Как-то само-собой сложилось, что зайцы пишут обзор на каждом СК. Не стоит нарушать - вот дюжина обозрена. Дальше буду добавлять по мере сил, желания (моего) и пожеланий (участников конкурса).
Прошу отметить, что без специальной просьбы я не пытаюсь отловить всё, что отловить возможно, да и ловлю на уровне своего, заячьего, понимания. Поэтому, ограничиваюсь замечаниями и примерами по бросившимся в глаза моментам.
Бойко: Ск-8: А вместо сердца пламенный мотор (судейская номинация)
Уния лиги: Империя зла (судейская номинация)
Сноу-Болтон Рамси Русиевич: Формула льда и огня (судейская номинация)
Девятьяров Роман Вячеславович: Сказка о Нойко, Илко и малом народце (внеконкурс)
Skier: И лежат они вместе... (внеконкурс)
Снежная Бабка: Суб-Марина (основная номинация)
Эскимоска: Играть в человеков (основная номинация)
Диод: Ск-8: Ледяная бездна (основная номинация)
Васильева Татьяна Николаевна: Игра в прятки (внеконкурс)
Южанин: Вразвес (основная номинация)
Николь Кид: Двадцать лет и один день (судейская номинация)
Морозко Иваныч: Ледяной Король (основная номинация)
Павлова Наталья Николаевна: В поисках нового Солнца (внеконкурс)
Болеутолитель кошачий: Ск-8: Промёрзший трон (основная номинация)
Бердыев: Твари (основная номинация)
Борей: Ск-8: Северная сага (основная номинация)
Знаменитый порнограф: Геотелегония и кальсоны капитана Беллинсгаузена (основная номинация)
Антарктидыч: Парадокс жизни и нежизни (основная номинация)
Кассини: Путь пингвина (основная номинация)
Злостный Д.: Ск-8: Проталины (основная номинация)
Додо: Перья (основная номинация)
Эвенка З.: Ск-8 Тайна Озера Себян - Кюель (основная номинация)
1. Бойко: Ск-8: А вместо сердца пламенный мотор (судейская номинация)
Грустный рассказ про человека, который не видит для себя места вне любимого дела. Можно сказать даже шире - про человека, который не видит для себя смысла быть старым. А кто видит? Пожалуй, почти и никто.
К какому жанру относится текст сложно сказать. Вроде бы, НФ, но как-то не очень. Фантдоп отрицает то, что понимали, наверное, ещё во времена Колумба. Фантдоп. А есть ли он здесь вообще? Пожалуй, что нет, пожалуй, читая рассказ в рамках реализма, я нисколько бы не усомнился в его принадлежности. Это не минус, конечно, так - рассуждение.
Что бы хотелось улучшить? Есть вопросы по матчасти. Дело в том, что зайцы авиацию любят и ею интересуются. Как любители, конечно, кто же нам-зайцам парашют доверит?
Так вот, фрагмент "...а недавно спрямленную для нужд военной авиации взлетную полосу. ... Зато теперь разгоняйся на здоровье, как по бетонке, не опасаясь завалиться на повороте..." ввёл зайцев в задумчивое состояние. Мы-зайцы не в курсе - разве существуют самолеты, способные взлететь по кривой полосе? Сразу представилось, как по улочкам Монако, визжа тормозами и изо всех сил тормозя на поворотах, взлетает самолёт:))
Если серьезно, то полоса всегда прямая. Она может быть короткой, узкой, кочковатой, но не кривой. ИМХО, опять же, кривая полоса это как ружье с кривым стволом для охоты на нас-зайцев из-за угла. Поэтому, уважаемый автор, даже если вы знаете про полосы больше меня, а я, соответственно ошибаюсь, лучше бы исправить спрямление полосы на её выравнивание. И никто из читателей не споткнется, ни те, кто в теме, ни те, кто вне.
"Командование поставило перед ним задачу проверить проектные характеристики новой машины. В особенности - дальность полета."
Дальность проще проверить нарезая круги в окресностях аэродрома, ведь, если практическая дальность окажется меньше расчетной, то садиться куда-то надо. Я бы предложил добавить пару строчек, говоря, что герой воспользовался отсутствием в приказе прямого указания о маршруте полёта и проложил курс не кругами вдоль ближайшего бережка, а... так, как проложил.
"Он прогрел двигатели, получил от дежурного добро на взлет и медленно передвинул рычаг управления двигателем до отказа вперед." Здесь два вопроса. Первый - сколько двигателей у М-40П? Наверное, просто опечатка? Второй вопрос о загадочном рычаге управления двигателем? Может стоит поменять на рычаг газа? "Рычаг управления" как-то слишком обще звучит для наших длинных ушей. Ведь никто не скажет "педаль управления мотором" в автомобиле.
Ну, а в целом, рассказ грустный, значит не безэмоциональный, значит до зайцев достучался. А идея, ну да, да романтичная и ненаучная, но ведь красивая. Да и не идея это, а мечта.
2. Уния лиги: Империя зла (судейская номинация)
Пожалуй, что этот рассказ оценить я не в состоянии, не могу сказать хорош он или плох.
Объясню на таком геометрическом примере. Имеем шкалу. На одном конце шкалы, скажем в её начале, находятся люди лингвистически одаренные, способные играть словами как им вздумается, на слух воспринимать и переиначивать... ну, например, повторять предложения задом наперед побуквенно с первого услышания. Не сомневайтесь, такие есть, я сам знаком с одной семьей (генетика, надо понимать). Дальше на шкале находятся люди более-менее обычные. Ещё дальше те, кто о каждое незнакомое слово спотыкается, долго думает, ковыряя в носу. Но шкала-то продолжается... и там, далеко за горизонтом, мы - зайцы.
