!
   Нет разницы ж, после чего дерьмо?
   Б а м ж и н
   Нет, если есть, то есть, коль сам ты повар.
   П о р т н о в
   Ну так, колись!
   К о р м ч е в
   Решил тот русский новый
   Идти во власть, нет, власть нахрапом взять,
   Но пары слов не в силах он связать,
   Хоть свяжет и троих одной рукою.
   Нет, если матом - льется речь рекою,
   Но если без - пересыхает рот.
   Богач на деле, на словах банкрот...
   П о р т н о в(ложась на скамейку)
   Ну, у меня пока что все иначе.
   Пусть кто-нибудь из вас хотя б поплачет...
   К о р м ч е в
   А есть о чем?
  
   Входит Упокоев в черном фраке
   с белым цветком в петлице.
  
   У п о к о е в(снимая цилиндр)
   Так-так, прекрасный труп!
   К о р м ч е в
   Да я тебе...
   Б а м ж и н(оттесняя его, вытирая глаза)
   Мой друг и прежде глуп
   Был, а теперь совсем сдурел от горя.
   Со смертью, видите ль, решил поспорить...
   Решил, что тот играет лишь ее...
   У п о к о е в
   Скорей, играл он прежде бытие,
   Но наконец решил сойти со сцены,
   Вернуться в жизнь...
   Б а м ж и н
   И выходные цены
   Не испугали...
   У п о к о е в
   Мертвым все - пустяк.
   К тому ж, великих хороню за так.
   К о р м ч е в
   А что ж великий нищим был при жизни,
   Разбогатев вдруг на своей лишь тризне?
   Где ж справедливость?
   У п о к о е в
   Да в твоих словах:
   Богатым после смерти только прах
   И остается, остальное ж делят
   Меж временно живыми, чьею целью
   Есть - тоже стать предметом дележа.
   Великие же важно так лежат
   Недаром, ведь выигрывают дважды
   Они у смерти: поделиться каждый
   Готов с их гробом, чтобы передать
   В нем в мир загробный то, что сам забрать
   Не сможет он...
   Б а м ж и н
   Второй же раз?...
   У п о к о е в
   У смерти.
   Ведь грешников, брат, так пугают черти,
   Что мы ее боимся, как огня.
   С того она, к себе других маня,
   Добычу крупную вновь отпускает,
   Великих жить навечно оставляет,
   Их делая порой живых живей...
   Б а м ж и н
   Тогда спешить не стоит в мир чертей
   Его спроваживать, коль уготован
   К такой он роли, да и проспиртован
   Он так, что можно сразу в мавзолей.
   Пусть с месячишко он среди друзей
   Побудет, их со смертью примиряя,
   Их аду имидж придавая рая?
   То сделать и без денежек легко
   Мне...
   У п о к о е в(доставая кошелек)
   Но все ж проще с грешным кошельком?
   К тому ж сейчас по выборам кампанья
   В разгаре, что от похорон вниманье
   Все ж отвлечет. Он три недели ваш...
   Но, если пропадет он, ты отдашь
   Свое мне тело, но - учти - не имя!
   (откланиваясь уходит)
   Б а м ж и н
   Ну что ж, свое оставлю меж живыми...
   П о р т н о в(приподнимаясь)
   Ишь, а мое?!
   Б а м ж и н
   На кой тогда оно?
   Смерть дважды не заплатит все равно
   За жизнь одну, а тут за обе сразу!
   П о р т н о в
   Давай кошель!
   Б а м ж и н(переминаясь)
   Так, сбегать бы за газом?
   П о р т н о в(разглядывая содержимое кошелька)
   О нет, и цифр не знаю я таких!
   (отдает кошель обратно)
   К о р м ч е в
   Но втрое меньше, если на троих?
   П о р т н о в
   Но втрое больше, если будем вместе?
   Б а м ж и н
   Нет, в сотни меньше, потому что тесен
   Мир вкруг тебя, когда ты так богат.
   Ты ж и без этого был всем камрад...
   К о р м ч е в
   А как быть с этим недорослем юным?
   П о р т н о в
   Идти к нему чтоб, надо на костюмы
   Потратиться?
   Б а м ж и н
   Я думаю, навар
   Гораздо больше будет пары пар?...
   К о р м ч е в(обиженно)
   Всего лишь пары?
   Б а м ж и н
   Так, ему-то тройку
   Купить придется? Ну, и на попойку
   Останется, считаю я, вполне...
   Но тройка же окупится втройне!
   Они и провожают по одежке.
   П о р т н о в(махнув рукой)
   Беги за водкой и возьми по ножке...
   По две - на вырост надо брать костюм!
   Б а м ж и н
   Сам Буш бы влез и целиком в твой трюм!
   П о р т н о в
   Лишь сын, отцом и я бы подавился.
   Б а м ж и н
   Ребята, а ведь это сон мой сбылся!
   К о р м ч е в
   Какой?
   Б а м ж и н
   Про кур о четырех ногах!
   П о р т н о в
   Смог с человеком бы Сократа прах
   Сравнить ощипанное их подобье?
   И я не счел б сравнение злословьем...
   (уходят в обнимку, напевая)
  
  
   СЦЕНА ВТОРАЯ
   Бюро ритуальных услуг. Упокоев,
   Мозговитин. В центре - гроб.
  
   М о з г о в и т и н
   Я повторяю, это не дороже,
   Чем гроб, обтянутый снаружи кожей,
   У п о к о е в
   Но не по дням растет на свет тариф?
   М о з г о в и т и н
   Но ведь народ наш, что ходячий миф,
   А что до смерти - так сентиментальный!
   Увидишь, ринутся все в гроб хрустальный,
   К тому ж, есть заразительный пример.
   У п о к о е в
   Представим даже, что захочет мэр
   Себя для города увековечить,
   Но простоит тот гроб один лишь вечер,
   Ведь выбьют стекла в первую же ночь?!
   Его ж преемник будет сам непрочь...
   М о з г о в и т и н
   Освободить но для себя уж место!
   У п о к о е в
   В моей приемной вряд ли будет тесно,
   Коль каждый день нам мэров не менять?
   М о з г о в и т и н
   О нет, богатым умных не понять!
   Про клоны слышал ты?
   У п о к о е в
   Точней, про кланы?
   М о з г о в и т и н
   Да каждый день про них с киноэкранов
   Твердят!
   У п о к о е в
   Увы, мне некогда смотреть.
   Пока есть кланы, повод умереть
   Искать не надо.
   М о з г о в и т и н
   Да, но коль есть клоны,
   Ты можешь стать наследником законным...
   У п о к о е в
   И чьим, к примеру?
   М о з г о в и т и н
   Самого себя!
   Когда захочешь ты - тебя родят
   В таком же точно, как сейчас, обличье.
   Для этого лишь нужен труп в наличье
   И лучше, если свежезамороженый...
   Да ты чего какой-то заторможенный
   Сегодня?
   У п о к о е в
   Я? Да, думаю с утра,
   Что этот мир - не случая игра...
   М о з г о в и т и н
   А ты у нас, я посмотрю, философ?
   У п о к о е в
   Нет, знаешь, не возникло бы вопросов,
   Не встреть сегодня вас двоих подряд.
   М о з г о в и т и н
   И кто ж меня опередил?
   У п о к о е в
   Навряд
   Кого обидит он такою спешкой.
   М о з г о в и т и н
   Какою же?
   У п о к о е в
   А встретить смерть насмешкой,
   Какою сделал жизнь он до того,
   Сыграв великого роль... никого
   Там напоследок, здесь же как премьеру.
   М о з г о в и т и н
   Ну, так, и что?
   У п о к о е в
   Ему, друг, а не мэру
   Играть в спектакле нашем роль живца!
   Ему ж не надо в виде холодца
   Лежать в гробу, настоль он проспиртован,
   Что стал при жизни мумией готовой.
   Да, для актера смерть - простой антракт.
   Давай сюда - я подпишу контракт
   На сто гробов...
   (подписывает)
   М о з г о в и т и н(в сторону)
   О, только б не спугнуть
   Всю партию ведь удалось спихнуть...
   (вслух)
   Ну, не гробов, а морозилок только.
   У п о к о е в
   И через год возьму, надеюсь, столько.
   (разглядывает проект)
   Нет, то не гроб - пуховая кровать.
   М о з г о в и т и н(довольно)
   Пока есть кланы - им не пустовать!
   (убегает)
   У п о к о е в
   О нет, дружочек, есть пока болваны,
   Кто выдумал все эти клоны, кланы,
   Спустить товар чтоб мне за полцены,
   С работой буду я и без войны.
   (уходит также довольный)
  
   Г о л о с и з г р о б а
   Вот, так всегда: кому-то холодильник,
   Вперед идущим же - простой могильник!
   Во всем я ж был со школы пионер,
   А тут последним безвозвратно вмер!
   Зря поспешил я все ж покинуть зону,
   Вернулся в клан, но разминулся с клоном.
   Когда же примут наконец закон,
   Где кланам всем доступен будет клон?
   Хоть и не знаю, что это за штучка,
   Ну, а звучит довольно благозвучно:
   Клан, клон... Колян опять в тебя влюблен,
   Теперь навеки уж опавший клен!
   (захлопывает крышку)
  
   СЦЕНА ТРЕТЬЯ
   Большой зал дома в конце евроремонта,
   правда, с элементами ампирной роскоши.
   У двери в глубине могут стоять крутые
   парни. Входит Довин, следом Мажордом.
  
   Д о в и н
   Как там тебя, маржа?...
   М а ж о р д о м
   Да-с, мажордом.
   Д о в и н
   Маржой-то легче русским языком
   Крутить. Она - сама доход, к тому же,
   А твоему... платить зарплату нужно.
   Ты, может, против?
   М а ж о р д о м(настороженно)
   Не-ет, но все ж чего:
   Названья иль оклада моего?
   Д о в и н
   Что ж, будешь Марш!
   М а ж о р д о м(испуганно)
   Согласен, так короче!
   Особенно, позвать коль среди ночи...
   Д о в и н
   Еще чего?!
   М а ж о р д о м
   К тому я, что спросонья
   Так легче вспомнить...
   Д о в и н(перебивая)
   Ну, а где законник?
   Он в паспорте исправил на Дофин?
   М а ж о р д о м
   Исправил бы давно, да только блин
   Тот сделать после выборов лишь может.
   Д о в и н
   Кому ты блин сказал?!
   М а ж о р д о м(испуганно)
   Так, это он же
   Мне так сказал? Иль это матерок?
   Д о в и н
   В моем, блин, доме только мастер смог
   Сказать такое...
   М а ж о р д о м(восторженно)
   Мастер? Сам?! Масонов?!
   Д о в и н
   И-то лишь каменщик когда с балкона
   Ему на темя уронил кирпич...
   М а ж о р д о м
   Изложи-ка...?
   Д о в и н
   Ну, с лоджии, Кузьмич.
   Я взял его кассиром в пирамиду.
   Убьет, соврет, но не продаст и виду
   М а ж о р д о м
   И Мастера Великого за блин?..
   .Д о в и н
   У них, как и у нас, путь лишь один -
   Стать мастером иль выйти из бригады.
   Так, сколь монет комиссии той надо,
   Чтобы внесла поправку в билле...?
   М а ж о р д о м(робко)
   Тень?
   Д о в и н
   Да, только лучше, если букв не много.
   Приду во власть, все сокращу до слога:
   Комиссии, которым даром лень
   Одну лишь букву заменить похожей,
   Коммерцию, команду - все под ножик,
   Крайком, комрад, комбат - все будут ком!
   Потом возьмусь за кам, потом - за гом,
   Потом - за том, за там, за тем... За всех
   Чтоб взяться мне, и четырех лет тех
   Не хватит. Чтоб со всеми разобраться,
   Придется на два срока избираться.
   Посмотришь на народ, ведь нет дурней,
   А, надо ж, сколь придумал он корней!
   Что, будем сокращать всех тех подряд,
   Бесплатно кто работать не хотят?
   М а ж о р д о м
   Я ж - мажордом лишь?
   Д о в и н
   Ты же не бесплатно?
   Быть должен в курсе жизни всей приватной
   Моей...
   М а ж о р д о м
   Но то ж политика?
   Д о в и н
   Она -
   Теперь моя четвертая жена
   И, я уверен, станет скоро первой.
   Одно боюсь, такой же будет стервой.
   Уж сколько вбухал я в нее монет -
   Ни слова благодарности в ответ.
   Наоборот, чем чаще слышу дай!,
   Смиёнышей других тем громче лай,
   Кто бьет меня, набить себе чтоб цену,
   Которую я им собью потом,
   Ну, перепутав цену ту с лицом!
   Рекламы ведь законы неизменны
   Должны быть для противников для всех:
   Хвали свое, чужое хаять - грех,
   Хулить чужих своей хвалы дороже,
   Рожденный хаять похвалить не сможет...
   В политике же все наоборот:
   Свое хулят, чужому смотрят в рот,
   Зовя чужим свое, своим - чужое,
   Питаясь же, однако, нашей ржою...
   М а ж о р д о м
   И нашей рожью...
   Д о в и н
   Рожей? Бог с тобой!
   Уж если нашей, то скорее - ржой...
   Хотя не знаю... Где учитель кстати?
   Через минуту ж у меня занятье
   По языку, труднейшему из всех.
   В английском знаешь двадцать слов, и тех
   Порой не надо. Гуд. О'кей! Хав мэни?
   Тут, как пожрать, лишь водка да пельмени,
   А как сказать, так заливной язык
   Им подавай! За месяц нервный тик
   Ведь подхватил! Уж лучше б гонорею!
   Но гонору сколь в этих прохиндеях?
   Льют воду слов, как марочный коньяк.
   Увидишь сам, какой сейчас маньяк
   Завалится в помятом пиджачишке,
   Но брызгая словами из-под крышки...
   А вот и он! О черт, начался тик...
  
