Аннотация: Впечатление от прочитанных новелл. Судейное.
ВСТУПЛЕНИЕ
Не получилось у меня и в этом году поучаствовать в Нереальной Новелле в качестве участника заплыва. Потому как координатор снова постучалась мне в электропочту с предложением пожюрить. Же.
Опять же, сопоставив свои желания и возможности, я согласился. Чем кстати лишил себя возможности поиграть в других номинациях Русской Тройки 2017 - Реалистичеческом рассказе и Вольной поэзии. Что ж, назвался шампиньоном - полезай в ридикюль.
Судить обязуюсь честно и непредвзято. На каждый из рассказов финала выскажу свой субъективный взгляд с претензией на объективность. Обзор это далеко не первый, произведения многих авторов уже попадали на кончики пальцев, нависших над клавой, посему не стану объяснять заново принципы своей критики. Кому интересно, может сам поглядеть в прежних моих опусах, и понять, чего от меня ждать можно, а чего не след.
Начну, пожалуй, с новеллы незнакомого мне автора. Хотя очень чешутся ручки стартовать с рассказа З. Политова: в прошлом году у нас случились некоторые разногласия по поводу корректности критики в субъективной ее ипостаси. Ну да успеется, доберусь и туда.
Или начать с истории Володи Прудкова? Знаю - не пожалею: мой автор!..
Но все же выбор сейчас - "Кря-кря"
Читаю.
И пишу рецку параллельно.
Забавная рассказка.
Собственно по сюжету могу сказать одно: как по мне, так слабо мотивирована смена мировоззрения у Сережи. Приехал на похороны матери и вдруг кардинально сломал жизнь. Хотелось бы, чтобы это перерождение было раскрыто полнее, показано подробнее. А не так: вдруг. Психологическая подоплека должна быть, либо какое-то впечатляющее событие. Или мистическое: дед одноногий проклял там, или слепая цыганка в душу до почек заглянула... Хотя смерть матери - удар серьезный, но как это повернуло его к утиному пруду?
Язык. Тут сложнее. Начало перегружено канцеляритами. Сперва я подумал, что так вы хотите отразить профессиональные навыки героини, но далее это никак не обыграно. Более того, ближе к финалу язык выровнялся и стал куда приятнее. Если это у вас такой авторский прием - то, вполне возможно, я просто его не понял. Если же оно так вышло помимо вашей воли, то лучше было бы с ним побороться.
Проблем с грамотностью не заметил. Хотя и не сильно туда глядел - увлекся утиной фантасмагорией.
А за то, что селезень не был съеден, скажу спасибо. Было бы оригинально, конечно, но я бы вам насыпал перчику за это поворот. Хотя бы за то, что снулую птицу обычно не едят. А уж если она родитель твоей дочери!.. Хотя... Новелла-то у нас - Нереальная!
Брюзжу.
Прочел с небольшим, но удовольствием.
А Светлану искренне жаль. Пусть она и прожила по-своему счастливую жизнь. Лучше уж утка в кровати, чем пьяный баклан с большими и резвыми кулаками на диване. Но каждый выбирает судьбу себе сам. Раз прожила всю жизнь в гнезде из камыша вместо постели, стало быть, это ее выбор.
Об оценке говорить не буду: первая прочтенная новелла на конкурсе, и это не первый тур, а финал. Наверняка соперники тоже постарались...
Начало тяжелое. Слог укороченный, рванный, что еще более отягощает выбранный способ подачи: монолог от первого лица, я бы даже сказал, поток сознания. Он и сам по себе довольно не прост в усвоении, поскольку слишком завязан на восприятие мира автором, на его ассоциациях, воспоминаниях, профессиональных навыках - нужно быть с автором в резонансе, чтобы правильно понять его сентенции. Что не всегда удается. Я вот, к примеру, практически не восприимчив к женскому потоку сознания (ЖПС), настоль он зачастую нелогичен, фрагментарен и слишком "о своем", на мой взгляд.
Но прием красивый - поток сознания. Поэтому все зависит от автора. Если он пишет, понимая, что не только для себя это делает, но и для читателя, считается с тем, что незнакомому ему человеку придется не только читать им написанное, но и понимать, принимать, сопереживать, то может получиться замечательно. Если же автору не до читателя, то получается странное повествование, от которого сам автор (ну может еще и его друзья из одной с ним среды, которые в силу этой близости понимают о чем идет речь) в восторге, а простые читатели в недоумении.
Вернемся к рассказу. Итак: поток сознания мужской, то есть вполне логичный, но отягощенный короткими предложениями и узкоспециализированной велотематикой (мне тут было, думаю, полегче, чем обычному читателю, потому как есть достаточный опыт в кручении педалей). Полагаю, телеграфность в текст попала из-за конкурсного ограничения в 40К, автору пришлось резать обычный для него слог ради того, чтобы оставить в тексте как можно более информации. Но могу и ошибаться. Тогда дела еще хуже, чем мне показалось.
В середине, когда идет репортаж о гонке и лирика, чтение входит в нормальное русло, автор даже пейзажами пару раз радует. То, что эротика не выплеснулась, своим ярким полотнищем, затмевая все остальное, а осталась легкой недопоказанностью, поставлю плюсик.
