Зубов Пётр Иванович :
другие произведения.
Закатострофа
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Комментарии: 8, последний от 30/04/2010.
© Copyright
Зубов Пётр Иванович
(
peterzubov@mail.ru
)
Размещен: 01/01/1999, изменен: 17/02/2009. 11k.
Статистика.
Поэма
:
Поэзия
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
ЗАКАТОСТРОФА.
I
Линия горизонта, согнутая в дугу,
предполагает хорошую погоду. В своем кругу
пассажиры трепятся под линялую уже
песенку. Кто-то заходит в "Ж".
Адреналин выплескивается, сваливая огни
порта, силуэты берега, перечень всей фигни:
начиная с носильщиков, требующих на чай,
и заканчивая теми, кому говорил "прощай",
в кучу прошлого, оставленного позади.
И оно увеличивается, накрученное на бигуди
прибоя, умаляясь в значении и величине
до точки зрения наблюдающего извне.
И все на месте: поверхность натянутая как полиэтилен,
бриз, как шавка, блуждающая у колен
в платьях, по дорожке сползающее к кораблю
солнце, сам корабль, рассеянное "люблю-люблю"
на верхней палубе, темнеющая корма,
кругом пространство, как подтверждение широты ума,
и взгляд на плоскость, как на прогулку за
то ли опытом, то ли залить глаза,
рассеивается в сумерках прочитанной полосы,
почти газетной, утверждающей, что часы,
умножаясь на лопасти паруса ли, винта,
становятся ближе, чем суша, но далее чем вода.
II
С корабля, как с гуся вода,
собирает пространство мзду
переменой наличных мест
на места перемен. И ту
же плоскость, когда среда,
отличает уже в четверг
широта, долгота, но не
глубина. Не подходит для
навигации низ в цене
поднимающий только верх.
Плоскость моря полным-полна
сменяющихся с частотой
моргающих век причуд
погоды, спорящей с пустотой
некоего дна,
пугающего зрачок
тех, кто звенит о край
чашки, мешаясь в ней
мыслями. Берега
кажутся мудреней,
когда их в помине.... Там
глаз отличает дом
от города или тень
от дерева. Дело в том,
что каплю в море ты не
отличишь от него самого.
На север, запад, восток и юг
Н2 (равнодушных к пространству) О.
III
Юг приветливее, в особенности для птиц.
Небо осенью, набитое как матрас
ватой и сыростью всех ресниц,
опускающих ночь на нас,-
есть неизбежность, назначенная цена
их поезду, сложенному пополам,
с которого не сойти, не сойдя с ума
Того, кто носится над водой. Волнам
нет разницы компас или инстинкт
выживания, или иной резон,
перемещает что-то, которое лишь блестит,
отражаясь в них. Двигая горизонт,
птицы стремятся далее всех миров.
Глаза выхватывают из волн
нечто, напоминающее перо
потерянное впопыхах, но звон
склянок отпугивает. Пила
ветра срывается в писк. Ни сном-
ни духом - конфликтами воздуха и крыла
оправдывается излом
полета стаи к огням внизу.
Бушприт, свисающий с корабля,
как указательный палец блуждающему в лесу,
подсказывает: "Там земля!"
Что, в целом, правда - земля везде.
Куда не ткни - не обмануть
страждущего, даже здесь,
ежели утонуть.
И когда, как благовест с языка
колокола в пустоту,
птицы падают с потолка
неба, то видят ту
поверхность, свернутую в гнездо
воронкой, куда не сесть.
Где взгляд скользит не цепляясь за
обломки палубы, чей-то вздох,
и, лишь, проваливается в глаза,
продолжающие блестеть.
IV
Вода, заполняя правила ухода на глубину,
отвоевывает себе
пространство. Вытесненного объема в пункте "А"
хватает на тишину
погружающемуся в пункте "Б"
телу или городу - в сущности, все равно.
Сетчаткой ловится, кроме рыб,
Что-то, помимо растерянного "прости",
похожее на прозрение про одно
сознание, изменяющееся в гриб
воздуха, угадывающего вертикаль. В воде
далекое кажется близким и
всяким прочим диковинкой, как Гольфстрим.
У времени нет людей,
Лишь часы, отпущенные им,
Плавающие у скамьи.
Запах корицы в камбузе, обращаясь в цвет
размываемой коры,
мечтает о звуке, кутая табурет,
на единой ножке кружащийся у дыры
в борту. Чернила из ручки оставляют хвост
синей кометы, в чьем - нибудь кулаке
сжатой, какая-то из ставрид,
пялясь на это, булькает на норд-ост
другой такой же невдалеке:
"Плохая примета". С бумаги на
полпути от столика к потолку
стекают чьи-то там письмена.
И лишь "Боже мой" сохранит строку.
V
Запись в судовом журнале
В четыре ноль пять волной
смывает кого-то за борт.
Кто-то плачет, кричит,
болтается трос стальной
жилой стегая восток и запад,
как привычку разлук и встреч.
Страх, как форма иносказания
Про второе пришествие, про
Магомета, ищущего состязания
в неизбежности гор, соскальзающих с плеч.
В четыре пятнадцать шторм
превращает прямую курса
в функцию,
измеряемую высотою вкуса
к жизни вообще. При том
что-то не так. В одну
и ту же морскую воду
входит столько всего:
соли, дождя и йоду.
Но никто не выходит таким же, пойдя ко дну.
В качестве рифмы etc.,
полпятого, глядя в иллюминатор,
как в зеркало, понял, что
милость моя, помноженная на команду
"свистать всех наверх", лишь вниз
погружается. С этакой глубиной,
при невозможности выпить море,
надо, хотя бы, заполнить его собой самим,
бормочущим "Боже мой",
вместо "Momento mori".
VI
Когда корабль тонет, он меняет курс
с горизонтального на другой.
И прямая, преображаясь в букву "Т",
кончается, наматываясь на ус
волны, договаривающей: "Такой
исход означает гибель для корабля,
а, так же, расширение играющего: в игру,
в "ох ты бля!"
радиста, подсевшего на иглу
грифеля, уходящего под лист
моря, разложенного на столе".
И, вроде, ничего уже не меняется:
ни координаты места, ни список лиц.
Только - три точки на три тире...
И сухое на мокрое. Кислород
меняет соседей по формуле, а еда -
пункт назначения, то бишь рот,
на самый влажный из всех возможных - вода.
Вино меняет чашу на океан,
обретая радужную перспективу и
немыслимую, сумасшедшую протяженность Причастия.
На все на четыре стороны - все свои,
то есть те, которых нет никого.
Перевод движения на объем
непознанного, как всегда, жесток -
такой - то не вышел на связь, его
нет нигде, лишь юг, запад, север, восток
повторяют: "Прием, прием..."
VII
Дневник пассажира
Дерево, ткань, металл,
соединяемые в нечто такое,
по причине моря вокруг
карьеры, тепла, покоя,
от невозможности идти по воде
черт его знает где,
взятое в оборот штурвалом,
переводящим любое слово
в лево его руля
или же вправо -
все это есть основа
существования корабля,
который всего лишь вид
опоры, отсутствующей под ногами.
Чередование гласных волн
с согласными берегами -
среда его обитания. Он
качается и скрипит,
охраняя мышцы, сердца,