   Входит Портнов во фраке, шляпе,
   за ним Кормчев, Бамжин тоже в
   элегантных костюмах.
  
   П о р т н о в Прошу прощенья, как простой мужик
   Ввалился к вам я прямо, без доклада...
   (в сторону)
   Как будто криво надо! Окосел
   С бутылки чтоль я? Иль не тем заел?
   Д о в и н(грозно)
   Ну, где швейцар?! Гоняет кур из сада?
   Ну, так поставь кого-то из ментов!
   Я все ж друзей встречаю - не врагов!
   П о р т н о в(заметив видеокамеру)
   Раз есть стеклянный глаз - живой не нужен,
   Чтоб не гадать, который лучше служит,
   Особенно, когда погаснет свет.
   Д о в и н
   Есть генератор, если света нет,
   А, значит, есть и свет. Но глаз, однако,
   Живых хватает. Защищен двояко
   Дом от всего, а я - со всех сторон.
   Куда ни глянь - их всюду по четыре
   .Б а м ж и н(в сторону)
   И микрофоны, видно, есть... в сортире.
   (вслух)
   А, кстати, дохлых для чего ворон
   Развесили - для этого ж - на ветках?
   Д о в и н
   Живых пугает мертвая соседка,
   Поэтому все мимо и летят.
   Б а м ж и н
   Ее пугаться, значит, не хотят?
   Но испугаться чтоб, сесть надо ж рядом,
   Чтоб стать соседом?
   Д о в и н
   Ха, с моим отрядом
   Стрелков с ней рядом можно только лечь.
   Б а м ж и н(философствуя)
   Так вот, о том-то и веду я речь?
   П о р т н о в
   Хотя пришли мы речь вести о речи.
   Б а м ж и н(увлекшись)
   Чтоб не смогли и лечь, вы б их картечью!
   Д о в и н
   Могу дать место тренера тебе?
   П о р т н о в
   Увы, хотя он - тренер по стрельбе,
   Но лишь из лука стрелами Амура...
   Д о в и н
   Что ж, должность тренера по шурам-мурам
   Ввести придется...
   П о р т н о в
   Но лишь на словах,
   Посколь мишени все его - в стихах,
   По жизни же наш Дон-Жуан безгрешен.
   Б а м ж и н
   Зато там ни отказов, ни насмешек
   Я не встречал ни от одной из дам,
   Ну, кроме тех, придумывал что сам,
   Посколь без них исчезла бы интрига.
   Вся ж тайна Евы - это только фига.
   Чем больше лист - таинственней она...
   Д о в и н
   Да, чем короче пеньюар жена
   Приобретает, тем труднее цену
   Его узнать, как будто я раздену
   Ее, узнав, насколь дороже он.
   Хотя мне не понятен все ж закон
   Соотношения цены с длиною,
   Но объясненья мне ж тройной ценою
   Обходятся, что лучше уж не знать.
   И чем короче, тем быстрей снимать,
   А время - деньги, я-то это знаю,
   Поэтому в их тайны не вникаю.
   К тому ж и времени на это нет,
   Сейчас я мыслю, связан как бюджет
   С ценою на входной в тот дом билет...
   (Мажордому)
   Билет, ты слышь, не билль тот с тенью мерзкий,
   М-м?
   М а ж о р д о м
   Мажордом.
   П о р т н о в
   Не проще ли - дворецкий?
   М а ж о р д о м
   Подмочен смысл у многих русских слов
   Создателями тех еще основ,
   Поэтому, чтоб нам назад вернуться
   Сухими в мир бояр, мещан и слуг,
   Не впав в горячки криз, в иной недуг,
   В ботфорты их приходится обуться,
   Посколь они все ж выше сапога.
   П о р т н о в
   Коль нас ведет ступня, то без сомнений,
   Посколь не ей сказал: Не выше... - гений.
   М а ж о р д о м
   С ума лишь сходят, а идет нога.
   Д о в и н
   Ты, Марш, стоишь с умами все же рядом,
   Так, помолчи...
   (Мажордом незаметно ретируется)
  
   Хотя он прав, столь яду
   В простых словах: помещик, буржуа...
   Б а м ж и н
   Коль весь прогресс - буржуйка и дрова -
   Не до халвы!
   Д о в и н
   Назвать бы микропечью.
   Черт, как приятно заниматься речью,
   Хотя еще не наступил урок,
   Но я уже извлек для дела прок:
   В словах, как понял я, большая сила!
   П о р т н о в
   Для русского особо мужика,
   Который раб не дела - языка.
  
   Входит Мажордом
  
   М а ж о р д о м
   Графиня Жарова, как доложила
   Она сама!
  
   Входит Графиня с веером,
   прихорашивается у зеркала.
  
   Б а м ж и н
   Э, тут нужна проверка,
   Поскольку это же профорг наш, Верка!
   П о р т н о в
   Так может, в графском клубе есть профорг?
   К о р м ч е в
   А, может быть, она у них комсорг,
   Как в нашем классе?
   Д о в и н
   Верка? Вероника!
   Ж а р о в а(подходя)
   Бегу, бегу!
   Д о в и н
   Не ты - причина крика!
   Ж а р о в а(остановившись)
   Не я - причина, а меня зовут?
   Д о в и н
   Твой одноклассник утверждает тут,
   Что он в одной с тобой учился школе,
   А ты была комсоргом, мол?
   Ж а р о в а(гневно)
   Доколе
   Вы будете былое ворошить?
   Доказывать, что вы со мною жить
   Могли в стране одной...
   К о р м ч е в
   Да только в школе,
   К тому ж, не жили - были в комсомоле...
   Ж а р о в а(равнодушно)
   Ах, вы об этом? Был такой грешок.
   Тогда ведь каждый отмотал свой срок...
   К о р м ч е в
   Один - на нарах, а другой - на вышке,
   А из народа одного ведь вышли...
   Д о в и н
   Так, я о том, что он, выходит, наш?
   К о р м ч е в(печально)
   Выходит, да, но входит, кто в шалаш,
   А кто - в коттедж...
   Д о в и н(обнимая его)
   Однако ведь, товарищ,
   Живем мы рядом?
   К о р м ч е в(признательно)
   И когда ты жаришь,
   Я воздухом с тобой одним дышу!
   Ж а р о в а(примирительно)
   Да, было дело, ну, да я прощу.
   А сколько соток у тебя?
   Б а м ж и н(на вопросительный взгляд Кормчева)
   Штук сорок
   Еще осталось.
   Д о в и н(грозя пальцем)
   Сорок?! И забора
   Нет у скромняги даже с трех сторон.
   К о р м ч е в(скромно)
   Нет, почему ж, чудесный горизонт,
   А, если надо, и его раздвинем.
   Ж а р о в а(взяв его под руку)
   Мне ж говорят: Какая ты графиня,
   Когда без графства, то есть, без земли?
   Как будто я виновна, что ввели
   Закон так поздно? Я давно б купила
   Хотя на них построить лучше виллу.
   Б а м ж и н
   А муж графини - это кто?...
   П о р т н о в
   Графин.
   Ж а р о в а
   Ну, что вы, нет! Ведь это же не чин,
   Дают родне его, землевладельцу.
   К о р м ч е в
   И почему тянул резину Ельцин?
   (в сторону)
   Уже давно бы мой был весь пустырь.
   Ж а р о в а
   А я ж почти податься в монастырь
   Чуть не решила...
   К о р м ч е в
   Что вы, там так скучно!
   П о р т н о в
   Еще бы, коль послушницы послушны!
   Д о в и н(беря Кормчева и Жарову под руки)
   Товарищи, не лучше ль вам в саду
   Поговорить? Я тоже подойду,
   Когда урок мы наконец закончим.
   Возьмите, вот, фужеры и флакончик,
   Точней, графинчик. Сада, правда, нет
   Пока, но есть беседка, тет-а-тет
   Где неплохой. А вы, вон, лук возьмите,
   Ворон на воздух пострелять идите...
   Б а м ж и н
   Зачем же лук, коль есть средь нас графин?
   Ж а р о в а
   Да, не графин же он?!
   Б а м ж и н
   Но станет им
   Для нас хотя бы. Важно ли названье?
   Но вот обмыть должны его мы званье...
   (выходят в сад)
  
   Д о в и н
   Я почему просил их нас оставить -
   Средь болтунов мне трудно слово вставить.
   Соперники ж мои - все болтуны.
   И я хочу, чтоб с ними мы равны
   Здесь стали, я ж тогда возьму верх делом,
   Деньгами, то есть, ну, и, значит, в целом.
   За вашу помощь мне не жаль наград,
   Посколь болтать и на посту ж придется?
   П о р т н о в
   Хоть мой урок риторикой зовется,
   Начнем с того, как выставить их в сад...
   Д о в и н
   Так, я уже?
   П о р т н о в
   Да, первый блин не комом.
   Д о в и н(удивленно)
   Причем здесь блин?
   П о р т н о в
   Сопернику ж знакомы
   Приемы эти, да и все сады,
   Куда их шлют...
   Д о в и н
   Так, блин тот для еды?
   А я-то думал...
   П о р т н о в(в сторону)
   Мысли и помеха
   Порой уму.
   (вслух)
   Добьетесь вы успеха
   В бою словесном, коль учеником
   Мне в школе проиграете... молчком.
   Д о в и н
   У нас, коль скажет поперек братва,
   Так лишь когда качать начнет права,
   Вот и привык я...
   П о р т н о в
   От такой привычки
   Не отвыкайте - пригодится в стычке,
   Когда права качают все вокруг.
   Но я - хоть не братва, не просто друг -
   Учитель, но, чтоб вас не отучать
   Права свои правей других качать,
   Попробую учить вас в диалоге.
   В короткой речи силу нужно в слоге
   Сосредоточить...
   Д о в и н(немного разочарованно)
   Все слова к слогам
   Я и решил свести недавно сам...
  