Не смог я воспринять текст, запутался в псевдорусских словах, многоэтажных именах... Вы когда-нибудь видели, чтобы один заяц называл другого зайца сложным именем? Или, хотя бы, по имени-отчеству? Вот то-то!
Так что не смог ни насладиться текстом, ни даже понять всех перипетий дворцовых интриг. Моя вина.
Идею показать зекально проблему глобального потепления я уловил. И остроумное решение проблемы оценил. Так что, не все так плохо у меня с пониманием, но всё-таки...
А по финалу у меня вопрос - почему сын главного героя на девушке женился? Это что же, каждый раз, как утащут тебя какие-нибудь разбойники или террористы, так сразу жениться?
3. Сноу-Болтон Рамси Русиевич: Формула льда и огня (судейская номинация)
Рассказ о веке восемнадцатом, стилем своим очень напомнающий другие произведений о России того времени. Наверное, это можно назвать исторической прозой, замешанной на оптимистическом взгляде в будущее (этот термин мы-зайцы придумали прямо сейчас:). Я лично эту литературную нишу люблю и от текста удовольствие получил.
Однако, остался и ряд вопросов. Может стоит что-то подправить, чтобы вопросов не возникало? Даже если я не прав и это не ляпы, а обычное читательское непонимание?
"Полусотня матросов и казаков долбили лопатами и ломами подмытой водой обрыв." Был ли такой инструмент как лом распространен в 1739? Что-то мне подсказывает, что металл был слишком дорог и для подобных работ должны были применять менее металлоёмкие инструменты. Хотя бы ту же кирку, например.
"пара ледяных дельфинов выпускали из пастей своих замерзавшие на лету фонтаны." Интересно, через сколько времени тако работы дельфины превратятся в сталагмиты? Мне кажется, если вода замерзает на лету, то она тут же покроет снегом и ледышками источник струепускания. Хотя... если напор сильный, то может и обойдётся, сталагмиты образуются в отдалении.
Меня серьёзно утомило перечисление имен и регалий членов кружка революционеров (или реакционеров, они ведь назад, к Петровским временам, повернуть хотели). Каюсь, но ни одного слова или имени из этого абзаца не запомнил.
Вопрос: Описанные опыты, кроме опытов с фантастическим полезным ископаемым, к физике-химии привязаны? Показалось, что они не с потолка взяты, а проработаны хотя бы на уровне Википедии, что придает тексту хороший вес.
"Кстати ядра и бомбы тоже изо льда лить сподручно." Зайцы протестуют. Лить сподручно, но не стрелять ими. Удельный вес льда очень низок, а пробивная сила ядра зависит от его удельного веса.
Ещё одно сомнение. В рассказе нет героя, ведущего за собой читателя, герои меняются. Мне это не помешало, но, может быть, это из-за любви зайцев к книгам о тех временах? Как остальным читателям, не тесноват ли формат рассказа для такого подхода?
4. Девятьяров Роман Вячеславович: Сказка о Нойко, Илко и малом народце (внеконкурс)
"Нойко проснулся посреди ночи, под тихие посапывания матери, от воя ветра за пологом чума, и больше не мог заснуть, думая о своем отце." - как то тяжеловато воспринимается предложение, с точки зрения зайцев. Особенно потому, что в текст вчитаться я не успел - первый абзац ведь. Может разделить предложение на два или упростить?
Следующее предложение "Он вспоминал, как маленьким ходил с ним на рыбалку к далекой реке" - тоже тяжеловато. Мне кажется, стоит придерживться правила о том, что местоимение относится к последнеми, прочитанному перед ним существительному, стоящему в том же роде, числе, падеже.
В целом рассказ несколько прямолинеен. Наверное здесь просто пересказана ненецкая сказка?
5. Skier: И лежат они вместе... (внеконкурс)
Честно говоря, чего-то я не понял. Больше всего напомнило белый стих. Ну и ладно. Мне кажется, проблема таких текстов в резонансе. Если удастся заставить читателя войти в резонанс, то читатель получит удовольствие и оценку поставит высокую, не получится резонанса - средней оценки ждать не приходится, только плохую. В общем, разные читатели оценят, наверное, по-разному, но или хорошо, или плохо, без середины. Вот только чувствую я, что попасть подобным текстом в настроение читателю трудно и, поэтому, тех, кто оценит плохо, будет больше.
6. Снежная Бабка: Суб-Марина (основная номинация)
"воображала себя то скользящей по голубым теплым волнам бригантиной... А иногда... и птицей чайкой, самозабвенно гадящей на всю эту красоту". Хорошо абзац заканчивается, очень порадовало.
В целом, рассказ понравился. Однако, может быть стоит подправить два места.
Эпизод с тараканами. Я не понял зачем он нужен в этом тексте.
Концовка. Моряки плавают на плотах. По логике вещей, они плавают по воде, то есть, море или совсем без льда, или лёд на нём фрагментарный. И вдруг "...нос суб-Марины взломал пласт льда". Не раздвинул лёд, а именно взломал, и именно пласт. Противоречие, исравить бы.
7. Эскимоска: Играть в человеков (основная номинация)
"кулак мой с хрустом пробивает нору в сугробе. В норе белой мышью взвиваются снежные вихри". Я представил себе взвивающуюся белую мышь и восхитился.
Пафосно, сложно, но пафос и сложность создают ощущение и, поэтому, играют в плюс. Очень нелогично, что в минус. И ещё, до меня не дошло при чём здесь рефрен "играть в человеков"?