Теперь о грустном. Тема, конечно, не новая и в мировой НФ, и даже тут на СИ. Встречались не раз эти мужские влюбленности в механические приспособления с электронными мозгами и аппетитной биологической попкой. Я и сам не прошел мимо, хотя у меня там все же совсем не об этом. Что странно: обратный вариант, несмотря на всю его, казалось бы, перспективность, встречается ну очень редко! И крепкие, не отягощенные излишним интеллектом псевдопарни с неутомимой эрекцией никак не радуют своей верностью, мощью и надежностью одиноких и мечтающих о Великой Любви героинь фантастических произведений. Наверно, с деньгами у них неважненько (откуда у биоробота бабло?), а какая Любовь без тугого кошелька?
Шутка.
Ну и финал не порадовал. Автор решил раскрыть все секреты и не придумал ничего лучшего, чем подать информацию в форме диалога. Да еще и в виде производственного совещания... Ужос. Куча специальной терминологии под соусом канцелярских оборотов. И в результате, романтическая история о возникновении Любви между немолодым космодесантником и юной блондинкой в спортивной фигуре в условиях жесткого велокросса превратилась синопсис якобы научной статьи (назову это так, хотя термин и притянут) о возможностях биороботов к адаптации в сложных условиях человеческого общества. С беременностью робота в качестве вишенки.
Разочаровало.
И еще я не понял, для чего автору понадобилось смешивать наше время с отдаленным будущим? Понятно, что и до звезд мы добреемся не скоро, и до вменяемых даже отнюдь не человекоподобных роботов доживем едва ли. Зачем точные датировки, упоминание Перестройки и раритетная папка КГБ? Для стёба? Так вроде сама история вовсе не юмористическая... Хорошо хоть ВВП не приплели, а он вполне может еще 17 лет порулить одной шестой частью суши нашей планетки...
А вот это знакомый автор - Аноним! Сколько раз мне за 13 лет на СИ доводилось читать всякого разного, написанного им! Особенно поражает разносторонность, всеядность и широта спектра умений! И фантастику у него читал, и детективы, и реал, и мистику, и стихи, и даже, кажется, поэмы! При этом мастерство может быть любым! От сочинения пятиклассника до такого изложения, что крыша ползет от зависти! И от удовольствия.
Надеюсь, в этот раз буде как раз последний вариант! Финал все-таки, два отборочных тура позади!
Но чу!
Чутаю!
Хорошо!
Вот казалось бы - снова поток сознания, но насколь он внятен и понятен! И красиво выплетен.
Собственно, сказать что-либо критическое по этой новелле сложно. Она не нова, прошла уже горнила конкурсов, вычитана и выкритикована до стерильной чистоты: не добавить, ни отнять.
Язык хорош, нашлось место и тропам и тонким наблюдениям. И употреблены они к месту.
Идею затасканной не могу назвать, вполне себе оригинальна, да и воплощена достойно.
Немного покоробило поначалу отнесение места действия куда-то на Запад. Подумалось: ну вот нафига все эти Кэты, Поцци, Флетчеры? Конкурс Русская Тройка, да и вообще - зачем нам эти открахмаленные негритянки хоть и с умелыми и добрыми губами? Но потом согласился - не нужен нам неонуар под Тверью, пусть на Оклахомщине обретается!
Тут могу сказать сразу точно: оценка будет высокой.
П.С. Интересно, а что заставляет совершенно разных людей называться одним и тем же именем? Как у автора этой новеллы... Чем им собственные имена не гожи?
Не удержался, заглянул на страничку автора... Похоже он совсем недавно, не прошло и года, как обзавелся домиком на СИ! Значит, мог еще и не успеть нарастить бронированную шкурку, позволяющую участвовать в конкурсах без серьезных повреждений психики. А, стало быть, нужно и мне быть осторожнее со словами, дабы не задеть какую особо обнаженную струнку в легкоранимой авторской душе...
Ветвь моя опавшая, ветвь оледенелая...
Тоже сильно не покритикуешь: качественно исполненная проза с глубоким погружением в мятущуюся девичью душу. Где от любви до ненависти один шаг. Только муравьиный - совсем близко они находятся там! Где разум служит падчерицей у злой хозяйки - Эмоции, и не имеет права слова. И для того чтобы получить это право, нужна малость. Нужно лишь встретить настоящего волшебника, а еще лучше Бога, чтобы он эту девичью особенность перевернул с головы на ноги. И тогда девушка вдруг начинает не просто думать, но еще и мыслить! Вдруг! По щучьему велению, по Одина хотению. Иначе никак не пробиться разуму сквозь решетки, которые эмоции вокруг выставляют...
Написано очень умело, к стилистике и грамотности не подступиться, ни придраться. Эт хаашо.
Но нельзя ж без критики совсем? Нужно же хоть чайную ложечку плеснуть, чтобы автору обретенное умение медом не казалось, чтобы он не тормозил, а продолжал развиваться! Не почивал, а учился и совершенствовался!
С дёгтем в данном случае напряг, но выдавлю чуток.