   Входит Мажордом
  
   М а ж о р д о м
   Учитель прибыл верховой езды,
   И две залетных - говорят - звезды.
   Впускать троих?
   Д о в и н
   Конечно ж, без коня!
  
   (Мажордом выходит)
  
   Такая вот прислуга у меня...
  
   Входят Сбруев, Старов и Старова.
  
   Из этого ж я вышколил педанта.
   С б р у е в(поигрывая кнутом)
   Кого седлать: Начфина, Интенданта?
   Д о в и н
   Ты что, Начфину не вколол укол?!
   С б р у е в
   Вколол
   Д о в и н
   Ну и?
   С б р у е в
   Так, надо ж протокол
   Блюсти...
   Д о в и н(гордо)
   Вот так! У всех быть должен выбор!
   Ну, а манеж опять поди не прибран?
   С б р у е в
   Да нет, он прибран в этот раз... опять.
   Д о в и н(гордо)
   А ну, попробуй-ка его поймать
   За слово, а?!
   П о р т н о в
   Манеж опять прибрали
   Руками вы, к рукам прибрав едва ли?
   С б р у е в
   Что дали в руку, то не взять рукой.
   П о р т н о в
   А если б попытаться головой?
   Д о в и н(смеясь)
   Услышав вас, какой-нибудь невежа
   Ведь ртом бы начал убирать с манежа.
   Но эту схватку выиграли вы,
   Хоть было прибрано без головы.
   С т а р о в (погрустнев)
   А мы, наверное, пойдем?
   С т а р о в а(решительно)
   Да нет, поедем!
   Д о в и н
   Давайте все обсудим на обеде.
   А вы - кто?
   С т а р о в
   Старов, но от слова стар!
   С т а р о в а
   Я то же, в женском роде...
   Д о в и н
   Как нектар
   Мне это слово.
   П о р т н о в(в сторону)
   Точно уж не ладан.
   Д о в и н
   Короткое и емкое - не надо
   Стесняться наших неприличных рифм.
   П о р т н о в
   Но в каждом слове есть подводный риф.
   Д о в и н
   Какой же здесь?
   П о р т н о в
   Да просто слов игра.
   С т а р о в а
   Но вы ж не скажете, что я стара?
   П о р т н о в
   Конечно нет - на языке английском.
   Д о в и н
   Простите, вы - та самая артистка
   Которая приехала играть
   Мою... - забыл - супруги в общем мать?
   С т а р о в а
   Не об ее ли дочери в контракте
   Был разговор?
   П о р т н о в
   И внучку ж в третьем акте...
   Д о в и н(обрывая)
   Так значит, вы - тот самый вариант?
   И, как в контракте сказано, талант,
   Все прочее при вас на самом деле?
   С т а р о в
   А не похоже разве?
   П о р т н о в
   Разве в теле
   Талант актера?
   С т а р о в
   Ну, смотря какой?
   П о р т н о в(вглядываясь)
   Та вы, выходит?...
   Д о в и н(отводит его)
   Слушайте, друг мой,
   Я заплачу вам втрое без оглядки
   И за уроки ваши, и догадки.
   П о р т н о в(загибая пальцы)
   За что ж еще? К тому же мой урок
   Стал лишним...
   Д о в и н
   За молчания оброк.
   П о р т н о в
   Обет, точней, но вы вновь бьете слету:
   Молчанье - подневольная работа
   Для болтуна. К тому же лишней треть
   Моя вдруг стала... Может, умереть
   Мне, остальное взяв с собой в могилу?
   Признаюсь вам - мне жизнь настоль постыла,
   Что я зарплатой принял б смерть от вас.
   С т а р о в а
   Его жену играть? О, нет!
   С т а р о в
   Будь проще.
   К тому ж, мою ведь...
   С т а р о в а
   Нет, уж лучше б тещу...
   Д о в и н
   Да, я ошибки делаю подчас,
   Что неизбежно, делаешь коль много -
   Талант такой достался мне от бога -
   Но, как и вы по глупости в словах
   Ошибок не допустите, в делах
   Я ничего не делаю случайно.
   И вас же не хранителем я тайны
   Работать нанял, а умрет посколь
   Та тайна скоро, а его мне роль
   Играть придется все четыре года.
   И кто же из словесного урода,
   Дрожит кто перед шайкой болтунов,
   Создаст болтливый самый из столпов
   Страны словесной, до сих пор советской?
   А в чем отличье: меньше лишь загон,
   Да стал для всех доступен микрофон.
   А потому вам никуда не деться,
   Поскольку главная здесь ваша треть.
   Для жизни ж той и так вам умереть
   Придется, месяц проживя здесь, в доме.
   П о р т н о в
   Ну, то пустяк, для всех и так я в коме...
   (Довин уводит его)
  
   С т а р о в а
   Нет, мы не можем потерять лица,
   Работая на этого дельца.
   Как после Гамлета иль Робин Гуда,
   Играть ты будешь этого Иуду,
   Кто за копейку родину продаст?
   А я - жену-торговку? Нет, я пас.
   Представить только в этой роли ночью
   Тебя? О, нет! Ты обещал мне Сочи?
   С т а р о в (сокрушенно)
   Венецию.
   С т а р о в а
   Хотя бы и туда!
   О нет, там сыро и кругом вода.
   С т а р о в
   Хотя бы раз ты соизмерь желанье
   С возможностью: ну, как я обещанье
   Свою исполню, не сыграй я роль?
   В моем кармане - абсолютный ноль.
   Какие Сочи - денег нет на поезд!
   С т а р о в а
   Так, заработай.
   С т а р о в
   Где же я устроюсь?
   Он здесь в театрах главный меценат.
   И, значит, все же не последний гад?
   К тому же, роль, игра - все так условно:
   Великим даже роли подлеца
   Не позволяли потерять лица?
   С т а р о в а
   Так в подлеце он подлеца ж играет?
   Тебя же этот в жизни нанимает
   Сыграть в дельце героя-удальца,
   Рубаху-парня, добряка в бандите?
   Ты думаешь, он почему так скрытен,
   Тебя толкая за себя на сцену?
   С т а р о в
   Нет, не на сцену - в жизнь, за что и цену
   Дает такую, что потом лет пять
   Смогу бесплатно Гамлетов играть!
   С т а р о в а
   Что ж, ради роли будущей Офелии
   Срывать я буду не одни камелии...
   С т а р о в
   Я разве против, если ты жена
   И по сценарию?...
   С т а р о в а
   Нет, там - она.
  
   Входит Довина в пеньюарчике
  
   С т а р о в
   Ну, а по одеянью -куртизанка
   По вызову.
   С т а р о в а
   Сказал бы уж служанка,
   Иначе ли - язык-то русский лучше
   Особенно на этот самый случай?
   С т а р о в
   Да нет, скорее, по цене наряда
   Жена бандита это...
   С т а р о в а
   Как я рада,
   Что мой -свидетель честности твоей!
   Д о в и н а(подходя)
   А где мой муж? Иль вновь среди идей
   Партнеров ищет, чувства забывая,
   Которые одни лишь могут к раю
   Сопроводить бесплатно?
   С т а р о в а(в сторону)
   Богача.
   Д о в и н а
   Я утром оскорбила сгоряча
   Его, назвав российским Эхнатоном.
   Не переделать же нам их законы
   И всю страну?
   С т а р о в (Старовой)
   Вот ум, льет слов нектар!
   С т а р о в а(ему)
   Такой же длинный, как и пеньюар.
   Д о в и н а
   Тебе-то что, - сказал он, -Нефертити?
   Как что, на власть вы эту поглядите -
   Все ж продали: страну, богатства, честь?
   Уж ничего ж святого не осталось?
   С т а р ов(Старовой)
   О нет, на их ты счет все ж заблуждалась.
   Д о в и н а
   Ну, и зачем во власть такую лезть?
  
   Входят Довин, Портнов
  
   Д о в и н
   Ну, дорогая, это что за вид?
   (Довина убегает)
  
   Вернулись мы из края пирамид
   Уж как полгода, ну, а ей все жарко.
   С т а р о в а(Старову)
   Кой-кто обжегся, спутав ту свечу
   С Египта солнцем.
   С т а р о в (в сторону)
   Я и впрямь торчу!
   Д о в и н(беря под руки Старовых)
   Ну, мы пошли, а ты налил бы чарку
   И через пять минут зови их всех.
   На хитрых хитрость испытать не грех.
   (уводит чету)
  
   П о р т н о в(один)
   Но это, братец, с совестью уж сделка?
   Конечно, для актера жизнь - безделка.
   Мне наплевать, что происходит в ней,
   В любительском театре том теней,
   Но я и сам ведь покидаю сцену
   И не за так, а за тройную сцену,
   Учить актера исполнять не роль,
   Когда не важно, шут он иль король,
   Который мир пусть даже и разрушит,
   Но все ж не настоящий, а игрушек,
   И как урок тем, сцена чья - Земля.
   А здесь-то мы готовим короля
   Из вовсе никудышного актера
   Для жизни той, где даже нет суфлера,
   Кто б смог к великому вернуть сюжету
   И даже зло словами бы поэта
   Заставил молвить, что уже добро.
   Так стоит ли сей сделки серебро
   У жизни той украденного злата?
   Достойна ли Пигмалиона плата -
   Возненавидеть детище свое?
   Я был готов послушать, как поет
   Мой воробей в соревнованье равном
   Меж кенарей, не ястреба ж обманом
   К ним запустить в личине соловья?
   Хотя для подсудимого скамья
   Навряд бывает низкой иль высокой,
   И в этой жизни без того жестокой,
   Где правит не поэт, не соловей,
   Красноречивый хуже ли злодей,
   Чем просто каркающий злобно ворон?
   Ведь этот-то хотя б словесным сором
   Не засорит разрушенный им мир?
   Велик же Макбет, коль велик Шекспир,
   А Сталин низок, не найдя такого?
   Быть может, я не верю в силу слова,
   А может, то и цель Пигмалиона -
   Сваять из грязи, но Наполеона,
   И к власти коль придет он все равно,
   Пусть в фантике красивом...
  
   Вваливаются Бамжин, Кормчев, Жарова.
  
   Б а м ж и н
   Все вино
   Мы выпили за высочайших пару!
   П о р т н о в(печально)
   И ты себя вдруг счел подобным стару?
   Ж а р о в а
   Да что ты, и не старый он совсем?
   Уж мне, поверь, его сравнить есть с кем,
   Мы ж в школе не теряли время даром...
   Б а м ж и н
   Когда же ты успела?
   К о р м ч е в(откровенно)
   За гитарой
   Сходили ж на минуту мы в сарай?
   Б а м ж и н
   И я минуту бы отдал задаром.
   Ж а р о в а
   Из детства даже?
   Б а м ж и н
   Я родился старым.
   Ж а р о в а
   Ты что-нибудь еще, мой друг, сыграй?
   Такое комсомольское, из детства...
  
   Входят переодетые Старовы.
  
   Когда же ты успел переодеться?
   С т а р о в (театрально)
   За это время многие из вас
   Успели бы раздеться, и не раз!
   Иль я не прав?
   Б а м ж и н
   О, налицо плоды
   Лишь одного урока!
   П о р т н о в
   Слов воды
   Налить недолго, был бы подходящий
   Бокал для этого...
   Ж а р о в а
   Так, ты курящий?!
   С т а р о в (пряча сигару)
   О нет, графиня, но в одном слабак -
   Люблю я нюхать дорогой табак,
   Что для меня в делах - эквивалентом.
   Как вам сарай?
   Ж а р о в а
   Что ж, не апартаменты
   Для графа, для строителей сойдет.
   Сегодня же бригада их начнет
   Здесь строить виллу...
   С т а р о в
   Графское поместье!
   В распоряженьи вашем буду весь я,
   Когда закончу рыцарский турнир
   И графа губернатора соседом
   Лишь сделаю, пока ж простым обедом
   Прорепетируем тот званый пир.
   (приглашает всех)
  
   К о р м ч е в(отстав, Портнову)
   Ну, ты даешь! Алтарь сваял из шкафа
   Лишь за урок! А может, ты и графа
   Слепить сумеешь, скажем, из бомжа?
   П о р т н о в
   Приятель мой, шлея то - не вожжа!
   К о р м ч е в
   Недаром сразу же под хвост попала!
   Ну что ж, как хочешь! Думаю, она,
   Коль влюблена, все сделает сама!
   (убегает за графиней)
  
   П о р т н о в(один)
   Нет, все же двух тысячелетий мало,
   Чтоб жеребец быть перестал ослом.
   Уж не совок, а вновь под хомутом...
   (уходит, махнув рукой)
  
   ЗАНАВЕС
  
  
   ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
  
   СЦЕНА ПЕРВАЯ
   Холл дома Довина. Мажордом.
   Входят разгоряченный Старов, Старова.
  