Вот примеры того, что зайцам хотелось бы улучшить:
"Скоро весь мир будет нежиться на пляжах в согревающих лучах солнца кроме этого гиблого места" Как-то нехорошо, звучит, особенно, принимая во внимание, что это первый абзац текста. Мне удалось прочитать будто бы описываемое гиблое место не будет нежиться на пляже.
"Так подбадривали друг друга два полярника" Предожение показалось лишним, может его убрать? Да и следующее предложение выглядит необязательным в имеющемся виде.
Показалось, что под конец события перестали быть связаны друг с другом. Это специально так?
9. Васильева Татьяна Николаевна: Игра в прятки (внеконкурс)
Здесь, как мне кажется, тоже стоит поработать чуть больше над началом. Перевое же предложение - товарняк длинной в километр. Сложно нам-зайцам вот так, с первых строк. Где-нибудь дальше, по тексту, вчитавшись и разогнавшись, восприняли бы, а в начале не пошло.
Вот такой примерчик: "лучами безжизненного солнца -Красного Карлика. Это наводило такое уныние". Показалось, что упор делается на уныние, вызванное тем, что звезда-то - карлик. Но Солнце - тоже карлик. Зайцам кажется, что одного размера мало, важно наскольно планета удалена от своей звезды. Хотя, это мелочь, конечно. На своей трактовке зайцы не настаивают.
"Исследователи пытались отыскать в них какую-либо классификацию". Предложение показалось невычищенным. Ведь классификацию нельзя искать, её можно создавать. А ищут закономерности, например.
В рассказе много повторов. Шары-шары-шары-шары. Может прополку сделать?
В целом просто и оптимистично, чем-то напомнило радостную советскую фантастику, за что автору спасибо, радостную советскую фантастику зайцы любят.
10. Южанин: Вразвес (основная номинация)
Что бы здесь наисправлять? А вот и примерчик:
"где торговали техническими примочками, игрушками, инструментами и откровенным хламом разнообразного назначения; попадались даже вещицы времён Прибытия." корявовато как-то. Прилепленное после точки с запятой именно прилеплено. Прочитайте вслух, наверняка споткнётесь. Да и, по логике вещей, со времён Прибытия ещё и поколения не сменилось, почему вещицы "попадались даже". Мне кажется, их могло быть на рынке не много, но они не должны были вызывать ощущения жутко древних раритетов.
"звучит ненамного лучше" - "наверное" раздельно.
В целом - а хорошо. Неожиданно и романтично. Только я бы ещё убрал ведьм с ведьмаками, в смысле мутантов. Зачем они рассказу? Убрать и очень даже НФ получится.
11. Николь Кид: Двадцать лет и один день (судейская номинация)
Хороший рассказ, к которому даже и придраться не удается.
Что бы такое придумать, чтобы отзыв не зря пропал? Ага, фраза "А то, что он издалека, так Вакат тоже почти на краю света живёт и ничего, не кашляет..." Мне кажется, человек, живущий на одном месте, никогда не ощущает это самое место краем света. Для него здесь наоборот - центр вселенной. Но это мелкая придирка, конечно, хотя я бы поменял на "не в столице живёт" или как-то так.
Пафосно, мрачно, но идея очень необычная, за что автору респект.
Пожалуй вот эта фраза совсем не легла: "Много лун назад я вышел из пещеры, ибо мой брат, что убил отца своего, похитил людской огонь и сбежал." По ощущениям, вокруг жуткий мороз, дикарь идёт по следу другого дикаря. Без огня, горячего супа и, главное, без глинтвейна. Сколько такое может продолжаться? По ощущениям, пару дней, ну, если дикарь очень крутой, - неделю. А вот "много лун" ну никак не ложится. Может сократить много лун до "почти луну назад"? Да, месяц идти по следу зимой маловероятно, но всё-таки не так режет глаз.
ЗЫ: А ведь да, действительно притча.
13. Морра: Песнь альва (основная номинация)
Аха, теперь песнь. Складная, логичная, нагруженная красивостями, но не переходящими грань, за которой это уже перегруз. Что хотелось бы улучшить? По сути, улучшений особых предложить не могу, автор сказал, в смысле - спел, то, что хотел спеть. До слушателей дошло. Хотите - любите, не хотите - нет, это уже дело вкуса.
Вот только одно слово, о которые я слегка споткнулся: 'Исс про себя полагает, что диалекты альвов этой пухлощекой девице интересны и того меньше' - слова 'девица' сильно резануло. Речь ведь идёт более-менее о любви, а 'девица' - слово пренебрежительное. Самое простое - поменять на 'девушку'.
14. Сомов: Стать людьми (основная номинация)
Что могут сказать зайцы по этому рассказу? Идея, вроде, понятна. Обмороженная внешность во фразе 'относительно целыми и невредимыми, не считая обмороженной внешности' показалось настоящей находкой. А вот остальное... зайцев тянет на менторский тон, но, сами подумайте, какие из зайцев менторы?
Извините, автор, но рассказ очень напоминает первый черновик. Когда в голове возникла идея, хочется быстрее её записать, чтобы ничего не упустить, быстрее, быстрее, пока всё так ярко крутится в голове... а работать с текстом - работать потом.
В общем, если вы пришли на конкурс, чтобы учиться - скажите, я добавлю в отзыв несколько более конкретных замечаний. Это нормально, на то и конкурсы, чтобы получать учебные пинки. Но, если вам замечания не нужны, и вам нравится то, что получилось, что же, пусть так, значит зайцы - не ваши читатели.