Первое: конструкция данной новеллы отнюдь не совершенна. Слишком (именно слишком!) длинна вводная часть, вступление, во время которой героиня приближается к главному. На мой взгляд, всю часть до заплутания в лесу можно было бы уместить в 3-4 абзаца. Нет, то, что написано хорошо - тут никаких вопросов, читается с интересом, куча мелких и умелых мазков придает картине глубину, рельефность, внутренний девичий мир распахивается широко и достоверно... Но я вот начал зевать (вы уж извините автор за такую подробность) на том моменте, когда уже казалось бы пошел самый саспенс - шаги возможного маниака за спиной птахи. Пришлось налить кофе, дабы слезы зевоты не помешали дочитать. Рассказ - не роман, в нем все должно быть сбалансировано! И ничего лишнего быть не должно! А у вас ну сли-и-и-ишком уж затянутое начало.
И еще камешек: вот скажите мне: зачем в рассказе про русскую девушку, которую вы зачем-то назвали Ингой, эти Одины и Нифльхеймы? Чем вам так не хороши исконные Велесы и Дажьбоги? Какой смысл селить вражьи божества в родных пенатах? Ведь замени их, что изменится? Никаких таких особенных и основательных причин для введения в качестве фантастического персонажа именно этого, скандинавского в рассказе нет! Нет никаких отсылок к тому, что Инге эта тема близка, интересна, нет! И в действиях Одина нет ничего такого уж национального! Замени его да хоть на Великого Гудвина - что изменится? Так для чего?
Все персонажи должны быть к месту. А место у вас Русское. И конкурс у нас Русская Тройка. А не Шведская Семья.
Шутка, не обижайтесь. Но как в каждой шутке в моей есть граммулька...
Еще: получила Инга Мудрость, как я понял. Но так и не уловил: чем она расплатилась за приобретение? Что отдала, потеряла? Наверное, ведь что-то немаловажное, а? И в чем эта сама мудрость? В том, что косу отрезала? Или в том, что решила таки послать тунеядца и гулёну Виталика? Это - Мудрость?
А надолго?
Деревянная Любовь
Пришел под утро.
Я не открыла.
Сказала: к чорту уходи!
Наелась лжи твоих опилок!
И вся в занозах от любви!
И он ушел.
К ольхам, березам,
Меж елей и осин ловчил...
Пока я корчилась в занозах,
Он ни одной не пропустил!
Но он вернется -
Мой Мужчина!
Мой стоеросовый пострел...
Коль полюбила буратино,
Терпеть занозы - мой удел!
Это я недавно нашел в комментах к одному из своих стихов тут на СИ свой же экспромтик двенадцатилетней давности. И как мне кажется он к месту тут. Потому как необъяснимая женская тяга к негодяям финал в вашей новелле оставляет практически открытым. Решиться сделать, даже отпилив косу и закопав мобильник - одно. Сделать на самом деле - совсем другое!
Резюма: написано почти профессионально. Но если честно, мою мужскую, насквозь логичную душу практически не зацепипило. Но оценка будет выше средней - качество воплощения заслуживает внимания!
П.С. Мудрость - это правильно. Это вам не богатство какое или дворец, и не совсем уж наивное: "счастье для всех, даром, и пусть никто не уйдет обиженный...".
Тоже вроде как не пересекались на СИшных тропках... А может и.
На мою оценку данное обстоятельство никак не повлияет.
Таки заглянул на страничку автора. Пересекались, уже и читал что-то у него, и отзывы писал. Хотя бы раз. И, как мне кажется, даже книги в руках держал в книжном магазине. Правда, не купил. Стоят они нынче столько, что если уж и покупать иногда, так только самое-самое... Панова, например. Свежего. Раз уж весь остальной есть на полке.
Мы рабы привычек и серий...
Та-ак... Написано, конечно, в высшей степени качественно, идея отнюдь не тривиальная, философия опять же на высоте. Причем на такой, что приходится не просто читать, следя за диалогами и сюжетом, но и конкретно вдумываться в сентенции, высказываемые автором. О сущности божественного и человеческого, о происхождении и мотивации, об ответственности и неизбежности... Накрутил автор столько, что без стакана и сотоварищей по нему фиг разберешься!
Не простой, в общем, рассказик.
А еще он требует немалой подготовки. Потому как явно многое, о чем говорит автор, остается за гранью понимания (по крайней мере, для меня). Чтобы вникать в излагаемое, нужно, как минимум, залезть в инет и перечитать там кучу всего о всяко разных божествах, пусть даже в Википедии, чтобы хоть не много начать усваивать сказанное. Но Вики будет маловато. Потому как я вот решил себя проверить насчет Куберы - смутно помню, что это индийское нечто, но чем особенное - ни разу не знал. И что после статьи в инет-энциклопедии? Каша в голове. Божество богатства. И? Какое это имеет отношение к прочтенному рассказу? Каково соотношение богатства и несчастного карикатурного вида медведя? Я вот не уловил. А ведь автор не зря темнил до самого последнего слова с именем главного персонажа! Значит, это ой как немаловажно для понимания новеллы в целом!
И не про меня... Это как разбирать красивейшую шахматную партию, смутно представляя при этом, как ходят фигуры... Красота остается мимо.