   С т а р о в (сбрасывая плащ Мажордому)
   Сверх меры, я скажу вам, друг, успех!...
   М а ж о р д о м
   Велел вам сразу проходить наверх
   И не спускаться.
   С т а р о в
   Для кого же ужин?
   М а ж о р д о м
   Я принесу наверх вам все, что нужно.
   С т а р о в
   И что же так?
   М а ж о р д о м
   Хозяин ждет гостей.
   С т а р о в
   Тогда побольше со стола костей
   Доставь наверх и сливок из бокалов.
   А где он сам?!
   М а ж о р д о м
   Занятья по вокалу.
   Он будет петь сегодня.
   С т а р о в
   Это мне
   Хозяин мог бы поручить вполне...
   (в сторону)
   Тьфу, черт, и я туда же, ишь - хозяин!
   С т а р о в а(ему)
   И после этого не разрываем
   Мы с ним контракт?
   С т а р о в (ей)
   Нет.
   М а ж о р д о м
   Вам, мадам, сказал
   Переодеться и спуститься в зал...
   С т а р о в
   А где жена?
   М а ж о р д о м
   Ее отправил в Сочи
   Сегодня я...
   (уходит)
  
   С т а р о в
   Выходит, что и ночью
   Играть тебе придется роль жены?
   С т а р о в а
   Но только роль же? Боже, как смешны
   Твои, о нет, не подозренья даже,
   А оправдания!
   С т а р о в
   Прости, мне гаже
   Ни разу не было, но я увяз...
   Он иль богатыми отпустит нас
   Иль...
   С т а р о в а
   Что молчишь ты?!
   С т а р о в
   Или не отпустит.
   С т а р о в а
   И ради жалких денег столько грусти?
   Да я готова голая сбежать,
   Пешком идти, а Сочи подождать
   Нас годик может. Ну, так что, в дорогу?
   С т а р о в
   Ты, если знала бы, сколь денег много
   Вложил, но нет, не в нас он, а в победу...
   С т а р о в а
   Как может это помешать побегу?
   С т а р о в
   Куда бежать, и паспорт коль у них?
   С т а р о в а
   Пошли наверх!
   (уходят)
  
   Входят Довин, Портнов
  
   П о р т н о в
   А может, их двоих
   Пустить сегодня? Так нужна ль беседа?
   Ведь все таки важнее нам победа,
   Сам аттестат, а не простой зачет?
   Д о в и н
   Меня не испытание влечет
   Туда, точнее, все же испытанье,
   Но испытателей самих. Желанье
   Вдруг появилось, а точней, кураж...
   Да, знаю-знаю, промах сам заметил,
   Но мы же с вами все таки не дети,
   Чтоб правила блюсти, как отче наш?
   Да, знаю, пользуюсь, когда то нужно,
   Но лишь представлю, что всегда, мне хуже
   Становится, как будто кто другой
   Внутри засел и управляет мной.
   Ну, словно в фильме, инопланетянин.
   П о р т н о в
   Невинный, может быть, самаритянин
   К вам снизошел наградой за труды?
   Д о в и н
   Скажи еще, что кроме слов воды,
   Мне выпить ничего не доведется?
   Да надо мною вся братва смеется,
   Точнее, братья наши во Христе...
   П о р т н о в
   Но над тобой смеются, братец, те,
   Кто учит сам детей в закрытых школах,
   Из речи их мечтает кто крамолу,...
   Точней, жаргона вытравить следы.
   Д о в и н
   Так, без работы почему же ты
   Был до сих пор?
   П о р т н о в
   Так, школа на родителей
   Глядит, как те - на потребителей,
   Да, зная, что навряд ли папуасы,
   Коль без штанов, купили бы лампасы -
   На голый торс накупят бус на вес,
   Что сделаны из импортных словес.
   А коль точней, навряд успех оценят
   В словесности, вложил кто много денег,
   А в школах, где учитель - дешевизна,
   Готовят пасынков капитализма,
   Уча их корни извлекать в поту,
   В стихах ценить совсем не метр - версту,
   Запоминать дороги, рынки, страны,
   Извозчиков готовя Митрофанам,
   Им дав штрихи культуры на лубке,
   Чтоб было что им петь на облучке.
   Всем в жизни путь уж школа выбирает,
   Я ж тех учу, кто эту жизнь играет.
   Д о в и н
   Как я, к примеру, кто живет одной,
   Вторую сделав для себя игрой?
   П о р т н о в
   Игра ли то, что для других работа,
   Я ж вас на роль готовлю банкомета?
   Д о в и н
   Но я хочу сегодня поиграть
   И коль не банк, так зло на них сорвать!
   П о р т н о в
   А мне нельзя меж ними появляться.
   Д о в и н
   Ты ж сам учил, как перевоплощаться?
   П о р т н о в
   А что, идея!
   (уходит)
  
   Д о в и н(один)
   Ну, так кто ж игрок?
   Учитель ты, когда ведешь урок,
   А в жизни сам лишь чью-то роль играешь.
   Прекрасно, если сам их выбираешь,
   Похуже, коль не сам, но выбор есть,
   Ужасно, коль одну и ту же несть,
   Как крест, ты должен и с плеча чужого.
   Не третий я и не хочу второго,
   Меня кем сделать все вокруг хотят.
   Ну что ж, орлы, покуда не взлетят
   Всех выше, - это тоже просто птицы...
   Да, ну а вдруг мне не удастся взвиться
   На этот раз, вдруг прошлое мое
   Мне помешает? Словно ж воронье
   Накинутся враги и даже братья.
   Мне проиграть нельзя, победу брать я
   Смертельной хваткой должен, выбор здесь
   Всего один, теряю я не честь,
   А сразу все: и честь, и жизнь, и мани...
   А выиграв, добавлю чуть в кармане,
   Жизнь сохраню... Приобрету же что?
   Былого сброшу драное пальто,
   Которое до ужаса обрыдло,
   В нем до сих пор ведь посреди я быдла,
   Среди подонков общества, невежд,
   Под ним не видно золотых одежд,
   Достоинств и характера доспехов...
   А что еще? Не мало ли успехов
   Дает победа? Слава? Но она,
   Коль настоящая, совсем бедна,
   А коль скандальна, то людская память
   Забудет сразу, только бросит камень
   Ей вслед... Так что же я приобрету -
   Орлиную лишь только высоту?
   И здесь страшней незнанья нет мучителя.
   И в этом что ли нанимать учителя,
   Который, дав чуть раньше облегченье,
   Замучит вас до смерти обученьем?
   Незнанья легче перепрыгнуть кочку,
   Чем дирижабля знаний оболочку
   Для этой цели надувать и ртом...
   А вот и гости хлынули гуртом.
   Эй, Марш, выкатывай-ка виски бочку!
   Пришел кто птицей, пусть уйдет скотом...
   (уходит)
  
  
   Входят гости
  
   С т а р о в (входя, переодетый)
   А вот и я, хотя мне говорили,
   (понизив голос)
   Что этот бал подобьем камарильи
   Не обернется, ну, а если вдруг?
   Б ы в ш и й(входя следом, озираясь)
   С кем это там ты говоришь, мой друг?
   И во дворе-то не видать охраны...
   С т а р о в
   Зачем охрана волку - от барана?
   Б ы в ш и й
   Тем более. Дом будто бы пустой.
   С т а р о в
   Такой же как хозяин.
   Б ы в ш и й
   Не простой,
   Однако, он, раз дом такой отгрохал?
   (протягивает руку)
   Владимир, был я здесь в секретарях.
   С т а р о в (жмет ее)
   А я - оттуда, первого где прах.
   Б ы в ш и й
   Так, помню, как курятник свой по крохам
   Я собирал...
   С т а р о в
   Тогда он был дворцом.
   Б ы в ш и й
   И я был не последним все ж лицом?
   С т а р о в
   Кто был лицом, тот стал всего лишь бывшим.
   Б ы в ш и й
   Зато не надо никакой мне крыши.
   С т а р о в
   Сюда ты за фундаментом пришел?
   Б ы в ш и й
   Я ж секретарь был первый...
   С т а р о в
   Их не стало,
   Я ж был и остаюсь, вот, либералом.
   Б ы в ш и й
   А он же - наша поросль, комсомол.
   С т а р о в
   Да, корень ржав, а древо зеленеет.
   Пришел взглянуть, как яблочко краснеет?
   Не ты ли был тем змием?
  
   Входит Гость 2
  
   Г о с т ь 2
   Ты уж здесь?
   Еще дыры нет, а в нее вы влезть
   Уже успели!
   Б ы в ш и й
   Да, и здесь дорогу
   Мостим вам со столичным либералом.
   Г о с т ь 2
   А не тебе ли, помню, уши драл я,
   Раз в месяц, два ль таская на профком?
   Ты слесаря ведь был учеником?
   С т а р о в
   Увы, ошиблись.
   Г о с т ь 2
   Славную берлогу
   Отгрохал он, наш юный протежер!
   Ведь он твоей был дочки ухажер,
   Иль даже муж? Так ты пришел напомнить?
   С т а р о в
   Вот оно что?
   Г о с т ь 2
   А с виду экий скромник!
   Б ы в ш и й
   А ты не мстить пришел ли за жену?
   С т а р о в
   Да нет, похоже, что за всю страну.
   Г о с т ь 2(огорченно)
   Жену вернул.
   С т а р о в
   Ту ж всю к рукам прибрали.
   Но если б раньше старшие не крали,
   С кого тогда бы юный пионер
   Мог взять столь заразительный пример?
   Г о с т ь 2(обиженно)
   Вот тут не надо, мы-то грабежом
   Не занимались...
   С т а р о в
   Только дележом
   Всеобщего, но по своим карманам?
   И эти делят, вовсе не обманом -
   Приватизацией дележ назвав.
   Б ы в ш и й
   Э нет, постой, не ты ли разве прав,
   Точнее, правый, либерал, точнее?
   С т а р о в
   И либерал, и прав!
   Б ы в ш и й
   И что, идею
   Пришел проверить, как она в быту?
   Г о с т ь 2
   Пришел костей он со стола коту
   Набрать взамен обещанного мяса.
  