----
По просьбе автора попытаюсь разобрать чуть подробнее. Автору - большой респект, не каждый попросит расширить отрицательный отзыв.
Полностью разобрать текст не смогу, нет ни квалификации для этого, ни опыта. Но то, обо что споткнулся, изложу.
Повторы. Не стоит слишком часто повторять однокоренные слова. Исключение - повторы, работающие на усиление впечатления. В первых же двух коротких абзацах рассказа я насчитал по четыре льда и корабля: "льда-ледового-ледовые-Льдины", "корабль-корабль-корабль-корабля". И дальше ещё и ещё повторы.
На мой взгляд, мелкие противоречия сильно портят впечатление. В первом же предложении зайцы не поняли почему, протаранив 10-метровую толщу, корабль застрял на отметке 15? Он застрял во льду? Тогда почему не на 10? Он застрял на 15 м под уровнем моря? Но тогда почему толща льда 10-метровая? Лёд-то легче воды, значит они меньше, чем на 10 м под уровень моря заглубились. Или ещё какая-то загадочная отметка? Мне кажется, если подобных непонятных мест в тексте мало, их проскакиваешь, воспринимаешь как детали антуража - ну мало ли что значит цифра 15 на приборной панели чужепланетного звездолёта. Но в рассказе-то таких мест, по ощущениям, довольно много.
Очень многие фразы показались не доведёнными до ума, поэтому не доходящими до читателя. Например "Вся надежда была на корабль землян, дрейфующий в этих широтах". Сразу возникло понимание, что земляне пришельцев ждут и вся надежда на то, что спасатели прибудут быстро. Потом, по тексту, понимаешь, что надежда не на землян, а на то, что удастся добраться до корабля землян, который, наверное, заметили ещё с орбиты (или откуда там эти пришельцы смотрели). Но это потом. А, когда читаешь само предложение, получаешь совершенно неверную информацию и расфокусируешься. Мне кажется, здесь больше подошло что-то вроде "Вся надежда была достигнуть корабля землян, ещё с орбиты мы заметили один, дрейфовавший в этих широтах".
Я бы сказал, что стоит проверять насколько нужен тексту тот или иной момент. Например, я не уловил зачем в тексте несколько раз упоминается "режим группового мышления".
У меня сложилось противоречивое представление о том, насколько пришельцы знакомы с земной жизнью. Вот, например, "рядом появилось огромное животное. Цвет его шкуры почти сливался со снегом. Только черные глаза да кончик носа выдавали его присутствие. Медведь подошел к кокону". Взгляните на последовательность заячьих впечатлений. Рассказ ведётся от первого лица. Рассказчик что-то видит и определяет как 'животное'. Создаётся впечатление, что точнее определить он не может, не знаком ведь, бедняга, с земной фауной. Но через несколько слов животное уже называется медведем. То есть, они знают, что это медведь. Если бы слово "медведь" прозвучало первым, было бы понятно, что с фауной пришельцы знакомы. А так...
И чем дальше, тем больше. Дальше выясняется, что пришельцы знают про существование наций, французов, например. Знают и земные географические названия (остров Белый, например). То есть, они садились не на незнакомую планету, а, скорее потерпели крушение на хорошо знакомой. Но это не стыкуется с впечатлением от начала рассказа.
Ещё много к чему можно придраться, но, наверное, хватит.
15. Морозов: Мечтатель (основная номинация)
Рассказ понравился, несмотря на сложность и многоступенчатость (мы-то, зайцы, любим что попроще). Для начала погрызу пару мелких фраз, к крупным-то проблемам текста привязаться не удается, не нашёл я их.
'Эти огромные ледяные лабиринты, большие живые существа'. Показалось, что здесь нужна не запятая, а тире. Зайцы в синтаксисе не сильны, но здесь запятая или тире - совсем разный смысл.
'долго бороздил по степи' - показалось что или 'бродил' или 'по' лишнее.
'Но не умер, машины не умирают, лишь пищал всё тише, переходя в сон' - я не сразу понял кто или что пищало. Ага, это ведь 'запищала аварийная система'. Наверное, это герой пищал своей аварийной системой. Может быть лучше 'лишь аварийный писк становился всё тише' или ещё как-то?
Я не понял, почему героям пришла идея про перемещение во времени? Наверное, увлёкшись общей картиной, пропустил какую-то деталь.
В целом, вещь добрая и немного грустная.
16. Кумонохито: Арктический метод (основная номинация)
Зайцам сатира и юмор очень понравились. Намёки понятны, да они и не могут не быть понятны. Наверное, кого-то текст заденет, но на то и сатира, чтобы задевать. Недурно написанная, короткая (что очень выигрышно ИМХО для этого жанра).
Чего я не понял, так это некоторых имён, которые, по идее, говорящие. Например, кто такой Вегенер я узнал только из Википедии. Но это ладно, в небольших дозах полазить по Википедии зайцам только на пользу - развивает.
Что однозначно не понравилось - постскриптум. Зачем он нужен? Без него всё было бы гораздо лучше, шла бы отсылка к сезонному циклу членистоногих, что выглядело бы куда как удачнее, чем подвязанный в дополнительном абзаце марсианский корабль. По мне, убрать P.S. и придраться в рассказе зайцам будет не к чему.
17. Skier: И лежат они вместе... (внеконкурс) дубль два
Рассказ я прочитал два раза и, по рассеянности заячьей, написал два отзыва. Это второй.
'Бьётся огонь в камине, бросает на камни багровые блики. Сегодня я топлю щедро! Сегодня не время для тьмы и стужи!' Мы, зайцы, всегда считали камин отопительным прибором, пригодным для не особо холодных регионов. Там, где холоднее, пользуются печами. Но это придирка, конечно, без камина не было бы рассказа, вокруг открытого огня в тексте всё и построено.