Так что, для понимания рассказа нужно лезть гораздо глубже, чем Вики, И не только по Кубере. Ведь за каждым именем в рассказе скрыто множество нюансов, чувствую. Ну и сколько времени нужно потратить на подготовку к прочтению недлинного рассказа?
Даже представить боюсь.
И вот тут возникает вопрос: а для чего? Ну вот перелопачу я, перечитаю, вникну во все эти божественные особенности, стану почти специалистом и пойму до конца то, что мне хотел сказать своей историей автор, и, может, даже больше... И? Ну да, стану образованней и начитанней. И? Пригодится мне это когда-либо в жизни? Разве что перед друзьями под пиво блеснуть смогу каким-нибудь изысканным фактом из жизни той же Правати... И?
И остальные новеллы конкурса останутся не прочитанными и не оцененными. Потому как времени отнюдь не вагон.
Вывод: написано грамотно, умно, стильно, качественно, со знанием материала и мастерством высокого уровня. Но не уровня моих знаний этот рассказ, я до него не дорос. Соответственно, не проникся я им, не в полной мере могу оценить. При всех достоинствах текста остается не затронутой им главная оценочная ипостась судьи: душа! Вот не зацепило меня прочтенное!
Сорри.
Оценка будет хорошей. Но, надеюсь, на конкурсе найдутся новеллы, которые попадут в меня целиком, а не только качеством исполнения и наполнения. Которые приласкают не только мой разум, но и сердце, и душу.
А вот с творчеством Татьяны Викторовны я знаком. Доводилось не раз читать ее без сомнения хорошие рассказы. И даже поспорить/попререкаться доводилось, кажется. Знаю, что прочту с удовольствием. Но и огрехи какие-нибудь, на мой субъективный взгляд, тоже найду, не промолчу...
"Старик шёл по коридору со стаканом чая, придерживал его, качающийся в подстаканнике..." - Что-то тут не то в первой же фразе. Если "его", то качающегося. Если "со стаканом", то качающимся, если "чая", то тоже отнюдь не "качающийся"...Не красиво. Я бы переделал предложение.
"На столе четыре узла не помню с чем..." - везде от третьего лица, а тут от первого. Вам, конечно, как автору виднее, но как по мне - не правильно. Или в кавычки взять как думку.
Далее уже просто читал. Хотя нет, не просто.
Проблема рассказов о перемещения во времени в том, что при их написании очень сложно не нарушать логику. Потому как причины и следствия очень легко могут меняться местами, и вместо событийного ряда, вместо развивающегося сюжета получается винегрет с невменяемыми провалами нестыковок. Не всякому автору удается связать все ниточки и заштопать все дырочки.
В данном случае отъявленных прорех я не нашел, хотя чувствую - они есть. Просто в коротком рассказе столько всего происходит, да еще и интересного, да еще и написанного отнюдь не тривиальным слогом, что при чтении мне стало вовсе не до поиска лакун!
Мне понравилась ваша история. Хотя вот вставка, про идущего за посеянным шкафом инопланетянина, на мой взгляд, лишняя. Совершенно! Не нужна никак. Все эти объяснения про следящих за следящими (хотя и неплохо!), про потерянные игрушки и про рудники на Корсе - зачем оно? Весь шарм чертовщины теряется!
Ну пусть бы просто пришел некто с глазами матрешки из матрешки (классно! - замечательная придумка), с рукой без морщинок, еще какими-то нездешними несуразностями (типа коленок наоборот) и забрал шифоньер... Было бы хуже?
Лучше!
Имхо. Но подумайте.
Ну и главное: язык! Ух! Одно большое удовольствие от вашего языка! А то, что вы сумели каждого говорящего персонажа наделить своей индивидуальной речью, - отдельных баллов стоит! Могу только представить, каких трудов это вам стоило. По себе знаю.
А еще я хочу чуть погодя перечитать рассказ. Потому как чувствую, что не все вкусное в нем уловил. Слишком уж у вас получился насыщенный бульон для усвоения с первого раза.
Блин! А сколько можно из него супов разных наварить! Столько ниточек из вашего клубочка в разные стороны можно протянуть! Ух.
Завидую вашему умению фантазировать.
Ну и об оценке, полагаю, говорить не стоит.
И так понятно.
Но с другой стороны, надеюсь, что не только вашему рассказу захочется ее поставить. Хотелось бы чтобы еще довелось прочитать тут нечто сопоставимое!
Имя автора в памяти вызывает только одну ассоциацию - Форсберг. Но, думаю, что легендарный шведский хоккеист из недалекого прошлого вряд ли участвует в нашем конкурсе. Да и инициалы не совпадают - его Петером зовут. И фамилия у него другая.
Так причем тут вообще старик Машкин?
8)
А еще название рассказа русским духом не отдает...
"И все. Никогда раньше, да и ни позже, не приходилось перемолвиться с Сибиллой..." -не могу понять для чего в этом предложении частица "ни"? Она действительно тут не зря? Или случайно затесалась? А может выпала та, что могла бы быть перед "раньше"?