   Мажордом вкатывает бочку
  
   А это что?
   С т а р о в
   Наверно, бочка с квасом?
   Б ы в ш и й
   Так мелок ты в желаниях досель?
   В капитализм нас звал, не зная броду,
   За миллионом? Нет, искал свободу.
   В такой-то бочке возят только эль.
   Г о с т ь 2(панибратски)
   Приятель, чем это решили с другом
   Вы удивить нас?
   М а ж о р д о м
   Виски. Только слугам
   Хозяин все-таки не друг.
   Г о с т ь 2(смущенно)
   А кто ж?
   М а ж о р д о м
   Деленьем общества на слуг, вельмож
   Все сказано, мне нечего добавить.
   Да, я, конечно, мог бы и слукавить,
   Но это будет строй уже другой,
   Где я и сам обзаведусь слугой,
   Себя моим кто другом называет,
   Чем нас обоих только унижает.
   Ведь говорят: скажи, кто твой слуга -
   Я все скажу про твоего врага.
   Б ы в ш и й(возмущенно)
   Но это ж?!...
   М а ж о р д о м
   Нет, слуга - не раб - чиновник,
   Такой же служащий, чьи лишь половник,
   Да пылесос орудия труда.
   Везде ль и вы по жизни господа?
   Б ы в ш и й(насуплено)
   Да, я везде!
   М а ж о р д о м(открывая бочку)
   Но можно ль без зарплаты
   Прожить сегодня?
   С т а р о в
   Можно, ведь заплаты
   При вас всегда, как красный светофор.
   Б ы в ш и й
   И не слуга хотя бы тот же...
   С т а р о в
   Вор,
   Кто без зарплаты, но совсем не беден.
   Но вот живет он, нет ли, в сей беседе
   Не разрешить...
   Б ы в ш и й
   О да, куда уж нам!?
   С т а р о в
   Не разорваться ж вам напополам,
   То возражая против их вещизма,
   То защищая плод матерьялизма,
   Кто рядом с вашей яблоней упал?
   Не ваш ли главный труд был Капитал?
   Б ы в ш и й
   Игра лишь слов!
   С т а р о в
   Вот, вы и доигрались.
   М а ж о р д о м
   Простите, у меня дела остались...
   (уходит)
  
   С т а р о в (черпая виски)
   И так всегда: у ваших слуг дела,
   Ну, а у вас - об их делах заботы.
   Никто не остается без работы.
   Г о с т ь 2(пытаясь зачерпнуть)
   Один лишь ты?
   С т а р о в (наливая ему и Бывшему)
   Пускай рассудит вас
   Прослойка все же, а не целый класс,
   Который во второй раз так засудит,
   Что в третий вам уж неповадно будет
   Менять местами слуг, рабов, господ,
   Богов меняя, не сменив приход,
   Не то что Петр, кто поменял и лица,
   И дверь с окном, и время, и столицу.
   Ну, а варяг Иван? Бояр хоть бил,
   Но даже бороды у них не сбрил,
   Перепугал опричниной их сдуру,
   Дурным примером заразив и Юру,
   Но Кремль не бросил, а посмертно сдал
   Уже норманнам, как бы я назвал
   Романовых, в устах чьих слово Рим
   Рифмуется не с гром уже, а с грим
   Не просто так...
   Г о с т ь 2
   А ром есть в этом доме?!
   М а ж о р д о м(в дверях)
   Есть, но не бочка.
   Г о с т ь 2
   Виски-то ведь гонят,
   Как самогонку. В бочках - лучше б ром.
   С т а р о в
   Вот, и теперь норманны вновь кругом
   Взамен варягов братии московской...
   Б ы в ш и й
   Все это байки братии жидовской,
   Кто хочет так заместь свои следы...
   М а ж о р д о м(вносит поднос)
   Хотите льда иль содовой воды?
   Г о с т ь 2
   И это жид от жадности придумал!
   У нас разбавь-ка пиво - сколько шуму
   Поднимут?
   С т а р о в
   Вряд ли. Водкою дольют.
   Г о с т ь 2
   А ты ведь прав: все немцы крепко пьют,
   И шведы тоже, и не разбавляя.
   Б ы в ш и й
   А где же гости?
   С т а р о в
   Может, точно зная,
   Кто победит, они не на обед
   Пошли, а на раздачу эполет?
   Б ы в ш и й(отставляя стакан)
   А я пришел как будто из-за виски!?
  
   Вваливаются Мэр, Генерал, Председатель,
   Их Жены
  
   М э р
   А где хозяин?! Кто тут самый близкий
   К нему? А ну, давай гостей встречай!
   А что тут в бочке?
   Г е н е р а л
   Цветом - жидкий чай.
   М э р
   Так эти что ли с чая окосели?
   П р е д с е д а т е л ь(пробуя)
   Чай из-под белой лошади... Неделю
   Придется пить.
   Г е н е р а л(выпив)
   Еще коль принесут.
   Г о с т ь 2
   А разве есть?
   М э р
   Они ж у нас блюдут
   За тем, сколь бочек у кого в подвале?
   Недаром столько ж звезд на генерале?
   Г о с т ь 2
   И даже знают - где какой коньяк?
   С т а р о в
   Не знают лишь, а чем Иван дурак
   Закусывает считанные стопки.
   Г е н е р а л
   А раньше знали...
   С т а р о в
   Вторили, как попки,
   Тому, что скажет вам последний съезд
   О том, что слушает Иван и ест.
   Б ы в ш и й
   Теперь не знает он, кого и слушать.
   С т а р о в
   Одним лишь занят: где бы взять покушать.
   Не до заводов им, не до бунтов.
   М э р
   Рук что ли нет?
   С т а р о в
   Не вынуть из штанов.
   Г е н е р а л(знающе)
   У наших руки ведь растут оттуда.
   С т а р о в
   О нет, боится, что штаны спадут.
   Как смишки не навязывают блуд,
   Иван стыдится принародно блуда.
   Коснуться стоит только кирпича -
   Бьют хлебной карточкою Ильича,
   С того в стране наследных коммунистов
   Не слышно даже антиглобалистов,
   Чем их родят, тем уморили их...
   Б ы в ш и й
   Все стихли, президент поскольку тих -
   Боятся пропустить хотя бы слово.
   Г о с т ь 2
   А он как будто из кино немого?
   С т а р о в
   Скорей из радио, где лишь слова.
   М э р
   Но ведь семерка же была сперва?
   С т а р о в
   Пока на велике туда с восьмеркой
   Не въехал он?
   М э р
   Но все-таки шестеркой!
   Шанхайской, кажется?
   Г е н е р а л
   К тому ж, Ирак
   Поддержит тоже нас, коль не дурак.
   С т а р о в
   Коль - не дурак, читал и про Бориса,
   Рассек по шву былому биссектрисой
   Без Барбаросса в угол нас загнав,
   Шестеркой сделав нас и шестеренкой,
   Медведем дома, а для них буренкой...
   Б ы в ш и й
   Вот как понять тебя, когда ты прав:
   Когда ты лев в речах иль прав во взглядах?
   С т а р о в
   А что, при вас буренка черным ядом
   Поила их? Сейчас, когда забор
   Сломали вы ж, то и зеленый корм
   Им достается ж - вот и все отличье.
   Нет, есть еще: сменили вы обличье,
   Я - лишь арену кухни, вот, на холл.
   М э р(смеясь)
   Но как и там, по прежнему, осел.
   П р е д с е д а т е л ь
   По Дарвину ж любому индивиду
   Несть до конца и лишь свою планиду.
   С т а р о в
   Планиду можно, яйца ж золотые
   Пускай для вас теперь несут другие.
   Один извлек я из всего урок,
   Что у славян лень - вовсе не порок,
   Подобье акций неповиновенья.
   Не зря ж у нас к индусам тяготенье.
   Г о с т ь 2
   Еще она - причина нищеты!
   С т а р о в
   Так, в мире не бывает пустоты?
   Где нет вещей, там больше мест для духа.
   Полна душа, когда пустое брюхо.
   П р е д с е д а т е л ь
   Смотрю, твоя пустеет на глазах?
   С т а р о в
   О нет, ведь с Бахусом созвучен Бах!
  
   Входит Довин.
  
   Д о в и н(нерешительно)
   Вы все при галстуках?
   (в сторону)
   Переоденусь
   Пойду и я.
   (уходит)
  
   Г о с т ь 2(снимая галстук)
   Ну, хоть на стену
   Лезь от стыда!
   С т а р о в
   Зачем, когда есть дверь?
   М э р(снимая галстук)
   Ведь без удавок наверху теперь
   Встречаться принято?
   (снимает галстук)
   С т а р о в
   Да, так надежней.
   Б ы в ш и й(незаметно снимая галстук)
   Уф, жарко как, а собирался дождик...
   С т а р о в
   Не помню лета холодней, а дождь
   Уже прошел.
   Г е н е р а л
   Я помню: умер вождь,
   Похолодало...
   С т а р о в
   Фильм я тоже помню.
   Б ы в ш и й
   Я ж маму спрашивал: Откуда комья
   Во рту? От слез - та плакала - от слез.
   С т а р о в
   Скажи от каши манной, вырос Крез -
   Не секретарь бы.
   П р е д с е д а т е л ь(снимая и пиджак)
   Да, нам президенты
   Продемонстрировали те моменты,
   Которые скрывались при царях -
   Исподнее политики.
   Б ы в ш и й
   Тем крах
   Ее приблизив!
   С т а р о в
   Антиглобалиста
   Я слышу речь?
   Б ы в ш и й
   Да нет, не все там чисто...
   С т а р о в
   Нет ваших там, их мудрых дум, речей,
   А огнь лишь вместе с градом кирпичей -
   Предметов все ж масонского обряда,
   А не булыжин пролетариата?
   Но кличка-то ведь вашего вождя
   Звучит сквозь шум свинцового дождя?
   А вы не там - в приемной у Мамоны,
   Иль для буржуев пишете законы,
   А ваш отросток, юный комсомол
   Встал за прилавок, с баррикад ушел?
   Кого вы обвиняете в двуличье?
   М э р
   Ты все ж в гостях, так соблюдай приличья!
   С т а р о в
   И рад бы, да не знаю новых правил.
  
   Входит Довин в строгом костюме,
   следом загримированный Портнов
  
   Д о в и н
   Так, я вас вроде в галстуках оставил?
   Опять переодеться?
   В с е(спешно надевая галстуки)
   Лучше - мы!
   С т а р о в
   Петлю ж надеть легко, когда умы
   Не так раздуты от словес водянки?
   Д о в и н
   А ты не снял?
   С т а р о в
   Я зря чтоль спозаранку
   Искал его, всех обошел друзей?
   Хотя, конечно, если б в Колизей
   Я собирался, то в одной рубахе
   Пришел сюда бы,... нет, еще в папахе.
   Д о в и н
   Зачем?
   С т а р о в
   Каракуль ведь с мозгами схож?...
   Ну, как же чем? Обилием извилин.
   Не зря же генералы их носили,
   Свои построив в ряд?...
   Г е н е р а л
   Опять ты врешь?
   С т а р о в
   Что, не носили вы?
   Г е н е р а л
   Носил.
   С т а р о в
   Так, что же?
   Г е н е р а л
   Ну, что папаха на мозги похожа.
   С т а р о в
   У генерала? Я ж сказал, что нет?
   П о р т н о в(Довину)
   Возможность есть вам вклиниться в дуэт,
   Схватив за хвост слова иль предложенья,
   На спинах въехав, выиграть сраженье...
   Д о в и н(Портнову)
   Какой-то ступор тут, под языком.
   Г е н е р а л(долго соображая)
   Я ж говорю, что только дураком
   С таким количеством извилин будешь,
   Про главную стратегию забудешь,
   Пока блуждаешь в этом бардаке...
   Д о в и н(с трудом)
   Всего пять пальцев только в кулаке,
   Но он быстрей решает все проблемы...
   С т а р о в
   О, интересный поворот у темы
   Наметился: железная рука!
   Сколь на нее надежд у мужика,
   Кого в кулак не сжатою рукою
   Раздели вместе с целою страною?
   П о р т н о в
   Кому ж по нраву собственный стриптиз,
   Когда все части тела...
   Д о в и н
   Смотрят вниз.
   М э р
   Ой, не могу!
   П р е д с е д а т е л ь
   И как сравненье точно!
   П о р т н о в
   Особенно, когда тот низ подмочен.
   (Довину)
   Вот видите, как это все легко.
   Д о в и н(воодушевляясь)
   Особенно, когда он далеко.
   (все смеются)
   П о р т н о в(в сторону)
   Жаль рифма вышла из употребленья,
   Сама ведь нам диктует продолженье
   Любой беседы и всегда впопад.
   С т а р о в (Портнову)
   Знакома мне гора, что водопад
   Сей породила. Жаль, безводна речка.
   П о р т н о в(ему)
   И мне твоя понравилась овечка,
   В чьей шкуре поумнел и генерал.
   Но я тебя взаимно не узнал.
   Д о в и н(поднимая бокал)
   И чем хорош кулак - стакан он с виски
   Надежно держит, даже если миске...
   (стучит себя по лбу)
   Г о с т ь 2
   Давно уж недержание мочи.
   П о р т н о в(Довину)
   Уж коли начал сам, то не молчи.
   Слова не бросят, вынесут, коль вожжи
   Отпустишь.
   Д о в и н
   Мозг уж превратился в дрожжи.
   М э р(выпивая залихватски)
   Мой - нет еще!
   С т а р о в
   Еще, точнее, нет?
   Д о в и н(указывая рукой)
   Раз в миске место есть, нас ждет обед!
   (уводит всех)
  
