Аннотация: Скетч о бабочке Рэя Брэдбери The Sketch about the Butterfly by Ray Bradbury
Скетч о бабочке Рэя Брэдбери
The Sketch about the Butterfly by Ray Bradbury
Три политика проходили неподалеку от учебного заведения, в котором готовили дипломатов.
Three politicians were passing near educational institution in which diplomats were educating.
На четвертом этаже у открытого окна стояла женщина и громко говорила, чтобы всем было слышно: "Международные принципы! Система международной безопасности! Права человека!"
On the fourth floor the woman was staying by the open window. The woman loudly was saying, - so, that everybody could to hear: "International principles! System of the international security! Human rights!"
За спиной у громко говорящей женщины показался человек. Через мгновение она выпала из окна и полетела вниз на землю.
Behind the back of loudly speaking woman the person has seemed. In a moment she has dropped out of a window and has departed down on the ground.
Человек, подошедший к женщине из-за спины, встал перед окном на ее место и начал громко говорить: "Права человека! Система международной безопасности! Международные принципы!".
The person, who has approached the woman because of a back, has got up before a window on her place and has begun to say loudly: "Human rights! System of the international security! International principles!".
- Он и бабочки не обидит! - прокомментировал ситуацию один из политиков.
- He can't offend even and a butterfly! - one of politicians has commented on a situation.
- Дайте ему доучиться, - дополнил комментарий другой политик.
- Give him the opportunity to complete the learning process, - other politician has added the comment.
- Мориарти! Несомненно! - послышалось третье мнение.
- Moriarty! Undoubtedly! - the third opinion was heard.
Из учебного заведения, готовящего дипломатов, к упавшей женщине начали выбегать специалисты по международным отношениям.
From the educational institution the specialists in the international relations have begun to run out to the dropped out woman.
14 апреля 2018 г. 17:55
April 14, 2018 17:55
Translation from Russian into English: April 14, 2018 18:27. ("Russian and English" version of the presentation).
Владимир Владимирович Залесский "Скетч о бабочке Рэя Брэдбери".