Сложный рассказ. Сам сюжет и идея интересные, просто выбран способ подачи тяжелый. Поток сознания да еще и, как я понял, отягощенный психическим расстройством не только собеседника но и самого рассказчика. Очень непросто связать логику мыслей - столь они скачут по строчкам, приходится не просто читать, а изрядно вдумываться. И не только в смысл читаемого, но и связывать отдельные мысли меж собой, так как они порой как клетки на шахматной доске. Только цветов на ней не два, а куда как больше.
А еще пунктуация замороченная. Тут, на мой взгляд, можно было бы и не усердствовать в усложнении, а записать текст по обычным правилам, отделяя друг от друга мысли, слова, авторский текст, а не в одну строчку подряд. Хотя, если и есть проколы с оформлением речи, я не так чтобы и заметил.
Идея, можно сказать, взята из "Сказки о потерянном времени". Как я понял, некий уникум научился отбирать лишнее, не нужное время у тех, кто мается к конкретный момент, который с нетерпением ждет некоего события в ближайшее время. Часа свидания, минуты начала долгожданного матча, официанта, который, сука, все не несет заказанное каре ягненка... Но наш Сибилла выбрал иной путь: он забирает время боли у тех, кто страдает от нее в больнице. И пациенту легче - он теряет пару часов страданий. И Сибилле в прибыток: он таким образом на эти же пару часов продлевает себе жизнь. Все довольны.
Хотел бы я себе удлинить жизнь часами боли? Не радости, не отдыха, не солнца и влажносинего моря, а боли? Пару часов плюсом, рожая вместо роженицы? Едва ли. Я не мазохист.
Понравилась идея дискретной жизни. Живешь только тогда, когда случается только яркое, не важно с каким знаком. Пусть это победа Ростова над Баварией 3:2, или сломанная в плече рука - это едва ли забудешь! А вот что я делал 22 мая 1986 года? Не помню, хоть убей. А жизнь, она что? Краткий миг между прошлым и тем, чего еще нет, да и будет ли? Получается, что жизнь - это память. А помнишь только яркие всплески, остальное тает, растворяется, размазывается рутиной, что заполняет пространство между всплесками...
Подумалось: так вот отчего женщины (некоторые) так любят скандалить! Потому что они только тогда и живут! А когда не скандалят - существуют... Но отчего они эти яркие моменты практически только в отрицательной палитре провоцируют? Должно же быть равновесие?..
Ну и финал, вынесенный в начало рассказа мне понравился. Новелла наоборот. Интересный прием. Собрался Сибилла в очередной раз помочь страждущему, взяв на себя его боль, а тот возьми и помри. Жмура быстренько откачали, а вот помогателя не заметили. И пропали приобретенные им невероятной ценой лишние месяцы-годы жизни. Аминь.
В общем. Рассказ очень интересный, не пустой, заставляющий и подумать, и задуматься. Единственно что не понравилось - ну слишком уж усложненная подача. Хоть чуть проще, менее фрагментарное, по-моему, было бы лучше.
Оценка будет высокой. Но не высшей. Пока мне кажется так.
М-мм... Нет, наверно я ранее не читал ничего у этого автора. Иначе, думаю, ник запомнился б. Вот разбуди меня среди ночи и спроси: знаешь ли ты кого по фамилии Гаал? Сходу назову два имени! Так и тут бы осталось.
Но новое - значит незнакомое. Или наоборот. И, стало быть, интересное!
Надеюсь...
"И чтобы не вопили в министерстве образования об 'индивидуальном подходе' к ребенку, 'гуманизации образования' и пр. заумной чуши..." - что такое "пр."? Это же худ. текст, а не стенограмма какая. Зря вы так. Или это элемент стёба наряду с предшествующими кавычками? С этим стоит быть осторожнее, не всякому тексту стёб к лицу...
"Таким горе-учеником был Авдеев Сергей, по прозвищу Сетуха. Почему Сетуха? Да он, наверное, и сам не помнил, по какому случаю её получил..." - кого "её"? В этих предложениях нет ни одного существительного женского рода, и Сетуха у вас он, а не она.
И так далее.
Незамысловатая история об олухе школьном. Наверное, такие попадаются в жизни, просто мне не повезло с ним пересечься. Или повезло. Или просто в большом городе рыбу особо ловить негде и силки ставить можно лишь на кошек. А с них какая прибыль? Альфы у нас в дефиците, кому реализовывать?
Язык особо замечательным я не назову, но все же отмечу: именно тут он - то, что надо. Соответствует рассказываемой истории. А еще, может даже, и плюс ему. Иначе читалось бы все не так гладко и с меньшим интересом.
А еще хорошо, что рассказанное - нереальная новелла. Потому как будь оно рассказом, основанным на реальных событиях, впору бы было прокуратуре поинтересоваться преподавателем истории. Ныне ювенальная юстиция у нас не то, что за подзатыльник, она за неандертальца в адрес олуха вполне может дело открыть! Ученички-студентики наверняка онлайн-трансляции с уроков истории ведут! Еще бы: и Сетуха отмочит что-нить, и Кирпич в долгу не останется! А прокуроры тут как тут.