   Портнов, Старов
  
   П о р т н о в
   Как будто не учитель я - шеф-повар!
   С т а р о в
   Исправить можно лексику и говор,
   Подвижность рта хотя бы за едой,
   Но не наполнить чистых слов водой
   Дырявую уже с рожденья миску.
   Сам понял он, не зря ж спровадил киску
   Свою подальше?
   П о р т н о в
   Но при мне же он
   Уже иной?
   С т а р о в
   Когда Пигмалион
   С ним рядом, он ему и подражает,
   Когда же мир привычный окружает
   Его, ему он мыслит в унисон,
   И смысл его в твои слова ли вносит,
   Или его слова, но произносит
   Как будто в интонациях твоих.
   Прочти такого человека стих,
   Написанный иль ямбом, иль хореем,
   Мы тут же, коль поверим, озвереем,
   Как было то в истории не раз.
   Не помнишь разве опыты на нас,
   Учитель мой, не верящий и в бога?
   П о р т н о в
   Мы все, увы, учились понемногу...
   О нет, мой друг, слова все ж нас сильней!
   Отличен человек тем от зверей,
   Тем боле русский, что у нас рефлексы
   Не на деянья - на слова и тексты,
   На образы, упрятанные в них.
   Пускай его уродлив будет стих,
   В нем бессознательного зла не будет.
   Безмерно много зла приносят людям
   В оружье превращенные слова,
   Но есть народа память, есть молва,
   Дырявые для этих слов, как сито,
   Они слова не держат паразиты
   И даже в мат влагают смысл иной,
   Чем уголовник, циник иль изгой.
   Но коли пусто сито слов народных,
   Та пустота и породит урода,
   Ведь зло и есть отсутствие добра.
   С т а р о в
   Вряд эта истина настоль ж стара,
   Насколько зло, рожденное безмолвьем?
   Ты видишь сам, добра сколь многословьем
   Приносят нам сегодня болтуны.
   П о р т н о в
   При многословье речи их бедны,
   Они ничуть его не многословней.
   Его ж скудна речь, оттого и зло в ней
   Не так обильно, как у болтунов.
   Он пуст, но все ж наполниться готов,
   Взяв форму у меня и содержанье.
   И пусть то будет просто подражанье,
   Но важно все ж: кому и чем, и в чем.
   Я не учу его владеть мечом.
   С т а р о в
   Нож кухонный не менее опасен.
   П о р т н о в
   Полезен чаще.
   С т а р о в
   С этим я согласен.
  
   Входят Упокоев, Мозговитин
  
   У п о к о е в
   Простите, опоздали мы чуть-чуть.
   С т а р о в (Портнову)
   А эти кто?
   П о р т н о в(Старову)
   Тот - наш последний путь,
   А этот - бездорожие науки.
   Меня не выдай.
   У п о к о е в
   Можно вымыть руки?
   С т а р о в
   Так, вы от гроба прямо и на бал,
   Иль по работе здесь?
   У п о к о е в
   Скорей, от гроба,
   Ну, то есть, мы здесь не по делу оба.
   М о з г о в и т и н(стучит пальцем по голове)
   Хотя при мне всегда мои дела.
   С т а р о в
   Обед к концу уж...
   У п о к о е в
   Что вы, от стола
   Мы только что.
   С т а р о в
   Так, вы уже поели?
   Кто ж был в гробу?
   М о з г о в и т и н
   Мужчина видный, в теле,
   Хотя важней - не кто - в гробу каком!
   У п о к о е в
   Давайте о работе все ж потом
   Поговорим? Тут дело поважнее...
   С т а р о в
   А вдруг до новой встречи не успеем?
   У п о к о е в
   Ну, что вы, я всегда вам буду рад!
   И вам...
   П о р т н о в(хриплым голосом)
   Спасибо, выйду-ка я в сад,
   Здесь душновато стало...
   (выходя, в сторону)
   Как в могиле.
   М о з г о в и т и н(Старову)
   Секрет открою: гроб наш - холодильный,
   Тот труп теперь навеки как живой.
   С т а р о в
   Свежемороженый? Пожалуй, строй
   Сменить бы надо нам на каннибальный.
   У п о к о е в
   А почему ваш друг такой печальный,
   Не болен он?
   С т а р о в
   Нет, он теплолюбив.
   М о з г о в и т и н
   Не удивительно,... пока он жив?
   С т а р о в
   Да, вы о чем, ведь он совсем не старый?
   М о з г о в и т и н
   Нет, просто подбираю экземпляры,
   Достойные украсить даже смерть.
   Настолько мало стало их теперь
   С времен великой касты фараонов.
   Достойных много славы и погонов,
   Но лишь помрут, как словно от стыда
   Земля скрывает их, огонь, вода,
   Иль воздух пыль их по миру разносит.
   Смерть словно травы их сухие косит.
   Но есть такие, что падут, как дуб,
   Нетленный вечно, лягут ли во сруб
   Живей, чем в жизни, пережив и боры...
   У п о к о е в
   Не слышали ль в народе разговоры
   Про уклонившийся от смерти труп?
   На друга вашего он так похожий...
   С т а р о в
   Да жив он!
   М о з г о в и т и н
   Но у нас сейчас все может
   Произойти - эпоха ж перемен?
   У п о к о е в
   Для нас, к примеру, каждый бизнесмен -
   При жизни труп. Задолго начинаем
   Готовить их к грядущей встрече... с раем.
   Страховки, завещания, для тел
   Хранители - не для души - с ней дел
   Мы не имеем, сами ж люди дела.
   К тому ж, она у многих отлетела
   Уже давно, иначе бы в петлю
   Давно залезла. Я ж едва терплю
   Себя, да, именно из-за работы!
   Нет, дело нужное, но сыт до рвоты
   Я плесенью зеленой с тех гробов...
   С т а р о в
   А вот идут, кто к раю уж готов...
  
   Входят Довин, Мэр, Бывший, Генерал,
   Председатель.
  
   М э р(вытирая губы)
   Какой омар был!
   Б ы в ш и й(крякая)
   Словно наши раки.
   М э р
   Сравнил еще бы наши ты бараки
   И небоскребы?
   Д о в и н
   Да, я там бывал,
   И - парадокс - чем выше дом, квартал,
   Тем больше негров там, бомжей... не наших.
   Б ы в ш и й
   А наших гонят из трущоб, вчерашних
   Все ж коммуналок...
   Г е н е р а л
   Сталин дело знал,
   Такие уж трущобы создавал,
   Что нынче нарасхват у новых русских.
   Б ы в ш и й
   С того и гонят нищих из трущоб
   В хоромы, что насоздовал Хрущев...
   У п о к о е в
   Уж коридорчик-то такой в них узкий,
   Что ни рояль не вынести, ни гроб.
   М о з г о в и т и н
   С того оттуда и не выселяют.
   Д о в и н
   Я вас не знаю?
   М о з г о в и т и н
   Даже те, кто знают,
   Стараются забыть сегодня нас,
   Посколь уж слишком грамотно наука
   Протягивает за подачкой руку,
   Что не откажешь. Академик РАС,
   (расшаркивается)
   С фамилией подстать ей - Мозговитин.
   Д о в и н
   Почти капраз?
   М о з г о в и т и н
   Не понял я, простите?
   Д о в и н
   Ну, ранга первого, точнее, капитан.
   Капдва - второго, то есть, слов обман...
   М о з г о в и т и н
   Да-да, игра. Нет, равный я со всеми,
   Не раз, не два, в просто академик
   Российской академии...
   С т а р о в
   А эс
   Что означает?
   М о з г о в и т и н
   Можно бы и без.
   П р е д с е д а т е л ь
   А где значек?
   М о з г о в и т и н
   Ну, как хотите. Смерти
   Та академия.
   С т а р о в
   А члены, значит, черти?
   Д о в и н(Упокоеву)
   И ты у них?
   С т а р о в
   Еще бы, он - членкор!
   Корреспондирует на небо членов.
   Д о в и н
   И, значит, принять могут бизнесменов?
   Б ы в ш и й
   Все ж, как народ на выдумки наш скор!
   Науки нет, но столько академий.
   А мертвым-то зачем?
   Д о в и н
   Вернемся к теме?
   М о з г о в и т и н
   Да, могут принять от любого взнос!
   Б ы в ш и й
   Но для чего?!
   М о з г о в и т и н
   Наивный все ж вопрос!
   Где дольше вы: до смерти или после?
   Б ы в ш и й
   Я - только здесь!
   М о з г о в и т и н
   Тысячелетья кости
   Лежат в земле... Нет, миллионы лет!
   А где душа, что увидала свет
   В конце туннеля?
   Б ы в ш и й
   Фью в трубу и нету!
   М о з г о в и т и н
   Вот и неправда! Во вселенной света
   Она живет невидимой для тех,
   Кому мешает груз, точнее, грех
   Достичь той скорости, стать невесомым.
   Да, Ньютон тяжесть лишь открыл, биномы,
   И зримый свет на части разложил,
   А ту вселенную Энштейн открыл,
   Которую, коль ползать, как улитка,
   И не увидишь, хоть туда калитка
   У всех под носом. Да, они средь нас,
   Но их не зуб неймет, не видит глаз
   Простого смертного, точней, не члена...
   С т а р о в
   Особенно, без взноса бизнесмена.
   Д о в и н
   А что, пойдем помянем-ка братков,
   Раз засветились те меж облаков?
   У п о к о е в
   О, с радостью - все ж главные клиенты!
   Г е н е р а л
   У них и здесь внизу апартаменты
   Не хуже, чем у маршалов...
   М э р
   Вождей!
   С т а р о в
   По мокрой легче прямо меж дождей
   Чинить разборки, назначать ли стрелки...
   Д о в и н
   Продолжим, братцы, может, посиделки?
   Все ж рюмкой легче языки чесать.
   П р е д с е д а т е л ь
   О, нас не надо трижды приглашать.
   Раз первый скромность нам войти мешает...
   С т а р о в
   Второй раз дверь ногою открывает
   Уже сама, нахальство упредив.
   Д о в и н
   Пошли! Где гость второй?
   Г о с т ь 2(из двери)
   Вы зря смеетесь!
   Я просто точно знал, что вы вернетесь.
   (все уходят)
  
   Г е н е р а л(оборачиваясь)
   Кто с ртом пустым, тот и красноречив.
   (уходит)
  
   С т а р о в (один)
   Кто с полным ртом, тот с головой пустою.
  
   Входит крадучись Портнов
  
   П о р т н о в
   Ушли уж?
   С т а р о в
   За духовною едою.
   П о р т н о в
   За пищей?
   С т а р о в
   Длинно - им не по зубам.
   Хоть раз встречал ты молчаливых дам?
   П о р т н о в
   А, эти? Нет, нам с ними состязаться
   Не просто, но боятся показаться...
   С т а р о в
   Глупей хозяйки?
   П о р т н о в
   Раньше, чем она.
   Для них ведь церемония важна:
   Ждут, кто начнет, чтоб в спор вступить последней.
   С т а р о в
   Вот выдержка!
   П о р т н о в
   Нет, выучка передней.
   Что делать, коль цари у нас - из слуг?
  