Кстати, а зачем в названии многоточие?
А больше сказать ничего не могу по этому тексту, придраться, вроде, не к чему. Только, пожалуй, что это не рассказ, а, скорее, бело-стиховая зарисовка, рассчитанная на резонанс не с пониманием, а с ощущениями. Да понимания и быть не может, слишком много остаётся за кадром. Так что всё зависит от того, в каком состоянии читатель взялся за этот текст. Удачи.
18. Филиппова Екатерина Леонидовна: И дольше века длится день (внеконкурс)
Очень понравилась идея рассказа, даже и несмотря на то, что многое осталось за кадром. Чем-то напомнила 'Опрокинутый мир' Приста, но только напомнила, никакого заимствования здесь нет.
Кое-что хотелось бы чуть-чуть поменять. Показалось, что временами проскальзывают слова и обороты, несвойственные героям.
Например, 'Так, внук с приятелем пожаловали. Дождались приглашающего жеста и стремительно приблизились' - я бы убрал очень современное междометие 'Так'.
Другой пример 'Вот вернутся наши исследователи, принесут информацию, тогда соберёмся и всё обсудим'. Слова 'исследователи' и 'информация' навели на мысль, что в рассказ окажется постапом - одичавшие потомки разговаривают, украшая речь современными терминами. Но ведь это не постап, это гораздо лучше. Может вычистить все такие слова?
В целом, показалось, что рассказ можно существенно расширить, тесновато идее в такой сжатой форме изложения.
19. Федина Наталья Aka Жаклин: Черный, белый, синий, красный (внеконкурс)
Короткий текст, что мы-зайцы очень любим. Ну что о нём сказать? Есть такое свойство у внеконкурса - на нём можно встретить рассказы вылежавшиеся, доведённые до ума. Так что сказать о рассказе особо ничего не могу, даже не рассказ это, а удовольствие в чистом виде.
20. Aurora B.: Ледяные псы Павла Добжеча (основная номинация)
Сказка, добрая, хорошая, к чему придраться я не нашёл, поэтому пошёл в комментарии смотреть к чему придираются другие.
Пожалуй, единственный вопрос, который возник у незайцев, это за чем ходили дети - за дровами или за хворостом. Наверное, если строго следовать ГОСТ-у, то ходили они за валежником. Но! Мы-зайцы, существа сугубо городские, забравшись куда-нибудь в сибирскую тайгу на месячишко и решив воспользоваться огнём, всегда говорили 'пойду собирать дрова'. Так что, мне кажется, в сегодняшней действительности, 'дрова' понятие собирательное:))
А рассказ. Рассказ я прочитал с удовольствием, за что автору респект.
21. Вёльва: Проект "Ясень" (основная номинация)
Вещь показалась сложноватой для нас-зайцев. В то же время, в ней нашлось много свежих для нас идей. Например, аллергия, как угроза выживания - это серьёзно, это не зомби какие-нибудь. Дети с их всегдашней жестокостью тоже довольно интересны, включая Локи (или как рассказе его зовут более длинным именем?). А почему сложно нам было? Потому, что очень многое осталось за кадром. Много недосказанного, точнее почти всё недосказано. Например, почему дети не знают кто чьи родители? Почему они предоставлены самим себе прямо-таки в присутствии взрослых? Почему взрослые ведут себя несколько несовременно, хотя говорится открытым текстом, что в проекте они добровольно, а это значит знали куда идут. Много таких почему. Что за игла связи, пронзившая Оттона? По идее, человек, затянувший петлю на своей шее и бросившийся (именно бросившийся, это ключевое слово) из окна должен долететь до земли в виде двух фрагментов. В общем, слишком много, чтобы зайцы согласились додумывать самостоятельно.
А в целом рассказ-то читабельный и удовольствие доставляющий. Но, возможно, автор захочет его позже развернуть, дополнить... специально для зайцев.
22. Неприкаянный Кай: Зона холода (основная номинация)
Сначала пара мелочей:
'Правда, на личном фронте не все лады, но, дополню фантазией'. Странное какое-то утверждение. Может убрать его от греха подальше?
'такое невозможно по большому ряду факторов'. Зайцы могут и ошибаться, но показалось, что слово 'фактор' не может быть применён в таком контексте. Я бы написал 'такое невозможно, против этого работает целый ряд факторов'.
Теперь 'вообще'. Честно говоря, вначале было скучновато, вчитался где-то к половине текста. Когда пошла социальная составляющая, стало очень даже хорошо, появилось за кого переживать. Ещё понравилось, что автор не сделал героя всезнайкой, таким персонажем, который объяснит читателю что где и как случилось, даже если по сюжету сам знать об этом никак не может. Например, 'стараясь увидеть, нет ли среди людей на носилках Мишки, но так и не смог ничего разглядеть' это хорошо, а вот 'Мишки среди пострадавших не было' было бы плохо.
Так что, в целом, рассказ понравился, но, автор, если займетесь им ещё, может стоит сдвинуть пропорцию, чтобы разгон не занимал половину текста?
23. Софронова Елена Анатольевна: Торнарсук (внеконкурс)
Честно говоря, совсем не понравилось. Собственно, идея-то понятна, и даже красива, но вот в остальном... ни язык, ни композиция... Рассказ внеконкурсный, автор не анонимный, я заглянул в раздел. Написано немало, вряд ли автору интересны мои заячьи рассуждения. Так что подержу их при себе 'до востребования'.