Лось, как временной портал, мне показался несколько надуманным. Можно было что поизящнее придумать, или потрадиционнее. Сомневаюсь я, что хотя бы один лесник лбом в лося бился хоть раз в жизни. Но пусть.
Не понял я про вонючесть рыбы. Она у Сетухи протухла за час после вылова? Нет, я понимаю, что пакет порвался, что рыба не чищенная и не потрошеная, что разозлились и погнались. Но как они так быстро разобрались, что это - рыба, что она им не нужна, и откуда это: "сразу же отвратительно завоняв на всю округу"? Вороги стояли и принюхивались: завоняет или нет?
И еще. Само прозвище, давшее название новелле, хотелось бы, чтобы таки было расшифровано. А то как-то некрасиво с читателем обошлись.
В общем: сюжет оригинальным не выглядит (примерно то же, скажем, в новелле Кондратовой "Оледенелая ветвь" тут же). Вступление, на мой взгляд, слишком затянутое, основная, "нереальная" часть наоборот минимальна, яркой концовки не получилось. Композиция вышла сильно неуравновешенной.
Но читалось хорошо, этого не отнять.
Оценка где-то из середины будет. С какой стороны пока не решил.
Тут случай схожий с Анонимом. Очень распространенное сочетание фамилии и имени. Лично я в жизни был знаком с тремя Татьянами Ивановыми, включая и ту, которую иначе как Портос никто не звал. Солистки группы "Комбинация" среди упомянутых трех нет.
И все же есть четкое ощущение, что ранее я не читал произведений этого автора.
Теперь одним пробелом в образовании станет меньше.
"...предупредить остальных о том, что этот мир стал опасен для посещения. Но смерч, высосав из путешественника почти всю силу, равнодушно выбросил его из материального пространства своего мира. Воистину тот мир не зря пользовался славой одного из самых проходных миров на Звездной Дороге.В себя Странник пришел под серым небом неизвестного ему мира..." - как много миров рядом! Теснее, чем в ядре Галактики! А сколько в первом абзаце еще островов! А еще неоднократные высокоинтеллектуальные и утонченные эстеты имеются. Если это не пародия, то становится совсем грустно.
"Койка стояла возле стены, выкрашенной дешевой краской в мерзкий розоватый цвет..." - откуда, ничего не знающий о новом мире Странник понял, что краска дешевая?
Начало меня повергло в уныние. Знаете, это у меня не десятый конкурс и даже не сотый. И довелось почитать всякого. И вот начало вашей новеллы мне напомнило множество рассказов юных авторесс о всяких волшебно-магических приключениях на просторах Вселенной и Времени. Отличительная черта этих произведений - ничем не ограниченная выспренность языка одновременно с его скудностью, раздутый пафос событий, где Все якобы Значимые Понятия даются только с Заглавной буквы и полны Глобального Смысла и Замысла, где эпитеты Великолепны и Превосходны, где мельчайшие происшествия с Героями Грандиозны, где Звезды двигаются пальцами, а Героини Невыносимо Прекрасны как японские анимешки с глазами в поллица и в коротких плиссированных юбченках над чулками на резинках чуть выше колен. В общем, есть такое явление в нашей литературе, им многие полки забиты в книжных магазинах.
Но по мере чтения все это куда незаметно исчезает. И, прежде всего, обращают на себя внимание диалоги. Исполнены они нетривиально, каждому персонажу дана своя собственная индивидуальная речь, они не выхолощены нарочитой литературностью языка, жизненны настолько, что начинаешь буквально видеть людей, их произносящих! Это на СИ не так уж и часто можно встретить.
Ну и концовка. Она почти искупает недостатки начала. Потому что полна искренней доброты и света! Дочитав рассказ, я себя поймал на мысли, что не столь уж и радостный, переполненный хлопотами предпраздничный день стал немного светлее, и даже вроде как солнце из-за туч в окно заглянуло.
Но почему тогда "почти"? Да потому что совершенно ни к чему этому рассказу такое начало! Потому что нельзя так с читателем!..
Хотя кто я такой, чтобы решать, что можно, а что нельзя? Сам же написал вон, что полки в книжных забиты такими романами! И печатают их в издательствах, наверное, совсем не для этой цели (забить полки), а потому, что эти книги кто-то да покупает! И у них есть читатели и их не мало! И если что-то не нравится мне, это вовсе не значит, что оно не нравится всем.
Я могу лишь высказать собственное единственное мнение. Услышит ли его автор, задумается ли над ним - это уже авторская проблема.
А я свое мнение могу лишь оценкой утвердить, коль даны мне права судьи.
Но вот как быть с нею, я пока не решил. Слишком уж противоположное впечатление от начала этой новеллы и ее финала. Что перевесит в результате, пока не знаю...
ПС На мой взгляд название рассказу не подходит. Никакое оно. Имхо.
ППС Идея с отрощенным паспортом, который не отличается от настоящего, конечно, занимательна. Но ставит весь сюжет истории под огромный и неубиваемый вопрос: неужели Звездный Странник настолько глуп, что не сообразил вместо краснокожей книжицы с вымышленным именем отрастить какое-либо сообщение, чтобы его не отключили от аппаратуры по поддержанию жизни и на органы не растащили? Ведь за малым не погиб!