   Входит Бамжин, которого бьет
   колотун.
  
   Б а м ж и н
   Служить тебе я буду вечно, друг,
   Спаси меня лишь...
   П о р т н о в
   Что случилось? Боже!
   Похож на труп ты...
   Б а м ж и н
   Да, с его ведь ложа
   Я слез, спасибо - отключили свет...
   П о р т н о в
   Причем здесь свет?
   С т а р о в
   Его ж включают трупам?
   Б а м ж и н
   Теорию опровергать ту глупо
   Одним примером, но другого нет...
   Я ж твоему последовал примеру,
   Решил продать за деньги совесть, веру,
   Решил надуть, конечно, - но они,
   Так ласково сказали: ляг, засни,
   Проснешься лишь получишь деньги сразу.
   Куда же запятую тут, зараза,
   Поставили они - не понял я.
   П о р т н о в
   И я не понял...
   Б а м ж и н
   Ладно, опосля...
   Налей сначала, иль залезу в бочку!
   П о р т н о в(черпает ему)
   Так ты куда пристроился на ночку,
   К графине что ли?
   Б а м ж и н(пьет)
   Боже, как тепло!
   И мысли даже враз в одну свело.
   Да труп я продал свой, но ради жизни!
   Хотел себя ведь посвятить Отчизне,
   Когда, как я, проснется через век,
   И будет нужен каждый человек...
   Да ладно, вру я это все, конечно.
   Так вот, проснулся я во тьме кромешной,
   Когда уж лед вокруг меня потек,
   На деньги плюнул и сюда утек...
   Ан, нет, смотри, они-то здесь, в кармане?
   (достает пачку из кармана)
   Я ж говорил - наука не обманет!
   Но все-таки налей и спрячь меня?
   П о р т н о в(черпает из бочки)
   Конечно, кто б другой - не я пенял
   Тебя за это - за обман Отчизны.
   С т а р о в
   Вы оба ей преподнесли сюрпризы?
   П о р т н о в
   С того-то, брат, и прячемся вдвоем.
   Когда те наберутся, мы придем.
   Ты б им помог?
   (уводит Бамжина)
  
   С т а р о в (вслед)
   И ты бы мне взаимно?!
   Вокруг - одни, смотрю я, анонимы.
  
   Входит вся компания гостей с Довиным.
   Все навеселе.
  
   Да, им в обратном уж пора помочь?
   Д о в и н
   Ну, господа, через минуту - ночь,
   Повеселиться, думаю, пора бы!
   Кто в этом деле нам поможет?
   Г е н е р а л(мужчинам)
   Кабы
   Спровадить этих, наших, да, других,
   По вызову...
   М э р
   Наивных... нет, нагих,
   Хотел сказать я...
   П р е д с е д а т е л ь
   Что вы, неудобно!
   Д о в и н
   Наивных и нагих? Ха, бесподобно!
   Что неудобно? Но ведь все свои
   Здесь или как?
   С т а р о в а(дамам)
   Признания в любви
   Сейчас пойдут, нам лучше удалиться...
   Д о в и н
   А вы куда? А с кем же веселиться
   Мы здесь должны?
   Г е н е р а л(ему)
   Зачем тебе жена?
   Д о в и н
   Приятель мой, жена уметь должна
   Всех заменить. Да, и притом бесплатно!
   С т а р о в
   Но первой леди быть нельзя развратной?
   Д о в и н
   Она еще не стала ведь пока?
   П р е д с е д а т е л ь
   Да, стала, стала уж наверняка!
   Мое вам слово! Я ж, не избиратель
   Решает все?!
   М э р
   Иль, скажешь, я предатель,
   И город за тебя не подниму?
   Директора любого я сниму,
   Завод его раз не проголосует
   Вдруг за тебя! Да я!...
   С т а р о в
   Раздует
   Вся пресса политический конфуз!
   Б ы в ш и й
   Когда у нас Советский был Союз,
   Мы знать не знали этих первых леди!
   Г о с т ь 2
   Теперь на каждом встретишь их обеде...
  
   Входит Портнов
  
   Д о в и н
   Тем боле! Привыкает пусть к столу!
   Эй, где маржа?! Стол почему в углу?
   Давай, вытаскивай на середину!
   Хочу представить прима-балерину
   Я вам, друзья! Родная, подойди?
   Про ночь не говорю, что впереди,
   Но покажи нам, как танцуют жены?
   Да, на столе, ну, в общем обнаженной...
   С т а р о в а(Довину)
   Но этого среди расценок нет,
   И я хочу чтоб пригасили свет.
   Д о в и н
   Ты веришь мне? Плачу я больше втрое!
   Ну, что, готовьте кобылиц ковбои!
   Свет пригасить!
   М э р
   Зачем?! Я так слепой!
   (жене)
   Роднулечька, готовься - выход твой.
   М э р ш а(Мэру)
   Скатай губу! Ишь, раскатал, Иуда!
   Я за оклад твой танцевать не буду...
   М э р(Мэрше)
   Я три плачу, но только голышом.
   М э р ш а
   Нет, коль оденусь я потом мантом,
   Тогда разденусь!
   М э р(нетерпеливо)
   Ну, мантом согласен...
   С т а р о в (трогает стол)
   Шатается? Эксперимент опасен...
   С т а р о в а
   Вы без жены? Так лучше вам уйти...
   Д о в и н
   Да, смотрит кто - потом своей плати.
  
   Председательша убегает
   Мажордом включает музыку.
   Старова танцует, медленно раздеваясь.
   Входит Жарова.
  
   П о р т н о в(Старову)
   Послушай, друг, ты сам же ведь артист?
   Ты перед свиньями ни раз на бис
   Не выходил? Но пастуха ж играя!
   Сейчас чуть-чуть лишь публика другая,
   Хотя, смотри, и бывший первый здесь!
   Его он, между прочим, бывший тесть.
   Спроси - он скажет: я, мол, от злорадства
   Остался... Как же! Если разобраться -
   Они здесь все из одного кубла.
   Вон, и графиня, видишь, приплыла,
   Почуяла - откуда ветер тянет...
   С т а р о в
   Когда артист, но зрителем вдруг станет
   И не спектакля - а игры вахтеров
   Театра жизни, или ж полотеров
   Пародии на чистую Любовь,...
   То промывать им нужно водкой кровь,
   Не тратить чтобы внутренние силы
   На мертвые, но вредные бациллы.
   Да, я паяц, им платят мне они,
   Не за искусство ставя трудодни,
   А за свое к искусству снисхожденье...
   Но беды - только в нашем заблужденьи
   В том, что на сцене место для актеров
   И только-то! А жизнь саму вахтерам
   Мы отдаем, считая, - там играть
   Должны они, пусть тем, что повторять
   Места их пьес, фрагменты нашей роли,
   Ну, а сегодня - лишь рекламный ролик,
   В которых мы сыграть пытались их
   Пустые кресла...
   П о р т н о в
   Можно ли как стих
   Рассказывать доклады о бюджете?
   То наше ль дело?
   С т а р о в
   Ищут то ж в поэте,
   В его ль стихе, что в жизни не найти?
   Зачем нам в жизни серые пути,
   Когда мечтами - на лесных тропинках?
   Творя картины, жизни мы картинки
   Доверили бездарным малярам
   И поражаемся - откуда срам!
   Жизнь - тоже пьеса, все мы в ней актеры,
   Ее и ставить надо режиссерам,
   А не швейцарам собственных утроб!
   П о р т н о в
   Нашел одну я сцену в жизни - гроб.
   Где режиссеры те, скажи мне лучше,
   Коль и кино такой вот жизни учит?
   Он, думаешь, придумал этом сам?
   Д о в и н
   Так, я хотел бы пригласить всех дам
   Все то же самое и так же повторить!
   Нет-нет, постой... Дам лучше проводи
   Ты в галерею, покажи картины...
  
   Дамы уходят
  
   Про укрощенье вспомнил Катерины
   Хороший фильм, сейчас вам покажу -
   Какой жена должна быть нам послушной!
   А повторять одно и то же скучно...
   Куда же черт вдруг подевал маржу?!
   А, это ты, а я, блин, спутал с мэром...
   Сходи и позови, скажи, что сэры,
   Точнее, я жену зову сюда!
   Немедленно!
   (Мажордом уходит)
  
   Сейчас вы, господа,
   Увидите, как можно и в квартире
   Жить так же, как написано в Шекспире!
   И так же буду править я и там!...
  
   Входит Довина
  
   Но это ж платье сам я в чемодан
   Засунул той?!... Ну, то есть, я в подарок
   Тебе за верность, милая, другое
   Купил... Пойдем-ка в гардероб с тобою...
   У этого для вечера цвет марок...
   Д о в и н а
   Меня хотя б представил ты гостям?
   Г е н е р а л(кланясь)
   Ваш предыдущий выход больше нам
   Сказал о вас, чем эти все наряды!
   М э р
   И мы в любом теперь вас видеть рады!
   У п о к о е в
   Волшебница, а лучше даже без!
   Д о в и н а
   Спасибо, хоть я за собой чудес
   Не помню что-то...
   Д о в и н(уводя ее и кивая Портнову)
   Все пошли, родная.
   (Довиной)
   Тут вышла неурядица простая
   С твоею фотографией, ну, той...
   Д о в и н а(Довину, но громко)
   Подумаешь! Никто из них Плэйбой
   Не видел что ли?...
   (уходят)
  
   П о р т н о в(Старову)
   Да, беги ж скорее,
   Спасай контракт!
   С т а р о в (Портнову, не спеша)
   Но погубив идею?
   П о р т н о в
   Не пьеса - жизнь, мой друг, а только миф,
   Точнее ж, ложь, и прав здесь тот, кто лжив!
   Не заблуждайся, здесь ты - не сцене,
   Не роли здесь у каждого, а ценник...
  
   Входит Старова
  
   С т а р о в а
   Ты звал меня?... А где мой господин?
   Г е н е р а л
   А разве он без вас ушел - один?
   М э р
   Такой у вас огромный гардероб,
   Что потерялись?
   У п о к о е в
   Где? Откуда гроб?
   От конкурентов? Так у нас их нету?
   С т а р о в
   А вы могли бы, только с ним дуэтом,
   С супругом, да, тот повторить стриптиз?
   Для избирателей такой сюрприз:
   Увидеть, что не только гол король,
   А голым лишь та раздается роль...
   С т а р о в а
   Лишь нищета и язвы раздаются!
   А, вот, за роли королей дерутся,
   Не тратя время на дешевый бисер!
  
   Уходит, едва разминувшись с
   Четой Довиных.
  
   Б ы в ш и й
   Иль чашек больше у него в сервизе?...
   Г о с т ь 2
   Или сервизов? Чашка же одна...
   Б ы в ш и й
   Скажи, мой друг, как быстро так жена
   Твоя сумела - вмиг - переодеться,
   Успев и в зеркало при этом поглядеться?
   Но главный все-таки вопрос - зачем?
   Решает наша партия - за кем
   Пойти ей, не о том, чтоб раздвоиться.
   Д о в и н а
   Когда у вашей партии двоиться
   Вдруг начало и от чего в глазах -
   Когда остались с честью на бобах,
   Иль ум оставил совесть вдруг без бабок?
   Д о в и н(Довиной)
   Не торопись, без них пока мы слабы...
   Д о в и н а(Довину)
   За силою вернешься, может, к ней?
   Тогда ты был, наверняка, сильней...
   М э р
   Ребята, меж своих все то - излишне!
   Б ы в ш и й
   Но, как и свой, я здесь лишь только бывший.
   Г е н е р а л
   Да, бросьте вы, ведь мы - одна страна?
   С т а р о в
   Медаль одна - другая сторона.
  