Читать было приятно и интересно, что большой плюс, наверное, даже главный. Зайцы попытались, конечно, нарыть каких-нибудь косяков, но не преуспели в этом любимом деле. Однако, возникла пара вопросов.
Во-первых, рассказ начинается как юмористический, что понравилось - хороший образный юмор очень даже пошёл. Но дальше текст превращается в сказку и юмор уходит сначала на второй план, а потом и совсем. Пришлось перестраиваться прямо на лету - настроение ведь было уже на посмеяться. Зайцы справились и удовольствие своё урвали, но каждый ли читатель справится.
Во-вторых, линия прекрасных девушек. Почему-то в нашем лесу возник вопрос - а что там у героя на любовном фронте. Если это сказка, да перед молодым человеком появляется прекрасная валькирия... Чем-то ведь это должно закончиться?
В-третьих, я бы, наверное, попросил вставить пару слов - буквально одно предложение - о том, чем герой занимался на полярной станции до описываемых событий. Он ведь палеонтолог, должен был что-то там делать по основной специальности. А то создалось ощущение, что он просто болтался и ждал случая. Но это мелочь, конечно.
Все эти вопросы не критичные. Просто на случай, если автору интересно. Просто потому, что нам-зайцам всегда хочется сделать хороший рассказ ещё лучше.
25. Ось: Путеводная (основная номинация)
Впечатление от рассказа зайцы получили. Понравилась идея и понравилось как автор её развернул. В начале показалось, что в коротком тексте многовато героев, но автору удалось их упаковать таким образом, что путаницы в головах у зайцев не возникло. Интересной показалась открытая концовка, открытая не для событий, а для размышлений - к добру ли, к худу ли. Зайцы вообще за правду жизни. А правда жизни в том, что герой не может обладать абсолютным знанием, то есть, если по тексту читателя ведёт герой, то читатель должен узнавать больше, чем может знать этот самый проводник.
Всё, хватит хвалить, теперь ругать. Показалось, что автору категорически не хватило времени, чтобы тщательно вычистить текст. Поскольку этот отзыв заказной, я попытался отметить побольше мелочей и сказать как бы написал я. Но я это я, а автор, наверное, имеет своё мнение по каждой фразе текста. Поэтому прошу воспринимать этот список как сугубо частный заячий взгляд.
'Он быстро отвернулся и пошел прочь за мохито.' я бы написал или 'прочь' или 'за мохито'.
Имя Винт временами слишком часто повторяется. Но что с этим делать я не знаю, всегда сложнее всего пропалывать имя главного героя.
'Неужели Надя так быстро уступила чарам этого приезжего красавчика?' Мне показалось странным почему шоумен приезжий. Он, вроде, в ресторане известен, посещает заведение регулярно.
'поручил официантам зажечь свечи в серебряных канделябрах, стоявших ради красоты на столиках'. Предложение показалось как-то слишком формальным. Может лучше 'украшавших столики'?
'Винт на ощупь добрался до кухни, подставляя руку под холодную воду. Но жжение сперва было невыносимым'. Здесь какая-то нестыковка, наверное, лучше 'но жжение не проходило'?
'И села здесь с четким ощущением, что должна ждать'. Тоже показалось недостаточно разговорным. Может написать, например, 'И села здесь ждать, так надо было, почувствовала'?
'Ведь там, где была Она, находилось нечто основополагающее, фундаментальные, "воздух" нового мира, ось Вселенной'. Мне кажется, и здесь предложение выбивается из общего духа рассказа. Я бы написал, например 'Ведь там, где была Она, находилось главное, воздух нового мира, ось Вселенной' и воздух без кавычек.
'Все они держали за руку свою пару' - 'каждый держал за руку свою пару'.
И почему-то мне кажется, что, прочитав текст ещё раз, я нашёл бы ещё фразы, которые захотел бы поменять.
Читал и думал нравится мне рассказ или не нравится. Почему? Из-за нарочито упрощённого языка - в плюс он или в минус? Всё-таки, наверное, он специально такой, за счёт простоты придающий тексту драйв.
К сожалению, в придачу к драйву, язык показался изрядно невычищенным, да и некоторые фрагменты излишними. Пожалуй, я пойду по отдельным позициям, а к общим рассуждениям вернусь в конце.
'Полковник без труда нашёл кнопку, открывающую двери транспортника изнутри' мне кажется, слово 'изнутри' лишнее.
'вся информация находится в моей памяти и продублировано в памяти корабля.' опечатка, надо 'продублирована'
'В назначенное время инженеры крейсера собрались в командирской каюте' мне кажется, эта фраза даёт ощущение паузы, вроде бы разошлись по своим делам, а потом собрались в назначенное время. Но инженеры-то имели только 10 минут. Может поменять как-то?
Фрагмент о том, что адмирал учился вместе с дядей Лукашом. Честно говоря, мне показалось, что с основным текстом он не связан. Ошибаюсь или может выбросить?
'во время витка вокруг сверкающей наполовину заснеженной планеты' как-то громоздко воспринялось. Может лучше 'вокруг планеты, сверкающей заснеженной половиной'?
'- Так у нас и армия небольшая - хватит и подполковника, - с достоинством ответил Ватерслагер, пожимая руку Гарца' я совершенно согласен, что небольшой армией стоит гордиться, в отличии от большой. Но ведь здесь военное время, небольшая армия в военное время, наверное, недостаток. Может поменять, например 'Так и армию мы всегда держали небольшую'.