Раз уж сегодня канун женского праздника, то и отзывы мои пусть будут только на новеллы, написанные женщинами. Хотя ник автора ничего мне и не говорит о его половой принадлежности, у меня есть четкое ощущение, что я его не первый раз встречаю, и читал что-то из его произведений. И что автор отнюдь не мужчина. Отчего-то я уверен в этом на 99%!
Щас проверим...
"Сохранились лишь крупный заголовок статьи да неразгаданный кроссворд, с многоклеточностью которого я легко справился, вероятно, из-за неплохой семантической памяти..." - Я правильно понял: персонаж очнулся на скамье в парке, его затошнило, и он тут же снова потерял сознание, опять пришел в себя, не помнит ни кто он, ни что он делает в парке. Ничего, что касается его жизни, не помнит, но, увидев клок газеты с кроссвордом, тут же решает его? Интересный ход...
"Непроизвольно я оглядел свои ладони без трудовых мозолей, ухоженные пальцы с коротко подстриженными ногтями. Они вспотели и дрожали от нервного напряжения..." - По правилам родной речи получается, что вспотели ногти. Вторыми на эту роль претендуют пальцы, затем мозоли и лишь потом ладони. Вопрос: что у героя вспотело и дрожало? Не стоит так строить предложения.
"Поблёскивая оправой очков и жизнерадостной улыбкой, он пояснил..." - только оправой? Очки без стекол?
Читалось с трудом. Во-первых, глаза все время цеплялись за какие-нибудь шероховатости, что видно из приведенных выше примеров. Во-вторых, начало показалось изрядно затянутым. А диалог бездомных вообще лишним. Спрашивается, если Кочерга и Сермяга со школы рядом и друг о друге все знают, то для чего им в разговоре меж собой долго и нудно хвастаться былой удалью, богатством и прочими былями? А еще, как я понял, оба в 90-е ушли в криминал, а затем под превратностями судьбы забомжевали. И та, и другая ипостась, да и, как мне показалось, школьная шалопаистость не предполагают в их речи отсутствия всяких намеков на феню и прочие специфические словеса, свойственные данным категориям человеков. Они же меж собой общаются на практически чистом литературном языке. Да и затянут этот диалог необъяснимо зачем. Можно было дать инфу короче, изящнее и достовернее.
В общем было довольно таки скучно читать этот рассказ.
Но тут появилась Марина...
И я вдруг обнаружил, что это вовсе не рассказ, а настоящая новелла!
За это спасибо!
И понял вдруг, для чего был этот длинный диалог, казалось бы, проходных персонажей. И даже то, почему они говорили на культурном языке, а не на асоциальном суржике: если они герою привиделись, то речью наделил их он сам, а он работник из Звездного. Но все равно, диалог сли-ишком длинен, а читатель может оказаться и не столько догадлив на его счет как я. И потом объясняй каждому, почему бандюга Сермяга ни разу в речь хотя бы междометие "бл..." не ввернул.
Но вопросы остались. Про всех этих встреченных, но умерших. А задавать их не хочется.
Резюме: над текстом есть смысл поработать. Убрать всякие огрехи стилистики и логики, ну и сделать саму конструкцию более уравновешенной. Все сказанное вовсе не команда к действию, а лишь повод задуматься над тем, на что я обратил внимание.
Оценка будет... Будет. Проблема не в данной новелле, проблема в том, что уже попались рассказы, исполненные на более высоком уровне, и душу мою тронувшие сильнее. А я должен проранжировать оценками прочтенные тексты.
В общем, над оценками еще придется покумекать...
ПС И да, хоть повествование и ведется от лица мужчины, автор - женщина на 100%.
А вот я добрался до рассказа одного из своих самых любимых авторов на СИ. Да, Димыч - мой френд тут с более чем десятилетним стажем. Читаю я у него не только конкурсные произведения, новинки тоже стараюсь не пропускать. Более того, в моей библиотечке есть несколько книг, написанных им. А таких авторов, чьи вещи у меня есть на книжной полке в виде томика, на СИ - пальцев одной руки с избытком хватит пересчитать.
И нравится мне, безусловно, то, как пишет Димыч. И я заранее удовольствую от ближайшего получаса - буду читать однозначно хороший рассказ!
Но (и Димыч знает) у меня завышенные требования к его произведениям. Спуску не дам! Если будет за что пенять, не промолчу.
Ы-ы...
Вот умеешь ты написать так, что чувствуешь себя как читатель - неучем, а как критик - человеком, которому впору подумывать о смене профессии. Но работа при написании проделана немалая - чувствуется. Одних устаревших понятий и терминов, почти забытых, столько, что попытавшись при сомнениях поискать точное в инетах, я быстро махнул рукой. Много их. И пока будешь вычитывать значения, потеряешь нить канвы и взятый темп чтения. А от этого впечатление станется совсем иным. А смысл прочтенного и так ассоциативно понимается.
Сначала показалось, что ты нереальность новеллы построил сонных видениях поэта, затем, что имеешь ввиду традиционное НФ - померещилась машина времени некая, с помощью коей в прошлое не физически проникают, а информационно. А в результате все свелось к чертовщине и Соломоновым демонам. Как-то простенько, на чертовщину можно что угодно списать... Или я таки чего-то не уловил?