   Входит Старова
  
   Д о в и н а
   Так вот о чем вы? Ты об этом фото
   Мне говорил?
   Д о в и н
   Заткнись! В мою работу
   Прошу не лезть! Она - не гардероб!
   У п о к о е в(в сторону)
   Когда кто лишний - не излишен гроб?
   М о з г о в и т и н(Упокоеву)
   Смотри, вокруг какие экземпляры?
   Д о в и н а
   Так мне, выходит, тоже к роли старой
   Иль бывшей уж готовиться пора?
   С т а р о в а
   Не стоит, из двоих здесь я - стара
   И даже по фамилии - Старова.
   Б ы в ш и й
   Ну, это только лишь для русских... новых...
   С т а р о в а
   Сыграть могла бы, коли не за так,
   Но лишь не круглосуточный спектакль,
   На что способностей не хватит ваших.
   А в этом вы меня, конечно, старше...
   Д о в и н
   Где этот черт маржа... иль мажордом?!
  
   Входит Мажордом в простом костюме
   С чемоданом.
  
   Как ты посмел снять новую ливрею?
   М а ж о р д о м
   Я вряд найду зарплату где щедрее,
   Но честь моя сказала мне - Кругом!.
   Хоть я служил и раньше, но служакам.
   Г о с т ь 2
   И там для нижних мог быть сам собакой.
   А здесь цепочка вся - лишь два звена.
   В которой ты навечно старшина.
   М а ж о р д о м
   Вот именно, приятель мой, навечно.
   Г о с т ь 2
   Приятель?!
   М а ж о р д о м
   Да, в ливрее я, конечно,
   Навряд посмел бы обратиться так,
   И даже видя пред собой пятак...
   Г о с т ь 2
   Зеленый?
   М а ж о р д о м
   Что вы? Розовый и круглый.
   Г о с т ь 2
   Ты сам, друг, круглый, думая, что где-то
   В цене твои сегодня эполеты.
   М а ж о р д о м
   Не то мне нужно, честно коль признаться,
   Иметь хочу я право ошибаться...
   (уходит)
  
   Д о в и н а
   А я хотела бы иметь права!
   (быстро уходит)
  
   М э р
   Ну, что молчишь, наш будущий глава?
   Д о в и н
   Я говорить устал, к такой-то матери,
   Для вас, когда вы - просто избиратели.
   Нет, вы поговорите, к вам когда
   Заглядывает в рот моя еда,
   Полейте воду слов уж виски ради.
   Не бойтесь, не останетесь внакладе:
   Слова-то наши, но шотландский скотч!
   Я за коньяк армянский сам непрочь
   Болтать весь вечер, ишь, какой густой!
   А что взамен? Лишь только звук пустой,
   Который сам себе лишь и цена!
   А вам - фужер бургундского вина...
   (отходит к Портнову)
   А ты-то почему, мой друг, не пьешь?
   П о р т н о в
   А что ты мне взамен моих нальешь?
   Д о в и н
   Меня ты озадачил, друг речистый!
   О нет, я понял!
   (достает из сейфа бутыль)
  
   Все пришибленно расходятся
  
   Спирт! Но самый чистый!
   Неужто, ты откажешься от рюмки?
   П о р т н о в
   Спирт рюмками пьют только недоумки.
   Д о в и н(грозно)
   Не дразни льва, коль не смертельна рана!
   П о р т н о в
   Но я не отказался б от стакана.
   Д о в и н
   Ну, так, с тобой я за победу пью!
   За чью - хотел спросить ты? За мою.
   (пьет залпом)
   Ты думаешь, всю шваль позвал я эту,
   Чтоб помогли закончить эстафету?
   Как тот поможет, сам кто отстает,
   Кто сам не заработал ни копейки?
   Ты думаешь, здесь - ни одной идейки?
   П о р т н о в
   Коль ты богат, то вряд ты - идиот.
   Д о в и н
   Скажи, что есть идейки - нет идеи.
   П о р т н о в
   Позволь я друга приглашу, сумеет
   Он непредвзятый дать на все ответ?
   Д о в и н
   Зови...
   (Портнов уходит)
  
   Ишь, друг! А у меня их нет,
   Есть корешей и неплохая шайка,
   Есть конкуренты, ну, и попрошайки...
   А друга нет...
   (чокается с графином)
   Давай, пью за тебя!
  
   Входят Портнов, Бамжин
  
   Б а м ж и н(неплохо одет)
   Прошу прощения, и я скорбя
   Хотел бы выпить...
   Д о в и н
   За кого?
   Б а м ж и н
   За трупы!
   Д о в и н
   Ты не шути!
   Б а м ж и н
   В гостях шутить так глупо.
   За нас двоих я предлагаю тост!
   Мы ж оба с ним покинули погост,
   Куда взошли, конечно, не бесплатно...
   Д о в и н
   Да, он рассказывал. Ну, что ж, занятно...
   Б а м ж и н
   Занятно?! Что вы, мы с ним страшный суд
   Прошли сегодня и обратно тут!
   Д о в и н
   И я три раза миновал успешно.
   Поэтому простите, я поспешно...
   Б а м ж и н
   К чему слова, коль истина в вине,
   И хоть тут спирт, а все равно на дне!
   (все пьют)
  
   Одно мне не понятно: корысть, страсть
   Толкает волю поменять на власть?
   Д о в и н
   Какая воля, раз у власти быдло?
   Оплачивать мне тупость их обрыдло,
   Решил купить я оптом сразу все.
   А уж потом пусть каждый принесет
   Ее мне платой, тут мы подсчитаем:
   На сколь наврали, сколько получаем.
   Разборки учинить пришла пора...
   Б а м ж и н
   Внизу равняться вроде нет причины.
   Залез на гору, там - еще вершины...
   Д о в и н
   То нам не важно, важно что гора!
   А если так, то, значит, не шестерка.
   У нас она не вылезет в восьмерки,
   За чуб у нас наверх не волокут.
   Я здесь, поскольку трижды я - не труп,
   И сотню раз не я - они - калеки!
   Б а м ж и н
   Но вы вступаете в такие реки,
   Куда и не вступают, где плывут?
   П о р т н о в
   Уже плывут, пока поодиночке...
  
   Входит Мэр
  
   М э р
   На улицу, черт, вышел, ночка
   Прям загляденье. Рано ж не ложусь.
   Отвез жену и думаю - пройдусь.
   Соседи ж мы? О, а в моей налито...
  
   Входит Председатель
  
   П р е д с е д а т е л ь
   Пришел домой, а там, увы, закрыто.
   Жена ж сбежала, не оставив ключ.
   Там бродит Генерал мрачнее туч,
   Заглядывает в окна...
   М э р
   Что ж, привычка.
  
   Входит Генерал
  
   Г е н е р а л
   А в дом-то ваш легко войти... с отмычкой.
   Охрана ваша... Надо б заменить...
  
   Входит Бывший
  
   Б ы в ш и й
   Черт, все уж здесь? Хотел поговорить...
   (подходит к бочке)
   Ну, подожду... Тряхнуть чтоль стариною?
   М э р
   Да, вспомни, вспомни, как тогда с тобою
   Трясли мы ею... Юность, комсомол...
  
   Рассеянно входит Мозговитин
  
   М о з г о в и т и н
   А мой коллега разве не ушел?
   У нас беда! Пропажа экспоната!
   К вам, Генерал, наверно рановато
   С таким вопросом - разыскать чтоб труп?
   Г е н е р а л
   Научный люд мне не казался глуп
   Настолько, здесь чтоб затевать дебаты?
  
   Входит Упокоев
  
   У п о к о е в
   Свет вырубили - свету и конец!
   За день один сбежал второй подлец!
   Как, интересно, терпят горожане?
   М э р
   Для мэрии они ж - не прихожане?
   Чтоб мне, как бог сказать, да будет свет,
   На это надо тратить весь бюджет!
   У п о к о е в
   А из-за вас два трупа между нами!
   А вдруг к какой-нибудь пристали даме?
   Постой, постой, то случаем не вы?
   Б а м ж и н
   Как вам не стыдно оскорблять живых
   И при свидетелях?
   П о р т н о в
   Мильенов пару
   То будет стоить!
   У п о к о е в
   Это так, с угару!
   Прошу прощенья, вы - пока живой.
   М о з г о в и т и н
   Прости, друг, истина сама собой,
   Но мы ж им деньги заплатили все же?
   Б а м ж и н
   Но разве деньги - главное для боже?
   Д о в и н
   Коль дело в них, то главный буду я!
   И сколько ж вам должны мои друзья?
   М о з г о в и т и н
   Тринадцать...
   У п о к о е в
   Что вы! Думаю, нисколько!
   Д о в и н(бросает пачку на пол)
   Тогда науке всей даю я дольку
   Долгов страны.
   М о з г о в и т и н(поднимая деньги)
   И вся она - за вас!
  
   Врывается Довина
  
   Д о в и н а
   Простите, господа, оставить нас
   Вы можете?
   Д о в и н
   Навряд ли это повод?
   Жди наверху. Всего лишь полвторого.
   У п о к о е в(заботливо)
   Мне кажется, у вас стоят часы?
   Д о в и н(смеясь)
   О том же самом говорят трусы.
   А вот у вас спешат порою странно...
   Д о в и н а
   Так я бегу? И принимаю ванну!...
   (убегает)
  
   Д о в и н(показывая жестом)
   А вас, коллеги, всех прошу к столу!
  
   Все уходят. Довин, Бамжин, Портнов.
  
   В одном ты прав: сей дружбы кабалу
   Нести придется. Все они пустые:
   Не умные, как вы, и не крутые,
   Как я... Но сам я раньше был средь них.
   Там разговор всегда лишь о других:
   Кого кто знает среди тех, что нету.
   А ты Старовым передай вот это...
   (передает деньги)
   Я понял вдруг, что всех уже купил,
   Кто продается, чем и победил.
   Кого не смог - я этим просто верю.
   Так есть мне в чем оплакивать потерю?
   И схож ли с тем, скажи, я, например,
   Кого однажды описал Мольер,
   Кого привесть в пример ты мне стеснялся?
   П о р т н о в
   Прости меня, впервые растерялся...
   Но врать зачем - во многом вы похожи.
   Свои ж ты деньги заработал тоже
   Не словом, не болтая в микрофон,
   Пусть мною презираемым трудом...
   Невежда ты, но быть им не желая...
   Но сходство - мелочь, это точно знаю.
   Отличье важно, но оно - не в вас.
   У нас в стране один остался класс,
   Который мы взрастили ненароком,
   Который жил, как феодал, оброком,
   Но без борьбы он жил и без преград,
   И не вознесся, как аристократ,
   Корней с убогостью не обрубая,
   И серой массы серость воспевая
   Не для нее - он воспевал себя.
   Так вот куда возносит жизнь тебя,
   По-русски неплохого мещанина,
   В дворянство, но дворняжек, в высший плебс!
   Там ни любви, ни чувств - лишь голый секс
   Со всем: с работой, честью и душою.
   И восхожденье, значит, небольшое
   Тебя ждало - в толпы одной глазах,
   Возвысить в коих может даже страх,
   А, может, даже и косноязычье.
   Ну, а поскольку лгать мне неприлично,
   Мое ученье лишь тебе во вред!
   Д о в и н
   Но я хочу, приятель, в высший свет!
   Коль нет его, я собираюсь сделать!
   Пока мне по плечу любое дело,
   А то, что нет, - доделывать тебе...
   П о р т н о в
   Что проще мне, вернувшись к голытьбе...
   Д о в и н
   Посмотрим, я надолго не прощаюсь...
   (уходит)
  
   П о р т н о в
   А я к аристократам возвращаюсь,
   Кто чувством уж давно одним живет,
   И ради них одних не ест, не пьет,
   Лишь возвышаясь даже в низком пьянстве -
   К дворовому народу во дворянстве!
  
   ЗАНАВЕС
  
  
   Владивосток 2001
  
  
  
  
  
  
  
  
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"