' - Доктор Фенси... - обратился полковник, но женщина его перебила. - Просто Элизабет'. Непонятно почему она 'Просто Элизабет' с первых же слов во время официального собрания. Даже я, обычный заяц, в такой ситуации вряд ли сказал бы 'просто Виталик'. Если это особенность культуры социума - называть по именам, то она должна сказать 'Элизабет, мы на Вантуре', без 'просто'. А адмирал уже может ответить, как ответил 'просто Теодор', в этом случае ответ получится ироничным.
'Похоже, Ваш план сработал, Теодор, - сказала женщина, беря полковника под руку, - смотри' Здесь вы и ты как-то перепутаны.
Ещё пара моментов по сюжету. Любовная линия, вроде, намечена, но не прописана. Зайцам показалось, что её лучше или дописать, или выбросить, но это дело вкуса, конечно.
И ещё, может убрать в самом конце эвакуацию? Враги опомнятся и вернутся, конечно, но и у людей будет время подготовиться. Зато без эвакуации оптимистичнее получится.
Ещё вопрос - зачем нужен польский антураж? Мы-зайцы - ребята простые. Нам бы текст без излишеств. Если антураж есть, то он зачем-то, а не просто так. Но мы не поняли зачем. Ах да, одно исключение - если после конкурса окажется, что фамилия автора польская, тогда всё встанет на свои места. Есть такая магия у фамилий авторов ставить некоторые моменты на свои места.
Теперь, опять к общим вопросам. Вроде сказал уже, что язык нарочито-упрощён специально, ради драйва. Но, при таком языке и драйве всё время ожидаешь неожиданного, весёлого решения проблемы. Оно есть, решение, но как-то обыденно воспринялось. Может усилить этот момент, прописать посильнее, ружей развесить, чтобы выглядело позабористей?
Вроде и закончил отзыв и вдруг хлоп! Зайцы поняли почему, при всём их критиканстве по отношению к тексту, читать было приятно. А потому, что это может быть не рассказом. Это может быть отличным сценарием для фильма-комедии. Весёлого и с драйвом. Помните 'Эволюцию' 2001 года? Вот примерно такой фильм и получился бы. Удачи.
27. Пингвинчик-28: Ск-8: Под пологом пьяного леса (основная номинация)
Ещё один отзыв на заказ. Ох-хо-хо рассказ длинный, а зайцы длинное читать не любят. Писать - да, писать - пожалуйста, а вот читать...
Ладно, ближе к делу. В целом рассказ повеселил изрядно. Особенно порадовали родственники-пингвины. А Панченко в комментах ещё м разъяснил, что они такие же пушистые как зайцы.
Попридираться к языку? К языку всегда можно, но не здесь. Почему? Потому, что в рассказе полно словесных оборотов, за которые в более серьёзном тексте колотить и колотить. Таких вот, которые умные люди называют канцеляритами или около того. Но! Рассказ-то замешан на иронии и стёбе. А это та самая экологическая ниша, где канцеляриты работают не в минус, а в плюс. Если, конечно, автор с ними не переборщил. Но вот переборщил ли - решать каждому читателю самому. Зайцам, вроде, понравилось.
Линия любви, то есть Ольги. С одной стороны, линия не очень яркая. С другой - не знаю что и посоветовать. Убрать - герой скучным получится. Дописать - а как же стёб и ирония?
Линия Даррелла - основная идея рассказа (кто бы сомневался, даже название об этом говорит). До зайцев дошло, что хотел сказать автор (ну, или зайцы верят, что дошло). Но мы ведь звери, нам Даррелл ближе по духу. А вот сколь он известен остальным читателям - вопрос.
В общем, ничего дельного я здесь не посоветовал. Автору же успеха желаем, поскольку от рассказа удовольствие получили и посмеялись. А один безответственный заяц даже попытался крутить отвёртку ушами. Не получилось, но ведь попытался, волшебная сила искусства, наверное.
28. Юрина Татьяна: Cтранная история лётчика Леваневского (Внеконкурс)
Хороший рассказ. Но есть и вопросы. Потому, что хороший рассказ всегда хочется видеть ещё лучше.
Честно говоря, до зайцев не сразу дошёл смысл. Кто такая Селестина? Судьба? Пальмовая ветвь - символ смерти? А вот зайцы об этом не знали. В результате смысл - гибель в результате ошибки художника - дошёл только через комментарии. Да, в рассказе символ расшифрован, но одно дело значение символа, а другое - эмоционально воспринять его как основную идею рассказа. Но это ладно, списываем на дефективное заячье восприятие.
По поводу образа Леваневского в комментариях развернулся диспут. Я на стороне тех, кому Леваневский показался малосимпатичным. Не знаю как организовывались рекордные перелёты в 30-х годах, мы-зайцы так долго не живём. Хочется верить, что герои были именно теми, кого любил советский народ. Но, если расширить, поговорить безотносительно конкретноё исторической личности, а о человеческой природе вообще, то люди амбциозные зайцам никогда не казались особо привлекательными, зайцы даже анекдот всё время вспоминают про большие амбиции, но анекдот неприличный и я умолчу. Поэтому образ героя и рассказ в целом на душу лёг хорошо, несмотря на недопонимание основной линии.
Возникло подозрение, что, если не обращать внимание на мистическую составляющую, рассказ документальный настолько, насколько автору удалось найти документы. Если так, то большой респект.
Теперь по мелочёвке, о том, что показалось улучшабельным.
'...поднялся на борт, как был, в костюмчике и хромовых полуботинках, а не в комбинезоне и унтах, более уместных при полёте в северные широты...' Но ведь полёт идёт на высоте, где комбенизон и унты уместны, вне зависимости от широты.