И еще есть четкое ощущение, что порезать тебе, дабы влезть в отпущенные правилами 40К пришлось не мало. Чувствуются конкретные лакуны. И если честно, эти скачки мне лично мешали читать. По себе знаю, как это не просто - убирать важное, но лишнее. И всякий раз проделывая подобные манипуляции со своими текстами, думаешь: пройдет конкурс, не спеша сядешь и восстановишь отрезанное, не лоб в лоб, а с некоторыми найденными во время коррекции улучшениями... А потом читаешь превоначльный вариант и понимаешь, насколько порезанное лучше! И вернешь всего несколько предложений. А то и они покажутся лишними. Как прочел про Юлиана Семенова, у которого было правило: каждую написанную страницу он сокращал на 10 строк. Ну где-то так.
Сколько весил оригинал, а?
В общем, критики от меня не дождешься в этот раз. Я заглянул в датировку - год новелле, ты ее за это время вдоль и попрек вылизал.
Теперь о впечатлении сюжетом. Интересно, но вот так чтобы прямо зацепило и поволокло - этого не было. Хотя терзания поэта мне и близки, поскольку сам подобным маялся довольно часто. И надежды сохранить в памяти интересные мысли вместо того, чтобы их как-то записать - сколько красивого потерял! Но и это не сильно задело. Не знаю почему.
Ну и идея: похитить оригинал рукописи у автора, чтобы через 200 лет продать? Коробит.
А как написано - завидую. Потому что понимаю, сколько труда тебе это стоило. Я бы так не смог, потому что не нашел бы столько труда! Лень - моя ноша неподъемная. Вот я и завидую твоему трудолюбию. Но и восхищаюсь стилем, и отдельными тропами, и прочими достоинствами.
Оценка будет высокой.
Но, думаю, что не самой. Поскольку попалось тут уже пару вещей, которые и написаны не хужее (относительно, конечно), но и запали, задумали, запомнились надолго.
А чтобы свсем мимо не пройти, вот как по мне царапка:
"Впереди носился почтовый начальник в заляпанном восковыми пятнами и следами работы личинок платяной моли гарусовом сюртуке..." - Вот тут мне эта "работа" показалась совсем уж не к месту. Все равно как кружевной ворот скрепить канцелярской скрепкой.
От чего-то сразу пошла ассоциация на Фазиль Искандеровский " О, Марат!"...
Имя знакомое, где-то уже комментировал, кажется, что-то неплохое было. Искать не буду, дабы тот отзыв не повлиял как-либо на данный. Пусть как впервые...
Прием незатейливый, прямо скажем, если не тождественный, к примеру, тому, что использовал Димыч (см. предыдущий отзыв), то взятый с полки рядом. Персонажи те же: литератор, правда, не Пушкин, а Кушнарев и демон - соблазнитель/искусатель на предмет приобретения теоретически порочной души. Но.
Но написано как! А как? Лучше чем у Димыча? Да нет. Просто по-другому, но качественно весьма! Исповедь циника, заглянувшего под влиянием майского ветерка себе в душу и увидевшего там... Ничего приятного не увидевшим, до тошноты пошлого там нашедшим. И понявшим, что душу он свою уже давно отдал, и отмене сделка не подлежит.
Но, опять же, тошнота - она то накатит, то отхлынет. Ведь чисто внешне - только позавидовать герою можно: все есть у него. И ум, которым можно перед стройными и теплыми организмами с сиськами блеснуть, и деньги что утром на тумбочке тем же, но уже отработанным организмам оставить, хватает. И славы, что нахлынет через три месяца, как только сериал по его сценарию в каждый дом с ежедневной частотой метронома войдет перед вечерними новостями, недолго ждать. Что еще нужно?
Оказывается нужно.
Но, обычно, ненадолго:Локальный бунт
История, на самом деле не о черте и не о покупке души - это лишь прием такой. Показать, что в каждом человеке, как высоко не занесла бы его судьба, какими бы кислотами не вытравливала бы из него человечность, где-то глубоко в закромах мозга или души, все еще живет тот восторженный юноша, которому доступно счастье наслаждаться майским небом и цветущими абрикосами, которого ждет на набережной его личная Лу-Лу...
Я думаю, если не все, то большинство из нас, дяденек, что тешат себя, а иногда и читателей своими историями, перешагнувшими сорокалетний рубеж, посвятили этой теме одну или несколько историй. Об этом, кстати, и новелла-победитель прошлогоднего конкурса Осипов В.Продавец возраста , и мой Сорокин А.В.Stranger , попавший в призеры пять лет назад.
Только мы с Владимиром своих персонажей убивать не стали...
Не удивлюсь совсем, если и эта новелла окажется на пьедестале нынешнего конкурса.
Ведь в ней все на месте, а язык просто великолепен, множество точных наблюдений, формулировок, нетривиальных мыслей, откровенность и подкупающий цинизм героя, не пытающегося припудрить гнойнички на лице своей души, эпитеты и прочие тропы... Много достоинств.