'Ляпидевский, Герой Советского Союза номер один, добрался до лагеря полярников...' Что-то зайцы запутались. Разве челюскинцы назывались полярниками? Цитата: 'Поля́рник - участник полярных экспедиций, исследователь полярных стран; зимовщик на полярной или дрейфующей станции.'
'Но Кастанаев, заводской лётчик-испытатель, показал на ней такие фигуры пилотажа, что наблюдавший за полётом Леваневский...' В принципе, никакоих косяков здесь нет. Но вот у непосвящённого читателя возникает неправильная картинка: мёртвые петли, горки, отвесное пикирование. Но это же был тяжёлый бомбардировщик, так что 'такими фигурами' могли быть очень пологое пикирование, поворот с большим креном, что-то ещё, что непосвящённого наблюдателя не впечатлило бы. Ливаневского бы впечатлило, это да, он-то специалист. Но я о читателях. Может, всё-таки, уйти от фигур пилотажа? Например, 'выполнял на тяжёлой машине такие манёвры, что...'
'Всё выше и выше. В разреженном воздухе не хватало кислорода. - Надеть кислородные маски!' Показалось, что кислорода-кислородные неудачный повтор. Я бы написал 'В разреженном воздухе трудно было дышать', чтобы кислород не повторялся.
Вскоре опять '...доступ к кислороду был перекрыт. Он чуть не уснул. Но спать нельзя! Уснёшь - и сдохнешь без кислорода'. То есть, опять кислороду-кислорода. Я бы написал 'Уснёшь - и сдохнешь, задохнёшься'.
"Высота 6000 метров. Температура воздуха - 27 градусов".
Тепловато для 6000 метров. Наверное, лётчики рапортуют о температуре внутри самолёта. Думаю, в тексте (не в цитатах, конечно) это стоит прояснить.
Это всё список мелочей, которые, как мне кажется, стоит подчистить. А основной вопрос - как быть с теми читателями, которые про символику пальмовой ветви не знают - сложнее. Может эпиграф какой-нибудь подобрать про мрачность этого символа? Тогда зайцы сразу бы были настроены на то, что пальмовая ветвь имеет значение для текста, и рассказ прочитался бы 'на ура'.
Кстати, что ещё я не понял, так это какую роль играют широкие плечи Селестины. Расскажете?
29. Юрина Татьяна: Мы рождаемся и умираем часто (Внеконкурс)
По этому рассказу мне трудно что-то сказать. Сначала я читал, пытаясь поймать сюжетную линию, потом стал читать просто так. Собственно, сюжетную линию я искал зря, в текте происходят события, друг с другом не связанные. Например, яркий эпизод, в котором герой ел глаза медведя. Но впоследствии эти глаза никак не играют. То же с братом, оставшимся с носом того же медлведя, только для получения носа в рассказе и появившемся.
В какой-то момент я понял - это не сюжетный рассказ, бытописательный. Рассчитаный на то, что читатель эмоционально сольётся с ощущениями человека, живущего традиционной жизнью, шорца в данном случае. Когда я это осознал, то осознал и то, что бытописание это красивое и поэтичное.
Пара мелочей, которые я бы подчистил:
'...где всегда сытый скот, не сохнут травы и не вянет трава, живёт бог неба Ульгень'. Здесь что-то непонятное. Почему-то не сохнут травы в множественном числе, а не вянет трава в единственном. Или это отсылка к чему-то, чего я не знаю?
'Седой Мустаг разрешение на изготовление бубна дал' как-то бюрократически прозвучало, будто зайцы в ГАИ пришли, с просьбой номера заменить. Может лучше 'новый бубен сделать разрешил'?
30. Vel_76: Ск8: Дырокол (основная номинация)
Ох как серьёзно. И сильно. Хотя, не сразу понятно, что серьёзно и сильно. Но, когда разогнался и вчитался, то да.
Есть и недостаток. Некоторые абзацы заканчиваются позже того, как должны закончиться. Ну, и кое-где слова лишними показались. Вот примеры. На мой вкус, конечно, дело автора принимать или, обругав зайцев, проигнорировать:
'Безумная снежная свистопляска гипнотизирует, манит, хотя оттуда веет диким морозом. Из помещения, в котором я нахожусь, три выхода: дверь, в которую сбежал директор, потом непосредственно к реактору (но та дверь закрыта электронным замком и туда у меня допуска нет), и, наконец, туда, в метель. И что делать прикажете?' Последний риторический вопрос ИМХО выбивается из стиля. Без него только лучше получится.
'Нет! Это все ложная память! Порождение моего безумия или то, что пытается внушить мне найл, чтобы сломить мою волю. Я не мог убить Леру! Вот не мог и все!' Абсолютно то же впечатление лишнего последнего предложения в абзаце.
'Образ одного из генераторов, к которому прикреплен ящик с разнообразным инструментом. Очевидно, принадлежавшим тем, кто собирал этого монстра. Вот только вопрос, что с ними потом стало? Явно люди работали: найлы - не технологическая цивилизация'. И опять концовка выбивается. Я бы написал 'Очевидно, принадлежавшим людям собиравшим этого монстра. Найлы - не технологическая цивилизация, людям. Вот только вопрос, что с ними потом стало?'
'Работаю. Дико холодно. Кроме того, шумит в ушах, болит голова, подрагивают руки. Временами мутится зрение, и перед глазами возникают какие-то эфемерные образы. Очередной приступ'. Это пример лишних слов. Я бы убрал 'Кроме того', 'Временами', 'какие-то'. Без них них накал ощущается сильнее.
Но рассказ хорош! И глубина его описывается цитатой из текста же: 'странная схватка - рассудок против безумия'.